Whirlpool GR2SHTXKQ00 manual Garantie Du Réfrigérateur Whirlpool, Dommages Fortuits Ou Indirects

Page 47
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL®

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL®

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur (à l’exclusion du filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

Sur les modèles avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d’achat, lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement des pièces pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.

GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS SUR LES COMPOSANTS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ (VOIR CI-DESSOUS)

Pendant cinq ans, à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé. Ces pièces comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :

1.Les visites de service pour rectifier l’installation du réfrigérateur, pour montrer à l’utilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques ou les filtres à eau de rechange sauf ce qui est indiqué ci-dessus.

2.Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres qu’un usage unifamilial normal.

3.La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par Whirlpool Corporation.

5.Toute perte d’aliments attribuable à une panne du produit.

6.Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur l’appareil.

7.Le coût des pièces de rechange ou de la main-d’oeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors des États-Unis ou du Canada.

8.Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES

DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre.

Àl’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.

Si vous avez besoin de service, consulter d’abord la section “Dépannage” de ce livret. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, on peut trouver de l’aide supplémentaire à la section “Assistance ou service” ou en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle Whirlpool, au 1-800-253-1301(sans frais) de n’importe où aux É.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service désignée par Whirlpool Canada Inc.

ou composer le 1-800-807-6777.

8/01

Conserver ce livret et le reçu de vente ensemble pour

référence ultérieure. Il faut fournir une preuve d’achat ou de date d’installation pour le service au titre de la garantie.

Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

47

Image 47
Contents Guide d’utilisation etd’entretien TOP-MOUNT REFRIGERATORRÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Use & Care GuideTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important Proper Disposal of Your Old RefrigeratorExcessive Weight Hazard REFRIGERATOR INSTALLATIONUnpacking Location RequirementsDo not remove ground prong Do not use an adapter Electrical RequirementsWater Supply Connection Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletDoor Handle Screw Cover Refrigerator Doors Removing Reversing optional and ReplacingStyle 1 -- Standard Doors Style 2 -- Contour Doors CabinetFreezer door Refrigerator doorBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementDoor Swing Reversal optional Style 1-- Standard DoorBottom Hinge Door Removal Replacement4 Re-installation of Door Stops Style 2 -- Contour Dooron some models Door Closing and AlignmentWater System Preparation Ensuring Proper Air Circulation Setting the ControlsREFRIGERATOR USE Normal SoundsCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water Adjusting Control SettingsWater Dispenser Interior Water Filtration SystemIce Maker REFRIGERATOR FEATURESon some models - Accessory To remove and replace a shelf in a metal frame Lateral Adjustable ShelfRefrigerator Shelves Crispers and Meat DrawersUtility or Egg Bin Crisper Humidity ControlChilled Meat Drawer Wine or Can/Bottle RackFreezer Shelf FREEZER FEATURESDOOR FEATURES Adjustable Half-width Freezer ShelfCan Racks and Door Bins CleaningAdjustable Utility Compartment & Tray REFRIGERATOR CAREVacations Power InterruptionsChanging the Light Bulbs Vacation and Moving CareTROUBLESHOOTING Dispense and discard 2 to 3 gal. 8 to 12 L of water. This will take approximately 6 to 7 minutes and will help clear air from the line. Additional flushing may be required in some households. See the “Water Dispenser” section In Canada ASSISTANCE OR SERVICEAccessories In the U.S.AWATER FILTER CERTIFICATIONS Cyst Interior Water Filtration System Model WFI-NLC200/NLC200 PRODUCT DATA SHEETSStandard Interior Water Filtration System Model WFI-NL200/NL200 CONSEQUENTIAL DAMAGES WHIRLPOOL REFRIGERATOR WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR Whirlpool Corporation will not pay forVotre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurAVERTISSEMENT INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUREmplacement d’installation DéballageRisque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée Spécifications électriquesRaccordement de la canalisation deau Méthode recommandée de mise à la terreVis de la poignée à tête plate Style 1 - Portes standardCaisse Bouchon obturateurPortes Porte du compartiment de congélationPorte du compartiment de réfrigération Style 2 - Portes à contourGrille de la base Charnière supérieure Démontage et réinstallation de la porteInversion du sens douverture des portes option Style 1 - Porte standard3 Enlèvement des butées de porte Inversion douverture de la porte option4 Réinstallation des butées de porte Style 2 - Porte à contoursur certains modèles Fermeture et alignement des portesPréparation du système d’eau Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Réglage des commandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Sons normauxUtiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de leau Ajustement des réglages de commandeDistributeur d’eau Risque de coupureRemplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur sur certains modèles - accessoireSystème de filtration d’eau intérieur Machine à glaçonsTablettes du réfrigérateur RÉFRIGÉRATEURCARACTÉRISTIQUES DU Tablette à réglage latéralPour retirer et réinstaller un tiroir Bacs à légumes et tiroirs à viandeRéglage de l’humidité dans le bac à légumes Pour réinstaller la tabletteTiroir à viande réfrigéré sur certains modèles - AccessoireCONGÉLATEUR CARACTÉRISTIQUES DUTringles dans la porte PORTEClayette ajustable demi-largeur pour congélateur Plancher de congélateur coulissantCompartiment utilitaire et plateau réglables ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURTablette de porte relevable NettoyageEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Remplacement des ampoules d’éclairagePannes de courant DÉPANNAGE La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez à glaçons jusqu’au fond Au Canada ASSISTANCE OU SERVICEAccessoires Aux États-UnisFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOLGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR Whirlpool Corporation ne paiera pas pourPrinted in U.S.A 2002 Whirlpool Corporation1/02 All rights reserved