AKG Acoustics K 105 UHF manual Limpeza, Como resolver problemas

Page 41

4 Indicações para o funcionamento

A capacidade de todo acumulador diminue com o tempo. Se a duração de serviço dos

4.3 Substituir os acumula-

 

fones já não cumprir com as suas exigências pode substituir os acumuladores forne-

dores

 

cidos com o sistema por novos acumuladores de 1,2 V ou pilhas não-recarregáveis de

 

 

1,5 V de tamanho AAA.

 

1.

Tire a almofada auricular do fone esquerdo.

Veja Fig. 10:

2.

Saque os acumuladores ou pilhas gastos.

 

3. Coloque os acumuladores ou pilhas novos no compartimento das pilhas. Observe a res-

Veja Fig. 11:

 

pectiva polaridade!

 

4.Coloque a almofada auricular de novo no fone, prendendo os quatro pinos na almofada auricular nas respectivas aberturas no suporte de base do fone.

1. Ao comutar na sua instalação HiFi ou ao conectar o emissor na instalação podem a-

4.4 Avisos importantes

parecer ruídos de cliques que podem prejudicar o seu ouvido em caso de grande volu-

 

me de som. Por essa razão sempre rode o regulador

VOLUME (6) nos fones à

posição

mínima antes de comutar entre as diversas fontes de som (rádio, gira-discos, repro- ductor CD, etc.) ou antes de ligar o emissor.

2.O uso dos fones ouvindo com grande volume de som, sobretudo durante muito tempo, pode causar prejuízos auriculares.

3.O seu aparelho K 105 UHF é um aparelho técnico de alta freqüência que corresponde às rígidas normas europeias e FCC. Por motivos físicos independentes da qualidade do produto, a recepção pode ser prejudicada por aparelhos com potência perturbadora ele- vada. Para garantir o prazer auditivo livre de perturbações recomenda-se não posicio- nar o aparelho K 105 UHF directamente ao lado de aparelhos de rádio, telefones celu- lares ou directamente acima dum écran de televisão ou dum monitor de computador. O

cabo de ligação fornecido junto é bastante comprido afim que a distância necessária pode ser respeitada.

Perturbações de serviço do K 105 UHF causados por outros participantes da banda LPD 864/914 MHz encontram-se fora da esfera de influência da AKG.

5 Limpeza

As superfícies do emissor e dos fones poderão ser limpadas facilmente com um pano brando humdecido de água.

6 Como resolver problemas

Problema

 

 

Causa possível

 

Solução

 

 

 

 

 

1. Não há produção de som:

1.

O adaptador da rede não está ligado

1.

Ligar o adaptador da rede ao emis-

 

 

 

ao emissor ou à tomada de corrente

 

sor ou a tomada de corrente da

 

 

 

da rede.

 

rede.

 

2.

O emissor está desligado o não está

2.

Ligar o emissor ou ligá-lo ao aparel-

 

 

 

ligado ao aparelho audio/vídeo ou

 

ho audio/vídeo ou de televisão.

 

 

 

de televisão.

 

 

 

3.

O aparelho conectado audio/vídeo

3. Ligar o aparelho ou a instalação

 

 

 

ou de televisão não funciona.

 

para que um sinal audio atinge o

 

 

 

 

 

emissor.

 

4.

 

O ajuste do volume do dispositivo de

4.

Aumentar o volume até o emissor se

 

 

 

áudio/vídeo ou do televisor está

 

ligar automaticamente.

 

 

 

baixo.demais

 

 

 

5.

Os fones estão desligados.

5.

Ligar os fones.

 

6.

O regulador do volume do som dos

6.

Ajustar o volume do som no nível

 

 

 

fones e/ou do emissor está no mínimo.

 

desejado.

 

7.

 

Os acumuladores estão gastos.

7

Carregar os acumuladores.

