Rotel RMB-1076 Prise d’alimentation secteur, Interrupteur de mise sous tension et indicateur LED

Page 11

Alimentation secteur et mise sous tension

Prise d’alimentation secteur -

Le RMB-1076 est livré avec son propre câble d’alimentation secteur. N’utilisez que ce câble, ou sont équivalent exactement semblable. Ne tentez pas de modifier ce câble. N’utilisez pas de câble rallonge. Une prise multiple d’alimen- tation peut être utilisée, mais uniquement si elle est réellement calibrée pour supporter les demandes en courant des appareils qui y sont branchés et notamment celle, particulièrement élevée, du RMB-1076.

Assurez-vous que l’interrupteur de mise sous tension Power Switch, en face avant, est bien en position « éteint » (OFF). Branchez alors le cordon secteur en face arrière dans la prise correspondante -, puis l’autre extrémité dans la prise murale d’alimentation.

Votre RMB-1076 est configuré en usine pour s’adapter à l’installation électrique en vigueur dans votre pays d’utilisation (USA : 120 volts/ 60 Hz ; Europe : 230 volts/50 Hz). Cette configuration est indiquée sur une étiquette, visible sur la face arrière de l’appareil.

NOTE : Si vous devez déménager dans un autre pays, il est possible de reconfigurer votre amplificateur RMB-1076 pour une installation électrique de caractéristiques différentes. Ne tentez jamais cette modi- fication vous-même. L’ouverture du capot du RMB-1076 vous expose à des tensions électriques très dangereuses. Consultez obligatoirement un technicien qualifié ou l’usine/distributeur Rotel afin qu’il vous donne toutes les informations nécessaires à ce sujet.

Si vous vous absentez pendant une longue période, nous vous conseillons de débrancher la prise murale d’alimentation.

Interrupteur de mise sous tension et indicateur LED 12

L’interrupteur de mise sous tension Power Switch se trouve sur la face avant. Il suffit d’appuyer dessus pour mettre l’amplificateur sous tension (ou pour rendre actives une des options de mise en marche automatique). La diode LED placée juste au-dessus s’allume alors. Une nouvelle pression sur l’interrupteur éteint l’appareil.

11

Sélecteur de mode de mise sous tension Auto On/Off 9

Le RMB-1076 vous propose trois options pour sa mise sous tension manuelle ou automatique. Ces modes sont sélectionnés via un sélecteur à trois positions placé en face arrière :

Avec le sélecteur en position repérée

«OFF », l’amplificateur est mis sous ou hors tension manuellement, via sa touche Power en face avant. Vous pouvez utiliser ce mode si l’amplificateur est branché sur une prise disposant déjà d’une commutation automatique générale.

Lorsque le sélecteur est en position repérée

«SIGNAL SENSING », l’amplificateur se met automatiquement sous tension dès qu’un signal est présent et détecté sur une de ses entrées. L’appareil doit auparavant être placé en mode de veille Standby, sans présence de signal. L’interrupteur en face avant prime sur cette fonction. Il doit donc être placé en position ON. En position OFF, l’appareil reste éteint, même en présence d’un signal en entrée.

Lorsque le sélecteur est placé sur la position repérée « 12V TRIG. », l’amplificateur s’al- lume automatiquement lorsqu’une tension de 12 volts est envoyée sur sa prise jack 3,5 mm placée à gauche du sélecteur et repérée « IN ». Il se remet en mode de veille Standby dès que cette tension dis- paraît sur la prise. L’interrupteur POWER SWITCH en face avant est placé avant ce sélecteur : il doit être pressé (ON) pour que la commutation TRIGGER 12 V soit effective et efficace. Couper l’alimentation avec cet interrupteur (OFF) éteint l’amplificateur, qu’il y ait ou non une tension de 12 volts sur la prise Trigger IN.

Entrée et sortie Trigger 12 volts 8

La prise jack 3,5 mm repérée IN est prévue pour transporter la tension de 12 volts nécessaire au fonctionnement de la commutation TRIGGER que nous venons de décrire. Pour être efficace, le sélecteur contigu (6) doit être sur sa position repérée « 12 V TRIG » (voir le paragraphe précédent). Cette entrée accepte en fait une tension continue ou alternative, d’une valeur comprise entre 3 et 30 volts.

