Rotel RQ-970 owner manual Phono

Page 4

PHONO EQUALIZER RQ-970

Figure 2: Typical System Connection

Branchements types à une chaîne

Typisches Anschlußdiagramm

Collegamenti tipici dell’impianto.

Realización de las Conexiones

Een voorbeeld hoe de voorversterker aan te sluiten

PHONO

R

L

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RQ-970

 

 

 

CAUTION

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK

 

 

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO

 

 

 

 

 

NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO

 

 

INPUT

DO NOT OPEN

OUTPUT

 

 

RAIN OR MOISTURE

POWER

MM

 

 

 

 

 

 

PHONO EQUALIZER

MC

 

LEFT

 

LEFT

LEFT

MODEL NO. RQ-970

 

 

POWER CONSUMPTION: 10W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RIGHT

 

RIGHT

RIGHT

ROTEL ELECTRONICS CO., LTD.

 

 

 

 

 

 

CD

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

OUT

 

CASSETTE

 

 

 

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

 

REMOTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS A

 

SPEAKERS B

AUX 1

IN

PRE

MAIN

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE 2

OUT

IN

IN

 

OUT

OUT

OUT

 

 

 

 

 

REMOTE

SENSOR EXTENSION

 

 

 

 

 

LEFT

 

 

AUX 2

OUT

 

 

 

 

SPEAKER IMPEDANCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A OR B – 4 OHMS MIN.

LEFT RIGHT

 

 

RIGHT

 

 

 

 

 

INTEGRATED AMPLIFIER

A AND B – 8 OHMS MIN.

VAR.

 

 

 

 

 

 

MODEL NO. RA-985

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

 

POWER CONSUMPTION: 400W

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

(ZONE 2)

 

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO

 

DO NOT OPEN

 

 

 

 

NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO

ROTEL ELECTRONICS CO., LTD.

 

LEFT

RIGHT

 

 

 

RAIN OR MOISTURE

 

 

RA-985

POWER

SWITCHED 400W MAX

SERIAL NO.

Image 4
Contents RQ-970 Risk of Electric Shock Do not Open Phono Equalizer RQ-970 Phono Equalizer RQ-970Phono RQ-970About Rotel EnglishGetting Started AC Power and Control Input ConnectionTroubleshooting SpecificationsPower Indicator Is Not Lit Output ConnectionsTable des matières Un mot sur Rotel FrançaisPréliminaire Alimentation et commutateur général Prises d’entréeDépannage Fiche technique Branchement des prises de sortieAbsence de son Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel DeutschZu dieser Anleitung Netzspannung und Bedienung EingangsanschlußAusgangsanschlüsse Bei StörungenTechnische Daten Die Betriebsanzeige leuchtet nichtIndice Alcune parole sulla Rotel ItalianoPer cominciare Collegamento alla rete e controlli Collegamento per il segnale in ingressoCollegamenti in uscita Ricerca dei guastiCaratteristiche La spia di accensione non si illuminaConexiones de Salida 6 Problemas y Posibles Soluciones Ecualizador DE Fono RQ-970Acerca de Rotel Para Empezar Alimentación y ControlAcerca de Rotel EspañolPara Empezar Entrada de Corriente Eléctrica Conmutador 2 e Indicador Luminoso de Puesta en MarchaConmutador de Selección de la Entrada de Fono Vea la Figura 2 para la realización de las conexionesProblemas y Posibles Soluciones Conexiones de SalidaCaracterísticas Técnicas El Indicador Luminoso del Panel Frontal no se activaInhoud Wij van Rotel Aan de slag met de RQ-970Het aansluiten op het lichtnet Het aansluiten van de ingangenWij van Rotel NederlandsAan de slag met de RQ-970 Het aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnetHet aansluiten van de uitgangen Wat te doen bij problemen? De lichtnet-indicator werkt nietTechnische gegevens Geen geluidInnhold Om Rotel NorskOppstart Inngangsforbindelser Strøm og kontrollUtgangsforbindelser Feilsøking SpesifikasjonerFrontpanelets av/på-indikator lyser ikke Ingen lydRQ-970 USA