Whirlpool WWC4589BLS Desembalaje de la bodega, Puerta de la bodega, Limpieza previa a su uso

Page 22

Desembalaje de la bodega

ADVERTENCIA

Riesgo de peso excesivo

Se requieren dos o más personas para mover o instalar la bodega.

Ignorar esta advertencia puede causar lesiones a la espalda u otras partes del cuerpo.

Desembalaje

Antes de encender la bodega, quítele las cintas adhesivas y sus residuos de pegamento frotándole un poco de detergente para vajilla con los dedos. Frote con un trapo humedecido en agua tibia y seque.

Para sacar el pegamento, no use instrumentos filosos, alcohol, líquidos inflamables ni limpiadores abrasivos porque podrían dañar la superficie de la unidad. Para más información, refiérase a la sección “Seguridad de la bodega”.

Deseche o recicle todos los materiales de embalaje.

Para mover la bodega:

La unidad es pesada, al moverla para limpieza o servicio, cerciórese de proteger el piso. Siempre jale la unidad derecho hacia fuera, no la zarandee de un lado a otro ni la arrastre; porque dañará el piso.

Puerta de la bodega

IMPORTANTE: Todos los gráficos que se mencionan en las siguientes instrucciones están más adelante, después de la sección “Pasos finales”; y son para puertas que abren hacia la derecha (las bisagras vienen instaladas de fábrica en la derecha).

Desmontaje de la puerta y las bisagras

1.Desenchufe la bodega o corte la corriente en el circuito.

ADVERTENCIA

Riesgo de peso excesivo

Se requieren dos o más personas para mover o instalar la bodega.

Ignorar esta advertencia puede causar lesiones a la espalda u otras partes del cuerpo.

2.Eche la unidad sobre su espalda.

3.Saque la pata niveladora derecha. Vea el gráfico 4.

4.Desmonte la bisagra inferior sacándole los 3 tornillos. Vea el gráfico 3.

5.Desmonte la puerta jalándola hacia abajo y sacándola del vástago superior. Póngala a un lado.

Limpieza previa a su uso

Después de sacarle todos los materiales de embalaje, limpie el interior de la unidad antes de usarla. Refiérase a las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de la bodega”

22

Image 22
Contents Table of Contents Table des matières Índice Wine CellarWine Cellar Safety Table of ContentsElectricalRequirements Installation InstructionsLocationRequirements Recommended grounding methodWine CellarDoor Clean Before UsingUnpacktheWine Cellar Remove the PackagingLeft Bottom Hinge Assembly Reverse Door Swing optionalDoorClosing UsingtheControlWine Cellar USE NormalSoundsWine Cellar Care CleaningLock Troubleshooting VacationandMovingCareDoor is difficult to open Assistance OrserviceIf You Need Replacement Parts Door will not close completelyItems Warrantor will not PAY for WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cave À VIN Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéréSpécifications électriques Instructions D’INSTALLATIONExigencesdemplacement Déballage de la cave à vinDépose Porte et charnières Porte de la cave à vinNettoyage avant utilisation Inversion du sens de louverture de la porte optionAssemblage de la Charnière De gauche en bas Fermeturedelaporte UtilisationdelacommandeAjustement des commandes SonsnormauxVerrouillage NettoyageDépannage Etavantun déménagementLa porte ne se ferme pas complètement Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurLa porte est difficile à ouvrir Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN GarantieLE Garant NE Prendra PAS EN Charge Índice Seguridad DE LA BodegaRequisitos Eléctricos Instrucciones DE InstalaciónRequisitos del emplazamiento Método recomendado de conexión a tierraDesembalaje Desembalaje de la bodegaPuerta de la bodega Desmontaje de la puerta y las bisagrasImportante Inversión de la abertura de la puerta opcionalSonidos Normales USO DE LA BodegaCierre de la puerta Uso del control reguladorIluminación de la bodega CerraduraCambio de escala de temperatura Para quitar y reemplazar los botellerosDiagnóstico DE Problemas Cuidado en vacaciones y mudanzasLa puerta no cierra completamente Asistencia O ServicioDificultad para abrir la puerta Si necesita piezas de repuestoEL Garante no Cubre LO Siguiente GarantíaGarantía Limitada DE UN AÑO En EE.UU -866-457-1539 en CanadáWWC4589BLS