La prise jack 3,5 mm repérée OUT permet de brancher une autre prise jack 3,5 mm pour renvoyer la tension de commutation 12 volts vers un autre appareil. La tension 12 volts n’est toutefois présente que si la prise IN est réellement alimentée par une telle tension.

Français

Indicateurs de protection 3

Des circuits de protection générale et thermique protègent l’amplificateur contre tout dommage éventuel dû à des conditions de fonctionne- ment anormales ou extrêmes. Contrairement

àla majorité des autres amplificateurs de puissance, le circuit de protection du RMB- 1076 est totalement indépendant du trajet du signal audio, et n’a donc aucune influence sur les performances musicales. Ce circuit contrôle aussi en permanence la température des étages de sortie, et coupe automatiquement l’amplificateur si celle-ci dépasse une valeur de fonctionnement normale.

De plus, le RMB-1076 intègre une protection contre les surcharges qui se met en service si l’impédance de charge en sortie devient trop basse. Cette protection est indépendante pour chacune des trois paires de canaux.

Si un fonctionnement anormal survient, l’ampli- ficateur s’arrête de fonctionner et la diode LED « PROTECTION » de la face avant s’allume.

Si cela se produit, éteignez l’amplificateur, et laissez-le se refroidir naturellement pendant plusieurs minutes. Profitez-en pour tenter d’identifier et de corriger le problème. Lorsque vous rallumerez l’amplificateur, le circuit de protection doit normalement se réinitialiser automatiquement, et la diode PROTECTION s’éteindre.

Dans la plupart des cas, la mise en service de la protection est due à un court-circuit dans les câbles des enceintes acoustiques, ou à cause d’un mauvais respect de la ventilation correcte de l’amplificateur. Dans de très rares cas, la charge à très faible impédance ou très réactive de certaines enceintes acoustiques peut entraî- ner la mise en service de la protection.

Mode de sélection stéréo

Il est plus simple de considérer en fait le RMB- 1076 comme un ensemble de trois amplifica- teurs stéréo, réunis dans le même boîtier.

Mode stéréo : fonctionnement classique stéréo 2 canaux, pour une paire de canaux d’amplification. Charge minimale de chaque enceinte : 4 ohms.

