Whirlpool manual Tableauxdecommande, Séries 810 et Série Série

Page 24
Tableauxdecommande

Tableauxdecommande

Séries 810 et 811

Série 840

Série 850

24

Image 24
Contents Model Series/Modèles de séries 8535037DISHWASHER LAVE-VAISSELLETABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY PARTS AND FEATURESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantPage PARTS AND FEATURES ControlPanels Series 810 and Series SeriesUsing YourNewDishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installedConnect ground wire to green ground connector in terminal box UNDERCOUNTER START-UP GUIDEPORTABLE START-UP GUIDE Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletDo not remove ground prong Do not use an adapter CONNECTING THE DISHWASHER ConnectingtheFaucetAdapterConnectingtoWaterandElectrical Supply Connecting the faucet adapter to faucets with internal threadsUsingtheFaucet DisconnectingtheDishwasherLoadingSuggestions LoadingTopRackLoadingBottomRack LoadingSilverwareBasketStyle on some models Mixed loadWhere to fill DISHWASHER USEDetergentDispenser Filling the dispenserRinseAidDispenser DishwasherEfficiencyTipsChecking the dispenser To check water temperatureCycleSelection Charts CancelingaCycleChangingaCycleorSetting AddingItemsDuringaCycleReset Options WASHING SPECIAL ITEMSOptionSelections DryingSystemCleaning CleaningtheFilterScreenCleaning the exterior Cleaning the interiorTROUBLESHOOTING To clean the drain air gapDishes are not completely clean DrainAirGapSpots and stains on dishes Dishes do not dry completelyDishwasher door will not close Spotting and filming on dishesASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsFor service in Canada In theU.S.AWHIRLPOOL DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTYTWENTY-YEAR FULL WARRANTY ON DURAPERM TUB AND INNER DOOR Whirlpool Corporation will not pay forLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des autres est très importanteINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordonPour un lave-vaisselle branché en permanence AVERTISSEMENT La connexionPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableauxdecommande Séries 810 et Série SérieGUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR Utilisationdevotrenouveau lave-vaisselleArrêtdu lave-vaisselle Risque de basculementAPPAREIL MOBILE CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE MOBILEGUIDE DE MISE EN MARCHE Connexiondel’adaptateur pourrobinetConnexion àlasourced’eauet d’alimentationélectrique Utilisation durobinetA. Rondelle B. Filtre C. Porte-filtre ou aérateur A. Rondelle mince B. Filtres C. Adaptateur pour robinetCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Déconnexiondulave-vaisselleSuggestionsdechargement ChargementdupaniersupérieurChargementdupanierinférieur ChargementdupanieràcouvertsStyle sur certains modèles REMARQUESUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE DistributeurdedétergentRemplissage du distributeur Quantité de détergent à utiliserDistributeurd’agentderinçage Conseils d’efficacitépour le lave-vaisselleTableauxdesélection deprogrammes Contrôle de la température de l’eauAnnulation d’un programme Changementd’unprogrammeou réglagePour la série Pots & Pans/casserolesReset Options/réinitialisation des options AdditiondevaisselledurantunprogrammeSélection d’options SystèmedeséchageLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX MatériauLavable au lave-vaisselle? CommentairesENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE NettoyageNettoyagedel’écrandu filtre Dispositifanti-refoulementDÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementVaisselle pas complètement nettoyée Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeBruits Marques noires ou grises sur la vaisselleASSISTANCE OU SERVICE Pour service au CanadaAuxÉtats-Unis AuCanadaGARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANWhirlpool Corporation ne paiera pas pour POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS8535037 2004 Whirlpool Corporation4/04 All rights reserved