Taurus Group Star 3 manual

Page 30

e/o persone disabili.

-Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’uso e non lasciarlo alla portata dei bambini, in quanto si tratta di un apparecchio elettrico e può provocare gravi scottature.

-Se si utilizza grasso al posto dell’olio, sarà necessario scioglierlo prima in un recipiente separato. 4)

-Se il grasso si indurisce nella friggitrice, praticare dei fori nel blocco di grasso solido in modo che l’acqua trattenuta al suo interno possa fuoriuscire sotto forma di vapore quando viene scaldato al minimo del termostato (Fig. 5)

-Se, per qualunque motivo l’olio s’incendiasse, occorrerà disinserire la presa della friggitrice e affogare l’incendio con il coperchio, con una coperta o con un panno da cucina di grandi dimensioni. MAI CON ACQUA. -Mettere il comando termostato

alla posizione di minimo (MIN) non garantisce la sconnessione permanente dell’apparecchio.

-Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso.

Modalità d’uso

Prima dell’uso:

-Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio.

-Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti, come indicato nella sezione dedicata alla pulizia.

Riempimento della vaschetta: -Aprire il coperchio.

-Verificare che il gruppo elettrico sia perfettamente stabile.

-Versare olio nel secchiello fino al segno che indica il livello MASSIMO (Fig. 3)

-Non si deve usare l’apparecchio con una quantità d’olio inferiore al livello MINIMO indicato.

Uso:

-Togliere il coperchio. Questa friggitrice non è predisposta per friggere con il coperchio collocato. -Estrarre il cestello e montare il manico facendolo ruotare su se stesso fino a quando i perni non entrano nel loro alloggiamento (Fig. 7)

-Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, lavare il cestello e il secchiello con acqua e sapone, risciacquare accuratamente per eliminare i resti di detergente e successivamente asciugare. -Togliere dall’alloggiamento cavo, la lunghezza di cavo di cui si ha bisogno.

-Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

-Selezionare la temperatura di frittura desiderata mediante il comando termostato di regolazione. La spia luminosa si accende in colore rosso, indicando che l’olio si sta riscaldando.

-Preparare gli alimenti da friggere e collocarli nel cesto, prestando attenzione che non superino i 3/4 della sua capacità. Lasciare sgocciolare gli alimenti prima di immergerli nel cestello.

-Se gli alimenti sono congelati, prima sarà necessario scongelarli. Se si introducono alimenti congelati

Image 30
Contents Star 3 Futura Page Page MAX Freidora Star FuturaPage Minimo Page Page Fregidora Benvolgut clientPage Mínim Page La Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica Deep fryerDear customer Working environment Instructions for use Before use Oil filling Open the coverCleaning Pour soapy water into the tank to degrease itLid Tank Body Anomalies and repair FriteusePage Page Chauffer Nettoyage Fritteuse Page Page Page Reinigung Friggitrice Egregio clientePage Page Page NON Immergerli MAI in Acqua O in Altri Liquidi Fritadeira Segurança eléctricaPage Aparelho atingiu a temperatura adequada Protector térmico de segurança Alguns pedaços de pãoAconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima LimpezaAnomalias e reparação Ecologia e reciclabilidade do produtoVoor het eerste gebruik dient U Page Minimal Page Thermische beveiliger Mand Deksel Binnenpan Romp Defecten en reparatieFrytkownica OpisPrądem Bezpieczeństwo osobisteUżywanie i konserwacja Wlewanie oleju Niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnychInstrukcja obsługi UżycieOchrona przed przegrzaniem Odpowiednią temperaturęZalecenia praktyczne CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Φριτέζα Star 3 FuturaΠεριγραφή Ηλεκτρική ασφάλειαΠροσωπική ασφάλεια Χρήση και προσοχήΧρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Πρακτικές συμβουλέςPage Ручка крышки Фритюрница Star 3 FuturaОписание a Крышка Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по личной безопасности Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяИнструкция по эксплуатации Заливка маслаЭксплуатация Термопредохранитель Отключите прибор из сети электропитанияПолезные советы Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Descrierea FriteuzăStimate client Sfaturi si avertizãri privind sigurantSiguranţa personală Secţiunea privind curăţareaSiguranţa referitoare la componentele electrice Utilizare şi îngrijireUmplerea cu ulei UtilizareSfaturi practice CurãtireaФритюрник Star 3 Futura Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Уважаеми клиентиЛична безопасност Електрическа безопасностНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изклУверете се, че ел. комплект е поставен стабилно Начин на употреба Преди употреба на уредаУверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда Фиг Уредът не трябва да работи c олио под Минималното нивоСлед употреба на уреда Практически съветиПочистване Изключете уреда от захранващата Неизправности и ремонт В случай на неизправност, занесете EC/2006/95 EC/2004/108 MIN MIN Star Futura Page

Star 3 specifications

Taurus Group Star 3 is an innovative vehicle that exemplifies the cutting edge of automotive engineering and design. As one of the flagship models from Taurus Group, the Star 3 combines advanced technologies with luxury features to offer an unparalleled driving experience.

One of the most notable characteristics of the Star 3 is its robust performance capabilities. Equipped with a powerful engine lineup, the vehicle offers a variety of options, catering to different driving preferences. The turbocharged engine models ensure swift acceleration while maintaining excellent fuel efficiency, reflecting a balance between power and sustainability. Additionally, the Star 3 employs an intelligent all-wheel-drive system that enhances traction and stability across diverse terrains, making it suitable for both urban and rural environments.

Safety is another cornerstone of the Taurus Group Star 3. The vehicle features an array of advanced safety technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and a state-of-the-art collision prevention system. These innovations work in tandem to provide a secure driving experience, reducing the likelihood of accidents and protecting passengers.

Inside, the Star 3 is designed for comfort and sophistication. The spacious interior boasts high-quality materials, ergonomic seating, and advanced climate control systems, ensuring a pleasant atmosphere regardless of the external conditions. Furthermore, the vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that includes a large touchscreen display, smartphone integration, and premium audio quality, delivering entertainment and connectivity on the go.

Regarding sustainability, the Taurus Group has incorporated eco-friendly materials into the interior design, reducing the vehicle's overall environmental impact. The Star 3 also offers hybrid variants, allowing for an even greater reduction of emissions while providing versatility for eco-conscious drivers.

Moreover, Taurus Group has prioritized user experience by integrating smart technology into the Star 3. Features such as voice recognition, adaptive lighting, and customizable ambient settings elevate the driving experience, allowing for seamless interaction between the driver and the vehicle.

In summary, with its powerful engine options, advanced safety features, luxurious interior, and commitment to sustainability, the Taurus Group Star 3 stands out as a remarkable accomplishment in the automotive world. This model is designed not just for performance but also to enhance the overall lifestyle of its users, ensuring that every journey is both enjoyable and secure.