Whirlpool GR2SHTXKQ00 Porte du compartiment de congélation, Style 2 - Portes à contour, Caisse

Page 29
Porte du compartiment de congélation

Porte du compartiment de congélation

1.Enlever la poignée de la porte du compartiment tel qu'illustré. Conserver toutes les pièces ensemble (voir l’illustration 2).

2.Enlever le bouchon obturateur du trou de charnière. Transférer le bouchon au côté opposé de la porte du compartiment de congélateur (voir l’illustration 3).

3.Enlever les vis d’obturation de la poignée de la porte. Transférer ces vis du côté opposé de la porte du compartiment de congélation (voir l’illustration 4).

4.Enlever la butée de porte. Transférer la butée au côté opposé de la porte du compartiment de congélation (voir l’illustration 5).

5.Positionner la poignée au côté opposé de la porte. Fixer la poignée sur la porte (voir l’illustration 2).

6.Serrer toutes les vis. Mettre de côté la porte jusqu’à la mise en place des charnières de la porte du compartiment de réfrigération.

Porte du compartiment de réfrigération

1.Enlever la poignée de la porte du compartiment de

réfrigération (voir l’illustration). Conserver toutes les pièces ensemble (voir l’illustration 6-1).

2.Enlever la vis d’arrêt de la poignée de porte du réfrigérateur tel qu'illustré. Garder toutes les pièces ensemble (voir l’illustration 6-2).

3.Enlever le bouchon obturateur du trou d’articulation sur la porte du réfrigérateur. Transférer le bouchon obturateur au trou du côté opposé (voir l’illustration 3).

4.Enlever les vis obturateurs de la poignée de la porte.

Transférer ces vis au côté opposé de la porte du réfrigérateur (voir l’illustration 4).

5.Enlever la vis frontale de scellement de la poignée de porte. Transférer au côté opposé de la porte du réfrigérateur (voir l’illustration 7).

6.Positionner la vis d’arrêt de la poignée de porte du

réfrigérateur au côté opposé de la porte du réfrigérateur et entrer la vis tel qu’indiqué (voir l’illustration 6-2).

7.Enlever la butée de porte. Transférer celle-ci au côté opposé de la porte du réfrigérateur (voir l’illustration 5).

8.Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté opposé de la porte (voir l’illustration 6-3). Placer d’abord les deux vis supérieures de la poignée. Aligner la partie inférieure de la poignée, puis visser la vis inférieure.

9.Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigérateur à part jusqu’à ce que la charnière inférieure soit installée sur le produit.

Style 2 - Portes à contour

(Voir les illustrations complètes du style 2 plus loin dans cette section.)

Vis de poignée

Bouchon obturateur

Bouchon obturateur

à tête ronde

de la vis de poignée

de charnière de

 

de porte

porte

Caisse

1.Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po (côté poignée) et les transférer au côté opposé (voir l’illustration1- 1).

2.Enlever les bouchons obturateurs des charnières au sommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté opposé (voir l’illustration 1-2).

Portes

1.Enlever le bouchon obturateur de charnière de porte au sommet de la porte du congélateur. Le déplacer au côté opposé tel qu’illustré (voir l'illustration 2).

2.Enlever la butée de la porte du compartiment de congélation et celle de la porte du compartiment de réfrigération et les transférer au côté opposé (voir l’illustration 3).

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, considérer l’image symétrique.

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure (voir l’illustration). Serrer les vis. Réinstaller la porte du compartiment de réfrigération.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale (voir

l’illustration). Serrer toutes les vis (voir l’illustration de la charnière centrale). Réinstaller la porte du compartiment de congélation.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir

l’illustration - charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de congélation et le sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales

1.Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons obturateurs et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure (voir l’illustration - charnière supérieure).

2.Réinstaller la grille de la base (voir l’illustration - grille de la base).

3.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

4.Effectuer les réglages nécessaires (voir la section “Réglage des commandes”).

5.Réinstaller les balconnets et autres pièces amovibles; répartir les aliments sur les balconnets.

