Whirlpool WWC4589BLS manual Garantía Limitada DE UN AÑO, EL Garante no Cubre LO Siguiente

Page 28

GARANTÍA

Garante: Danby Products Limited, 5070 Whitelaw Rd. Guelph, ON. N1H 6Z9

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Durante el primer año a partir de la fecha de compra de este artefacto, el garante pagará los repuestos especificados por la fábrica y la mano de obra para corregir los defectos de materiales o de fabricación a este artefacto si es que fue operado y mantenido según las instrucciones provistas con el artefacto. El servicio debe proveerlo un servicentro designado por la compañía.

EL GARANTE NO CUBRE LO SIGUIENTE

1.Visitas de servicio para corregir defectos de instalación del artefacto, para instruir sobre su uso, cambiar o reparar fusibles o corregir el problemas de cableado o de plomería/fontanería de la casa.

2.Visitas para reparar o cambiar focos de luz, filtros de aire o de agua. Esos componentes consumibles están excluidos de la garantía.

3.Reparaciones cuando el artefacto se usa con fines diferentes al normal, que es en una vivienda unifamiliar.

4.Daños causados por accidentes, alteraciones, mal uso, maltrato, fuego, inundaciones, actos de Dios, instalación inapropiada o que no se sujete a los códigos eléctricos o de plomería/fontanería o por el uso de productos no aprobados por el garante.

5.Pérdidas debidas a fallas de neveras, refrigeradores o congeladores.

6.Repuestos ni mano de obra para unidades que se operen fuera de EE.UU. o Canadá.

7.Recojo ni despacho. Este artefacto se reparará en el hogar.

8.Reparaciones de piezas o sistemas dañadas como consecuencia de modificaciones no autorizadas al artefacto.

9.Gastos de viaje ni de transporte para dar servicio en lugares remotos.

10.Desmontaje ni reinstalación de un artefacto instalado en un lugar inaccesible o que no esté instalado según las instrucciones de instalación publicadas.

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES POR GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA, EL ÚNICO RECURSO QUE LOS CLIENTES TIENEN ES LA REPARACIÓN DE LA UNIDAD COMO SE ESTIPULA AQUÍ. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE COMERCIALIZACÓN O ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERIODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. EL GARANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS O PERJUICIOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES A LOS DAÑOS O PERJUICIOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES NI A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACÓN O ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN ENTRE ESTADOS Y PROVINCIAS.

Esta garantía no se aplica fuera de los 50 estados de EE.UU. ni de Canadá. Para determinar si se aplica alguna otra garantía, comuníquese con un distribuidor autorizado.

Si su unidad necesitase servicio, primero vea la “Guía para diagnóstico de problemas en el “Manual para el Uso y Cuidado”. Después puede encontrar ayuda adicional a sección “Asistencia o Servicio” o llamando al :

1-866-568-0386 (en EE.UU.) ; 1-866-457-1539 (en Canadá)

05/09

Mantenga su comprobante de pago junto s este manual y para referencia futura porque tendrá que mostrarlo como prueba de compra o fecha de instalación para el servicio bajo garantía.

Anote la siguiente información del artefacto que debe tener a mano por si alguna vez requiere asistencia o servicio. Tendrá que disponer de los números completos de modelo y de serie que están en la etiqueta o placa de identificación en la unidad.

Nombre de distribuidor __________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _____________________________________________

28

Image 28
Contents Table of Contents Table des matières Índice Wine CellarWine Cellar Safety Table of ContentsInstallation Instructions LocationRequirementsElectricalRequirements Recommended grounding methodClean Before Using UnpacktheWine CellarWine CellarDoor Remove the PackagingLeft Bottom Hinge Assembly Reverse Door Swing optionalUsingtheControl Wine Cellar USEDoorClosing NormalSoundsWine Cellar Care CleaningLock Troubleshooting VacationandMovingCareAssistance Orservice If You Need Replacement PartsDoor is difficult to open Door will not close completelyWarranty ONE Year Limited WarrantyItems Warrantor will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cave À VIN Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéréInstructions D’INSTALLATION ExigencesdemplacementSpécifications électriques Déballage de la cave à vinPorte de la cave à vin Nettoyage avant utilisationDépose Porte et charnières Inversion du sens de louverture de la porte optionAssemblage de la Charnière De gauche en bas Utilisationdelacommande Ajustement des commandesFermeturedelaporte SonsnormauxVerrouillage NettoyageDépannage Etavantun déménagementIl existe une accumulation dhumidité à lintérieur La porte est difficile à ouvrirLa porte ne se ferme pas complètement Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN GarantieLE Garant NE Prendra PAS EN Charge Índice Seguridad DE LA BodegaInstrucciones DE Instalación Requisitos del emplazamientoRequisitos Eléctricos Método recomendado de conexión a tierraDesembalaje de la bodega Puerta de la bodegaDesembalaje Desmontaje de la puerta y las bisagrasImportante Inversión de la abertura de la puerta opcionalUSO DE LA Bodega Cierre de la puertaSonidos Normales Uso del control reguladorCerradura Cambio de escala de temperaturaIluminación de la bodega Para quitar y reemplazar los botellerosDiagnóstico DE Problemas Cuidado en vacaciones y mudanzasAsistencia O Servicio Dificultad para abrir la puertaLa puerta no cierra completamente Si necesita piezas de repuestoGarantía Garantía Limitada DE UN AÑOEL Garante no Cubre LO Siguiente En EE.UU -866-457-1539 en CanadáWWC4589BLS