 

 

 

 

 

 

41

Image 41
Contents 105 UHF Anschluss 3.1 Sender an die Tonquelle anschließen SicherheitshinweiseSchalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus Beachten Sie auch Kapitel 4.4 Wichtige HinweiseBeschreibung Funktionsweise der AnschlussKontroll-LED Einen KopfhörerausgangAufladen der Akkus im BetriebshinweiseInbetriebnahme der AnlageFehler Mögliche Ursache Abhilfe ReinigungFehlerbehebung Gerät auf Stereobetrieb umschalten Garantiebedingungen Technische DatenSystemdaten Batterien und Akkus sind von der Garantie ausgenommenContents PrecautionsDescription Connecting to a Line or REC Output Audio and Power ConnectionsConnecting the Transmitter to AC Power Status LEDOperation Troubleshooting CleaningSymptom Possible Cause Remedy Your audio source may causeTroubleshooting Warranty Conditions SpecificationsAprès utilisation, mettez toujours le casque sur arrêt Consignes de sécuritéCommande Avant la mise en service de votre casqueGénéralités Equipement fourniRaccordements Il faut donc 4.1 Chargement des accus sur le casque Instructions de mise en serviceMise en service de l’équipement Erreurs et remèdes NettoyageAccus par Anomalie Cause possible RemèdeLes accus ne se sont pas rechargés Garantie Caractéristiques techniquesSystème Alimentation C.c., 200 mA Poids Env g Portée maxi Env mIndicazioni di sicurezza Indicazioni generali Egregio cliente DescrizioneCollegamento DesccrizioneDell’impianto Indicazioni per l’esercizioCaricate Problema Possibili cause Rimedio Pulizia Soluzione di problemiSostituzione accumulatori Avvertenze importantiSoluzione di problemi Condizioni di garanzia Dati tecniciDati del sistema Trasmettitore T 105 UHFIndicaciones de seguridad Emisor T 105 UHF Elementos de mando DescripciónVéase Fig Modo de funcio ConexionesNamiento del LED de control Transmisor a la redQue cargarlos antes de usar los auriculares por primera vez Indicaciones de funcionamientoHay 4.1 Cargar los Reparación de desperfectos LimpiezaImportantes Res aLares El regulador Tuning de los auricuCondiciones de garantía Datos técnicosDatos del sistema Transmisor T 105 UHFAvisos de segurança Descrição Modo de função do ConexãoLED de controle Ligação a uma saída Line OUT ou REC OUTFuncionamento Indicações para o funcionamentoOs acumuladores estão já inseridos nos fones Limpeza Como resolver problemasDesligar os fones Condições de garantia Dados técnicosEmissor T 105 UHF Fones K 105 UHFPage AT, BE, CH, DE, DK, FR, LI, GB, IE, IS, LU, NO, NL, SE, FI Page

K 105 UHF specifications

The AKG Acoustics K 105 UHF is a cutting-edge wireless microphone system designed to elevate live performances, presentations, and broadcasting. Renowned for its reliability and high audio quality, it incorporates advanced technologies that cater to the needs of both professional and amateur users.

One of the most prominent features of the K 105 UHF is its UHF frequency range, which offers a wide and stable transmission capability. The use of UHF frequencies provides greater resistance to interference compared to VHF systems, ensuring clear sound even in environments with electronic clutter. This creates an optimal performance experience, as users can move freely without worrying about signal loss.

The K 105 UHF includes a robust handheld transmitter that offers exceptional battery life, allowing for extended usage during long events or recording sessions. In addition, its ergonomic design ensures comfort and ease of use, making it an ideal fit for vocal performances, speeches, and presentations. The transmitter is also equipped with a highly sensitive microphone capsule, which captures sound with precision and clarity, providing a rich and warm vocal tone.

Another significant characteristic of the AKG K 105 UHF system is its versatile receiver, which features multiple output options. This allows for seamless integration with various audio equipment, ranging from mixers to digital audio workstations. The receiver is designed with user-friendly controls, enabling quick channel scanning and selection to find the clearest signal quickly.

Dynamic range is another strength of the K 105 UHF, with a wide frequency response that caters to diverse audio applications. This ensures that both high and low frequencies are reproduced accurately, contributing to a natural sound that is essential for high-quality audio output.

The K 105 UHF also incorporates advanced diversity reception technology, which minimizes dropouts and enhances signal stability. By using two antenna systems, the receiver can intelligently switch between signals to maintain a consistent audio feed, ensuring uninterrupted performance, whether on stage or in a studio setting.

Overall, the AKG Acoustics K 105 UHF stands out as a well-rounded wireless microphone system that offers professional-grade audio fidelity, reliability, and user-centric features. Its technological advancements and thoughtful design make it an excellent choice for anyone seeking to enhance their audio experience, whether in live performances, broadcasting, or any application where high-quality sound is of the utmost importance.