Taurus Group Star 3 manual Fregidora, Benvolgut client

Page 10

Català

Fregidora

STAR 3

FUTURA 2

Benvolgut client,

Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca

TAURUS.

La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.

Descripció

ATapa

BNansa tapa

CTermòstat de regulació de la

temperatura

DIndicador lluminós

EInterruptor automàtic de seguretat F Perfils de guies

G Unitat de control H Element calefactor I Cistella per fregir

J Recolzament per a la cistella K Nansa de la cistella

L Cubeta

M Indicadors de nivell N Cos

O Botó de rearmament

P Allotjament connexió de xarxa Q Connexió xarxa

R Suport Unitat de control

Consells i advertiments de seguretat

-Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observació

i l’incompliment d’aquestes instruccions pot donar lloc a accidents.

-Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte que puguin estar en contacte amb els aliments, tal com s’indica en l’apartat de neteja.

Entorn d’ús o treball:

-Col·loqueu l’aparell damunt d’una superfície plana, estable i apta per suportar altes temperatures, lluny d’altres fonts de calor i de possibles esquitxades d’aigua.

-Situeu l’aparell luny de material combustible, tal com materials tèxtils, cartró, paper...

-No useu l’aparell associat a un temporitzador o altre dispositiu que el connecti automàticament, ja que existeix risc d’incendi si l’aparell està cobert o col·locat de manera incorrecta.

Seguretat elèctrica:

-No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos. -Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa. -Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a mínim 10 ampers.

-La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa

de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla.

-No forceu el cable elèctric de connexió. No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar l’aparell.

-No deixeu que el cable de connexió quedi penjant de la taula o en

Image 10
Contents Star 3 Futura Page Page MAX Freidora Star FuturaPage Minimo Page Page Fregidora Benvolgut clientPage Mínim Page Deep fryer La Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat ElectromagnèticaDear customer Working environment Instructions for use Before use Oil filling Open the coverCleaning Pour soapy water into the tank to degrease itLid Tank Body Anomalies and repair FriteusePage Page Chauffer Nettoyage Fritteuse Page Page Page Reinigung Friggitrice Egregio clientePage Page Page NON Immergerli MAI in Acqua O in Altri Liquidi Fritadeira Segurança eléctricaPage Aparelho atingiu a temperatura adequada Protector térmico de segurança Alguns pedaços de pãoAconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima LimpezaEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaçãoVoor het eerste gebruik dient U Page Minimal Page Thermische beveiliger Mand Deksel Binnenpan Romp Defecten en reparatieFrytkownica OpisBezpieczeństwo osobiste PrądemUżywanie i konserwacja Wlewanie oleju Niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnychInstrukcja obsługi UżycieOchrona przed przegrzaniem Odpowiednią temperaturęZalecenia praktyczne CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Φριτέζα Star 3 FuturaΠεριγραφή Ηλεκτρική ασφάλειαΠροσωπική ασφάλεια Χρήση και προσοχήΧρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Πρακτικές συμβουλέςPage Ручка крышки Фритюрница Star 3 FuturaОписание a Крышка Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по личной безопасности Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяЗаливка масла Инструкция по эксплуатацииЭксплуатация Термопредохранитель Отключите прибор из сети электропитанияПолезные советы Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Descrierea FriteuzăStimate client Sfaturi si avertizãri privind sigurantSiguranţa personală Secţiunea privind curăţareaSiguranţa referitoare la componentele electrice Utilizare şi îngrijireUmplerea cu ulei UtilizareSfaturi practice CurãtireaФритюрник Star 3 Futura Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Уважаеми клиентиЛична безопасност Електрическа безопасностНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изклУверете се, че ел. комплект е поставен стабилно Начин на употреба Преди употреба на уредаУверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда Фиг Уредът не трябва да работи c олио под Минималното нивоПрактически съвети След употреба на уредаПочистване Изключете уреда от захранващата Неизправности и ремонт В случай на неизправност, занесете EC/2006/95 EC/2004/108 MIN MIN Star Futura Page

Star 3 specifications

Taurus Group Star 3 is an innovative vehicle that exemplifies the cutting edge of automotive engineering and design. As one of the flagship models from Taurus Group, the Star 3 combines advanced technologies with luxury features to offer an unparalleled driving experience.

One of the most notable characteristics of the Star 3 is its robust performance capabilities. Equipped with a powerful engine lineup, the vehicle offers a variety of options, catering to different driving preferences. The turbocharged engine models ensure swift acceleration while maintaining excellent fuel efficiency, reflecting a balance between power and sustainability. Additionally, the Star 3 employs an intelligent all-wheel-drive system that enhances traction and stability across diverse terrains, making it suitable for both urban and rural environments.

Safety is another cornerstone of the Taurus Group Star 3. The vehicle features an array of advanced safety technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and a state-of-the-art collision prevention system. These innovations work in tandem to provide a secure driving experience, reducing the likelihood of accidents and protecting passengers.

Inside, the Star 3 is designed for comfort and sophistication. The spacious interior boasts high-quality materials, ergonomic seating, and advanced climate control systems, ensuring a pleasant atmosphere regardless of the external conditions. Furthermore, the vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that includes a large touchscreen display, smartphone integration, and premium audio quality, delivering entertainment and connectivity on the go.

Regarding sustainability, the Taurus Group has incorporated eco-friendly materials into the interior design, reducing the vehicle's overall environmental impact. The Star 3 also offers hybrid variants, allowing for an even greater reduction of emissions while providing versatility for eco-conscious drivers.

Moreover, Taurus Group has prioritized user experience by integrating smart technology into the Star 3. Features such as voice recognition, adaptive lighting, and customizable ambient settings elevate the driving experience, allowing for seamless interaction between the driver and the vehicle.

In summary, with its powerful engine options, advanced safety features, luxurious interior, and commitment to sustainability, the Taurus Group Star 3 stands out as a remarkable accomplishment in the automotive world. This model is designed not just for performance but also to enhance the overall lifestyle of its users, ensuring that every journey is both enjoyable and secure.