29

Image 29
Contents RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ TOP-MOUNT REFRIGERATORUse & Care Guide Guide d’utilisation etd’entretienTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSYour safety and the safety of others are very important REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSUnpacking REFRIGERATOR INSTALLATIONLocation Requirements Excessive Weight HazardWater Supply Connection Electrical RequirementsElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapterDoor Handle Screw Cover Refrigerator Doors Removing Reversing optional and ReplacingStyle 1 -- Standard Doors Freezer door CabinetRefrigerator door Style 2 -- Contour DoorsDoor Swing Reversal optional Door Removal ReplacementStyle 1-- Standard Door Base Grille Top Hinge4 Re-installation of Door Stops Door Removal ReplacementStyle 2 -- Contour Door Bottom Hingeon some models Door Closing and AlignmentWater System Preparation REFRIGERATOR USE Setting the ControlsNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationWater Dispenser Adjusting Control SettingsInterior Water Filtration System Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or waterIce Maker REFRIGERATOR FEATURESon some models - Accessory Refrigerator Shelves Lateral Adjustable ShelfCrispers and Meat Drawers To remove and replace a shelf in a metal frameChilled Meat Drawer Crisper Humidity ControlWine or Can/Bottle Rack Utility or Egg BinDOOR FEATURES FREEZER FEATURESAdjustable Half-width Freezer Shelf Freezer ShelfAdjustable Utility Compartment & Tray CleaningREFRIGERATOR CARE Can Racks and Door BinsChanging the Light Bulbs Power InterruptionsVacation and Moving Care VacationsTROUBLESHOOTING Dispense and discard 2 to 3 gal. 8 to 12 L of water. This will take approximately 6 to 7 minutes and will help clear air from the line. Additional flushing may be required in some households. See the “Water Dispenser” section Accessories ASSISTANCE OR SERVICEIn the U.S.A In CanadaWATER FILTER CERTIFICATIONS Cyst Interior Water Filtration System Model WFI-NLC200/NLC200 PRODUCT DATA SHEETSStandard Interior Water Filtration System Model WFI-NL200/NL200 ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR WHIRLPOOL REFRIGERATOR WARRANTYWhirlpool Corporation will not pay for CONSEQUENTIAL DAMAGESAVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteEmplacement d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEURDéballage AVERTISSEMENTRaccordement de la canalisation deau Spécifications électriquesMéthode recommandée de mise à la terre Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliéeCaisse Style 1 - Portes standardBouchon obturateur Vis de la poignée à tête platePorte du compartiment de réfrigération Porte du compartiment de congélationStyle 2 - Portes à contour PortesInversion du sens douverture des portes option Démontage et réinstallation de la porteStyle 1 - Porte standard Grille de la base Charnière supérieure4 Réinstallation des butées de porte Inversion douverture de la porte optionStyle 2 - Porte à contour 3 Enlèvement des butées de portesur certains modèles Fermeture et alignement des portesPréparation du système d’eau UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Réglage des commandesSons normaux Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriéeDistributeur d’eau Ajustement des réglages de commandeRisque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de leauSystème de filtration d’eau intérieur sur certains modèles - accessoireMachine à glaçons Remplacement de la cartouche de filtre à eau intérieurCARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablette à réglage latéral Tablettes du réfrigérateurRéglage de l’humidité dans le bac à légumes Bacs à légumes et tiroirs à viandePour réinstaller la tablette Pour retirer et réinstaller un tiroirCONGÉLATEUR sur certains modèles - AccessoireCARACTÉRISTIQUES DU Tiroir à viande réfrigéréClayette ajustable demi-largeur pour congélateur PORTEPlancher de congélateur coulissant Tringles dans la porteTablette de porte relevable ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyage Compartiment utilitaire et plateau réglablesEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Remplacement des ampoules d’éclairagePannes de courant DÉPANNAGE La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez à glaçons jusqu’au fond Accessoires ASSISTANCE OU SERVICEAux États-Unis Au CanadaFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOLWhirlpool Corporation ne paiera pas pour DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS1/02 2002 Whirlpool CorporationAll rights reserved Printed in U.S.A