Taurus Group Star 3 manual

Page 34

choque eléctrico.

-Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas.

-Não utilizar nem guardar o aparelho ao ar livre.

-Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.

Segurança pessoal:

-Não tocar nas partes metálicas ou no corpo do aparelho quando este estiver em funcionamento, uma vez que isso poderá provocar queimaduras.

Utilização e cuidados:

-Nunca ligar o aparelho sem antes ter enchido a cuba de óleo.

-Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.

-Não deslocar a fritadeira quando estiver a funcionar ou quando o óleo estiver ainda quente. Com a fritadeira em frio, movê-la pelas pegas. (Fig. 6) -Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. (Fig. 3)

-Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza.

-Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial.

-Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

-Este aparelho está projectado para ser utilizado apenas por adultos. Não permitir que seja utilizado por pessoas não familiarizadas com este tipo de produto, pessoas incapacitadas ou crianças.

-Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas. -Nunca deixe a fritadeira ligada

sem vigilância e nem ao alcance de crianças, já que se trata de um aparelho eléctrico que aquece o óleo a elevadas temperaturas e pode provocar queimaduras graves.

-Caso sejam utilizados outros materiais gordurosos em vez de óleo, será necessário derretê-los previamente num recipiente à parte. 4)

-Se o material gorduroso tiver endurecido na fritadeira, faça alguns furos na gordura sólida para permitir que a água possivelmente retida na gordura saia em forma de vapor ao ser aquecida na temperatura mínima do termostato (Fig. 5)

-Se, por qualquer motivo, o óleo se incendiar, desligar a fritadeira da rede eléctrica e apagar o fogo com a tampa, com uma manta ou com um pano grande de cozinha. NUNCA COM ÁGUA. -Pôr o termóstato na posição de mínimo (MIN) não garante o desligar total da fritadeira.

-Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

Modo de emprego

Notas prévias à utilização:

-Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. -Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.

Image 34
Contents Star 3 Futura Page Page MAX Freidora Star FuturaPage Minimo Page Page Fregidora Benvolgut clientPage Mínim Page Deep fryer La Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat ElectromagnèticaDear customer Working environment Instructions for use Before use Oil filling Open the coverCleaning Pour soapy water into the tank to degrease itLid Tank Body Anomalies and repair FriteusePage Page Chauffer Nettoyage Fritteuse Page Page Page Reinigung Friggitrice Egregio clientePage Page Page NON Immergerli MAI in Acqua O in Altri Liquidi Fritadeira Segurança eléctricaPage Aparelho atingiu a temperatura adequada Protector térmico de segurança Alguns pedaços de pãoAconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima LimpezaEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaçãoVoor het eerste gebruik dient U Page Minimal Page Thermische beveiliger Mand Deksel Binnenpan Romp Defecten en reparatieFrytkownica OpisBezpieczeństwo osobiste PrądemUżywanie i konserwacja Wlewanie oleju Niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnychInstrukcja obsługi UżycieOchrona przed przegrzaniem Odpowiednią temperaturęZalecenia praktyczne CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Φριτέζα Star 3 FuturaΠεριγραφή Ηλεκτρική ασφάλειαΠροσωπική ασφάλεια Χρήση και προσοχήΧρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Πρακτικές συμβουλέςPage Ручка крышки Фритюрница Star 3 FuturaОписание a Крышка Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по личной безопасности Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяЗаливка масла Инструкция по эксплуатацииЭксплуатация Термопредохранитель Отключите прибор из сети электропитанияПолезные советы Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Descrierea FriteuzăStimate client Sfaturi si avertizãri privind sigurantSiguranţa personală Secţiunea privind curăţareaSiguranţa referitoare la componentele electrice Utilizare şi îngrijireUmplerea cu ulei UtilizareSfaturi practice CurãtireaФритюрник Star 3 Futura Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Уважаеми клиентиЛична безопасност Електрическа безопасностНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изклУверете се, че ел. комплект е поставен стабилно Начин на употреба Преди употреба на уредаУверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда Фиг Уредът не трябва да работи c олио под Минималното нивоПрактически съвети След употреба на уредаПочистване Изключете уреда от захранващата Неизправности и ремонт В случай на неизправност, занесете EC/2006/95 EC/2004/108 MIN MIN Star Futura Page

Star 3 specifications

Taurus Group Star 3 is an innovative vehicle that exemplifies the cutting edge of automotive engineering and design. As one of the flagship models from Taurus Group, the Star 3 combines advanced technologies with luxury features to offer an unparalleled driving experience.

One of the most notable characteristics of the Star 3 is its robust performance capabilities. Equipped with a powerful engine lineup, the vehicle offers a variety of options, catering to different driving preferences. The turbocharged engine models ensure swift acceleration while maintaining excellent fuel efficiency, reflecting a balance between power and sustainability. Additionally, the Star 3 employs an intelligent all-wheel-drive system that enhances traction and stability across diverse terrains, making it suitable for both urban and rural environments.

Safety is another cornerstone of the Taurus Group Star 3. The vehicle features an array of advanced safety technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and a state-of-the-art collision prevention system. These innovations work in tandem to provide a secure driving experience, reducing the likelihood of accidents and protecting passengers.

Inside, the Star 3 is designed for comfort and sophistication. The spacious interior boasts high-quality materials, ergonomic seating, and advanced climate control systems, ensuring a pleasant atmosphere regardless of the external conditions. Furthermore, the vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that includes a large touchscreen display, smartphone integration, and premium audio quality, delivering entertainment and connectivity on the go.

Regarding sustainability, the Taurus Group has incorporated eco-friendly materials into the interior design, reducing the vehicle's overall environmental impact. The Star 3 also offers hybrid variants, allowing for an even greater reduction of emissions while providing versatility for eco-conscious drivers.

Moreover, Taurus Group has prioritized user experience by integrating smart technology into the Star 3. Features such as voice recognition, adaptive lighting, and customizable ambient settings elevate the driving experience, allowing for seamless interaction between the driver and the vehicle.

In summary, with its powerful engine options, advanced safety features, luxurious interior, and commitment to sustainability, the Taurus Group Star 3 stands out as a remarkable accomplishment in the automotive world. This model is designed not just for performance but also to enhance the overall lifestyle of its users, ensuring that every journey is both enjoyable and secure.