Taurus Group Star 3 manual Рекомендации по личной безопасности

Page 53

поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания.

Не допускайте, чтобы шнур электропитания касался нагревающихся частей прибора.

Перед включением всегда проверяйте состояние шнура электропитания. Повреждение шнура может привести к несчастному случаю.

Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками.

Не используйте и не храните прибор на улице.

Не разрешается включать прибор в случае, если на нем имеются видимые следы повреждений.

Рекомендации по личной безопасности:

Не касайтесь металлических частей или корпуса прибора, когда он находится в рабочем состоянии, поскольку это может вызвать ожоги.

Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья:

Ни в коем случае не включайте фритюрницу без масла.

Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

Не перемещайте фритюрницу, пока она включена или пока масло еще не остыло. Для транспортировки остывшего прибора используйте специальные ручки. (рис. 6)

Убедитесь, что уровень масла не ниже отметки MINIMUM и не превышает отметку MAXIMUM. (рис. 3) Отключите фритюрницу из розетки. Дождитесь, пока она полностью остынет, перед тем как приступать к чистке.

Данный прибор предназначен исключительно для домашнего

использования. Не разрешается использовать миксер в промышленных или коммерческих целях.

Данный прибор не игрушка. Не оставляйте прибор без присмотра в местах, доступных для детей. Данный прибор предназначен для использования исключительно взрослыми людьми. Не позволяйте недееспособным людям и детям самостоятельно пользоваться прибором. Храните прибор в местах, недоступных для детей и недееспособных лиц. Фритюрница - это электроприбор, нагревающий масло до высоких температур. Во избежание ожогов не оставляйте фритюрницу без присмотра. Прибор должен всегда находиться вне зоны досягаемости детей или инвалидов. Если вы собираетесь использовать жир вместо масла, предварительно растопите его в отдельной посуде (рис. 4)

Если во фритюрнице остался застывший жир, проделайте на его поверхности несколько дырочек, чтобы могла испариться оставшаяся на дне вода, а потом включите фритюрницу на минимальный нагрев (рис. 5)

Если по какой-либо причине произошло воспламенение масла, немедленно отключите прибор из розетки и накройте пламя крышкой, или сбейте его одеялом / кухонным полотенцем. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ТУШЕНИЯ ВОДУ!!!

Если вы установили ручку термостата на отметку «MIN», это не означает, что прибор выключен.

Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также

Image 53
Contents Star 3 Futura Page Page MAX Star Futura FreidoraPage Minimo Page Page Benvolgut client FregidoraPage Mínim Page Dear customer La Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat ElectromagnèticaDeep fryer Working environment Oil filling Open the cover Instructions for use Before usePour soapy water into the tank to degrease it CleaningFriteuse Lid Tank Body Anomalies and repairPage Page Chauffer Nettoyage Fritteuse Page Page Page Reinigung Egregio cliente FriggitricePage Page Page NON Immergerli MAI in Acqua O in Altri Liquidi Segurança eléctrica FritadeiraPage Aparelho atingiu a temperatura adequada Aconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima Alguns pedaços de pãoProtector térmico de segurança LimpezaVoor het eerste gebruik dient U Anomalias e reparaçãoEcologia e reciclabilidade do produto Page Minimal Page Mand Deksel Binnenpan Romp Defecten en reparatie Thermische beveiligerOpis FrytkownicaUżywanie i konserwacja PrądemBezpieczeństwo osobiste Instrukcja obsługi Niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnychWlewanie oleju UżycieZalecenia praktyczne Odpowiednią temperaturęOchrona przed przegrzaniem CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Περιγραφή Φριτέζα Star 3 FuturaΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Ηλεκτρική ασφάλειαΧρήση και προσοχή Προσωπική ασφάλειαΧρήση Πρακτικές συμβουλές Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήPage Описание a Крышка Фритюрница Star 3 FuturaРучка крышки Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Рекомендации по личной безопасностиЭксплуатация Инструкция по эксплуатацииЗаливка масла Полезные советы Отключите прибор из сети электропитанияТермопредохранитель Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Stimate client FriteuzăDescrierea Sfaturi si avertizãri privind sigurantSiguranţa referitoare la componentele electrice Secţiunea privind curăţareaSiguranţa personală Utilizare şi îngrijireUtilizare Umplerea cu uleiCurãtirea Sfaturi practiceCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Anomalii si reparatiiФритюрник Star 3 Futura Уважаеми клиентиНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Електрическа безопасностЛична безопасност Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изклУверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда Начин на употреба Преди употреба на уредаУверете се, че ел. комплект е поставен стабилно Фиг Уредът не трябва да работи c олио под Минималното нивоПочистване Изключете уреда от захранващата След употреба на уредаПрактически съвети Неизправности и ремонт В случай на неизправност, занесете EC/2006/95 EC/2004/108 MIN MIN Star Futura Page

Star 3 specifications

Taurus Group Star 3 is an innovative vehicle that exemplifies the cutting edge of automotive engineering and design. As one of the flagship models from Taurus Group, the Star 3 combines advanced technologies with luxury features to offer an unparalleled driving experience.

One of the most notable characteristics of the Star 3 is its robust performance capabilities. Equipped with a powerful engine lineup, the vehicle offers a variety of options, catering to different driving preferences. The turbocharged engine models ensure swift acceleration while maintaining excellent fuel efficiency, reflecting a balance between power and sustainability. Additionally, the Star 3 employs an intelligent all-wheel-drive system that enhances traction and stability across diverse terrains, making it suitable for both urban and rural environments.

Safety is another cornerstone of the Taurus Group Star 3. The vehicle features an array of advanced safety technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and a state-of-the-art collision prevention system. These innovations work in tandem to provide a secure driving experience, reducing the likelihood of accidents and protecting passengers.

Inside, the Star 3 is designed for comfort and sophistication. The spacious interior boasts high-quality materials, ergonomic seating, and advanced climate control systems, ensuring a pleasant atmosphere regardless of the external conditions. Furthermore, the vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that includes a large touchscreen display, smartphone integration, and premium audio quality, delivering entertainment and connectivity on the go.

Regarding sustainability, the Taurus Group has incorporated eco-friendly materials into the interior design, reducing the vehicle's overall environmental impact. The Star 3 also offers hybrid variants, allowing for an even greater reduction of emissions while providing versatility for eco-conscious drivers.

Moreover, Taurus Group has prioritized user experience by integrating smart technology into the Star 3. Features such as voice recognition, adaptive lighting, and customizable ambient settings elevate the driving experience, allowing for seamless interaction between the driver and the vehicle.

In summary, with its powerful engine options, advanced safety features, luxurious interior, and commitment to sustainability, the Taurus Group Star 3 stands out as a remarkable accomplishment in the automotive world. This model is designed not just for performance but also to enhance the overall lifestyle of its users, ensuring that every journey is both enjoyable and secure.