Taurus Group Star 3 manual

Page 31

o contenenti un’elevata quantità d’acqua nel secchiello, è possibile che l’olio schizzi violentemente verso l’esterno dopo alcuni secondi. -Aspettare che la spia luminosa

si sia spenta, cosa che indicherà che l’apparecchio ha raggiunto la temperatura adeguata.

-Introdurre lentamente il cesto nella vasca allo scopo di evitare uscite dell’olio e schizzi.

-Quando la frittura è pronta, sollevare il cesto e apprenderlo al suo supporto d’appoggio per consentire lo scolo dell’eccesso d’olio degli alimenti. -Svuotare il cestello.

-Cambiare l’olio circa ogni 15 o 20 fritture, oppure ogni 5-6 mesi se non si usa abitualmente.

-Per minimizzare la produzione di acrilammide durante il processo di frittura, evitare che gli alimenti acquisiscano un color marrone scuro, rimuovere i resti di alimenti bruciati dal secchiello dell’olio e processare gli alimenti ricchi di amido (come le patate e i cereali) a temperature inferiori a 170ºC.

Dopo l’uso dell’apparecchio:

-Selezionare la posizione di minimo (MIN) mediante il selettore di temperatura.

-Staccare l’apparecchio dalla rete. -Raccogliere il cavo elettrico e collocarlo nell’alloggio cavo. -L’alloggio cavo permette di riporre, estrarre e di disporre della lunghezza di cavo necessaria per lavorare con l’apparecchio, evitando situazioni di rischio di incidente.

-Collocare il cestello dentro il secchiello. Il manico del cestello può essere lasciato in posizione o spinto verso l’interno del cestello premendo

lateralmente sui perni e muovendolo (Fig. 7)

-Chiudere il coperchio.

Consigli pratici:

possibile eliminare l’odore dell’olio friggendo dei pezzi di pane.

-Nel caso di alimenti che contengano molta acqua, è meglio e più rapido realizzare due fritture con minor quantità che una sola frittura. In questa maniera si evita il rischio di schizzi e di uscite d’olio.

-Per ottenere una frittura uniforme e croccante, si può utilizzare il metodo di “frittura in due tempi”. Questo sistema consiste in realizzare una prima frittura fino al momento in cui gli alimenti sono già abbastanza fritti, e quindi effettuare una nuova frittura per dorare gli alimenti, con l’olio molto caldo.

-Si consiglia di friggere con olio d’oliva con acidità minima.

-Non bisogna mischiare oli di varie qualità.

-Per evitare che le patate si attacchino si consiglia di lavarle prima di friggerle.

Protettore termico di sicurezza: -In caso di sovrariscaldamento si attiverà il dispositivo di sicurezza termica e l’apparecchio cesserà di funzionare. Quando ciò accada bisognerà scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica e lasciare che si raffreddi. Successivamente premere il tasto di riattivazione, situato nella parte posteriore del complesso elettrico, usando la punta di una penna o un oggetto simile, per rendere l’apparecchio nuovamente operativo per il funzionamento (Fig. 2).

Image 31
Contents Star 3 Futura Page Page MAX Star Futura FreidoraPage Minimo Page Page Benvolgut client FregidoraPage Mínim Page Deep fryer La Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat ElectromagnèticaDear customer Working environment Oil filling Open the cover Instructions for use Before usePour soapy water into the tank to degrease it CleaningFriteuse Lid Tank Body Anomalies and repairPage Page Chauffer Nettoyage Fritteuse Page Page Page Reinigung Egregio cliente FriggitricePage Page Page NON Immergerli MAI in Acqua O in Altri Liquidi Segurança eléctrica FritadeiraPage Aparelho atingiu a temperatura adequada Limpeza Alguns pedaços de pãoAconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima Protector térmico de segurançaEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaçãoVoor het eerste gebruik dient U Page Minimal Page Mand Deksel Binnenpan Romp Defecten en reparatie Thermische beveiligerOpis FrytkownicaBezpieczeństwo osobiste PrądemUżywanie i konserwacja Użycie Niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnychInstrukcja obsługi Wlewanie olejuCzyszczenie Odpowiednią temperaturęZalecenia praktyczne Ochrona przed przegrzaniemNieprawidłowości i naprawa Ηλεκτρική ασφάλεια Φριτέζα Star 3 FuturaΠεριγραφή Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΧρήση και προσοχή Προσωπική ασφάλειαΧρήση Πρακτικές συμβουλές Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήPage Рекомендации и меры безопасности Фритюрница Star 3 FuturaОписание a Крышка Ручка крышкиРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Рекомендации по личной безопасностиЗаливка масла Инструкция по эксплуатацииЭксплуатация Чистка и уход Отключите прибор из сети электропитанияПолезные советы ТермопредохранительНеисправности и способы их устранения Sfaturi si avertizãri privind sigurant FriteuzăStimate client DescriereaUtilizare şi îngrijire Secţiunea privind curăţareaSiguranţa referitoare la componentele electrice Siguranţa personalăUtilizare Umplerea cu uleiCurãtirea Sfaturi practiceУважаеми клиенти Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Фритюрник Star 3 FuturaНе използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл Електрическа безопасностНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Лична безопасностФиг Уредът не трябва да работи c олио под Минималното ниво Начин на употреба Преди употреба на уредаУверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда Уверете се, че ел. комплект е поставен стабилноПрактически съвети След употреба на уредаПочистване Изключете уреда от захранващата Неизправности и ремонт В случай на неизправност, занесете EC/2006/95 EC/2004/108 MIN MIN Star Futura Page

Star 3 specifications

Taurus Group Star 3 is an innovative vehicle that exemplifies the cutting edge of automotive engineering and design. As one of the flagship models from Taurus Group, the Star 3 combines advanced technologies with luxury features to offer an unparalleled driving experience.

One of the most notable characteristics of the Star 3 is its robust performance capabilities. Equipped with a powerful engine lineup, the vehicle offers a variety of options, catering to different driving preferences. The turbocharged engine models ensure swift acceleration while maintaining excellent fuel efficiency, reflecting a balance between power and sustainability. Additionally, the Star 3 employs an intelligent all-wheel-drive system that enhances traction and stability across diverse terrains, making it suitable for both urban and rural environments.

Safety is another cornerstone of the Taurus Group Star 3. The vehicle features an array of advanced safety technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and a state-of-the-art collision prevention system. These innovations work in tandem to provide a secure driving experience, reducing the likelihood of accidents and protecting passengers.

Inside, the Star 3 is designed for comfort and sophistication. The spacious interior boasts high-quality materials, ergonomic seating, and advanced climate control systems, ensuring a pleasant atmosphere regardless of the external conditions. Furthermore, the vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that includes a large touchscreen display, smartphone integration, and premium audio quality, delivering entertainment and connectivity on the go.

Regarding sustainability, the Taurus Group has incorporated eco-friendly materials into the interior design, reducing the vehicle's overall environmental impact. The Star 3 also offers hybrid variants, allowing for an even greater reduction of emissions while providing versatility for eco-conscious drivers.

Moreover, Taurus Group has prioritized user experience by integrating smart technology into the Star 3. Features such as voice recognition, adaptive lighting, and customizable ambient settings elevate the driving experience, allowing for seamless interaction between the driver and the vehicle.

In summary, with its powerful engine options, advanced safety features, luxurious interior, and commitment to sustainability, the Taurus Group Star 3 stands out as a remarkable accomplishment in the automotive world. This model is designed not just for performance but also to enhance the overall lifestyle of its users, ensuring that every journey is both enjoyable and secure.