Image 11
Contents RMB-1076 RMB-1076Six Channel Power Amplifier English RMB-1076 Six Channel Power Amplifier Getting Started Contents About RotelProtection Indicator AC Power InputPower Switch Indicator Auto Turn On/Off Mode SelectorSpeakers Not Lit Troubleshooting SpecificationsFront Panel Power Indicator Is Protection Indicator Is LitFrançais Risque D’ÉLECTROCUTION NE PAS OuvrirRMB-1076 Amplificateur de puissance six canaux Sommaire Au sujet de RotelPour démarrer Entrée et sortie Trigger 12 volts Sélecteur de mode de mise sous tension Auto On/OffPrise d’alimentation secteur Interrupteur de mise sous tension et indicateur LEDRMB-1076Amplificateur de puissance six canaux Diode de protection allumée ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pasPas de son Poids net SpécificationsDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseAchtung Gefahr Eines Elektrischen SCHLAGES. Nicht ÖffnenAufstellung des Gerätes FeaturesDie Firma Rotel Einige VorsichtsmaßnahmenStereo-Modus Netzspannung und BedienungLautsprecher SignalanschlüsseKein Ton Störungssuche Technische DatenDie Betriebsanzeige an der Gerätefront leuchtet nichtRMB-1076Etapa de Potencia de Seis Canales PrecaucionRiesgo DE Electrocucion No Abrir Funciones y Prestaciones Relevantes Contenido Acerca de RotelPara Empezar EspañolEntrada y Salida para Señal de Disparo de +12 V ColocaciónToma de Corriente Eléctrica Selector de los Modos de Conexión/Desconexión AutomáticosEstereofónico Cajas Acústicas 25Español Características TécnicasEl Indicador de Protección está Activado RMB-10766-kanalen eindversterker WaarschuwingKans OP Elektrische Schokken Niet Openen Nederlands Inhoud Wij van RotelRMB-1076 De +12V Trigger in- en uitgang De aan/uitschakelaar 1 met bijbehorende indicatorDe lichtnetaansluiting De automatische aan/uit keuzeschakelaarDe ingangsniveauregelaars De aansluitingen Signal Output LinkDe ingangskeuzeschakelaars De cinch-ingangenRMB-1076 6-kanalen eindversterker Wat te doen bij Technische gegevens Problemen?De lichtnetindicator werkt niet De beveiligingsindicator licht opItaliano AttenzioneRischio DI Scossa ELETTRICA, NON Aprire RMB-1076 Finale di potenza a sei canali IndicePer Cominciare Selettore modalità automatica accensione/spegnimento Interruttore di accensione e LED indicatoreIndicatori di protezione Alimentazione in corrente alternataRMB-1076Finale di potenza a sei canali Diffusori35Italiano ’indicatore di protezione è accesoCaratteristiche tecniche Nessun suonoRisk FÖR Elektriska Stötar Öppna EJ VarningSvenska Innehåll Om RotelIntroduktion Stereoläge Högtalare SignalanslutningarRMB-1076 6-kanals slutsteg Felsökning SpecifikationerÊÛÒÒÍËÈ ВниманиеÇÂÍÓÚÓ˚ ÏÂ˚ ËÓ‰ÂʇÌËÂÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÉÒÌÓ‚Ì˚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ËÂÎÂÍÚÓ˚ ‚ıÓ‰Ì˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ÇıÓ‰˚ RCA˚·Ó „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl Ê„ÛÎËӂ͇ ‚ıÓ‰Ì˚ı ÛÓ‚ÌÂÈÇÂÚ Á‚Û͇ ‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËËÒÓ‰ËÌÂÌË À̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË Ì ҂ÂÚËÚÒflUSA

RMB-1076 specifications

The Rotel RMB-1076 is a powerful and versatile multi-channel power amplifier designed for audiophiles seeking to elevate their home theater and music listening experiences. With its 7-channel configuration, it delivers robust performance, versatility, and a wealth of modern technologies that enhance its operation.

One of the standout features of the RMB-1076 is its impressive power output. Each channel is capable of delivering 75 watts per channel in 8 ohms, and a robust 120 watts per channel at 4 ohms. This ensures that it can drive a wide variety of speakers efficiently, providing plenty of headroom for dynamic audio content. The amplifier's design emphasizes stability and reliability, making it suitable for both high-impedance and low-impedance speaker configurations.

Rotel engineers have integrated proprietary Class AB amplification into the RMB-1076, which combines the efficiency of Class A with the power of Class B. This design approach minimizes distortion while ensuring that the amplifier produces an accurate and clean audio signal, allowing for a pure listening experience. The transformer-driven design also plays a crucial role, with a high-quality toroidal transformer providing excellent energy transfer and current delivery.

Another key characteristic of the RMB-1076 is its advanced input section, which accepts both balanced XLR and unbalanced RCA connections. This versatility ensures compatibility with a variety of audio sources while minimizing noise and preserving signal integrity. The amplifier also features a DC triggering system, allowing it to power on and off in conjunction with other devices in your home theater setup.

Thermal management is another vital aspect of the RMB-1076. It is equipped with large heat sinks and intelligent cooling technology that ensures the amplifier operates efficiently without overheating, even during extended use. This feature adds to its reliability and longevity, making it a solid investment for serious home theater enthusiasts.

The build quality of the Rotel RMB-1076 is exemplary, with a solid chassis designed to reduce vibration and maintain signal clarity. Its aesthetic appeal, combined with high-grade components, reflects Rotel’s commitment to quality and performance.

In summary, the Rotel RMB-1076 is a cutting-edge multi-channel power amplifier that combines robust power capabilities, advanced amplification technology, and thoughtful design elements. Whether for home theater use or high-fidelity music playback, it is engineered to deliver an unparalleled audio experience.