Kenmore 665.1312 Opciones Opci6n Turbozonetm Puede, Lo que hace, Sani Rinse Enjuague sanitario

Page 42

*AIagregaropcionesaumentarAeltiempodelciclo.Vealasecci6ndeinformaci6ndeopciones.

**Esteeseltiempoaproximadodelcicloqueseobtieneconaguacalientea 120°F(49°C)enlalavavajillasLabaja. temperaturadelaguaentrantegeneraunaumentodeltiempo.

Opciones

Opci6n TURBOZONETM

Puede

 

seleccionarse

Lo que hace

con

 

Tiempo adicional del ciclo

Tipico MAx.

Agua

adicionaF

en

galones (litros)

Emite chorros hacia todas partes para eliminar la necesidad de

remojar y tallar los platos sucios y con comida endurecida a causa del

horneado. Para sus articulos mAs dificiles, use la opci6n TURBOZONETM con el ciclo Pots Pans (Ollas, cacerolas). Vea la informaci6n sobre c6mo cargar.

Hi Temp (Temperatura alta)

Aumenta la temperatura del lavado

principal para mejorar la limpieza. Cuando se usa con el ciclo Normal

Wash, la capacidad de limpieza serA un poco mAs potente pero no tanto como en el ciclo de Pots Pans.

Sani Rinse (Enjuague sanitario)

Esta opci6n a alta temperatura higieniza sus platos y su cristaleria segOn el EstAndar 184 de la Fundaci6n Nacional de la Salubridad de Estados Unidos (NSF)/ANSI para lavavajillas

dom6sticas. Las lavavajillas dom6sticas certificadas no han sido

diseSadas para los establecimientos con licencia para alimentos. La luz verde de higienizado indica que la

opci6n Sani Rinse ha finalizado con 6xito.

SmartWash ®"E

Pots Pans

(Ollas,

cacerolas) Normal Wash

(Lavado

normal)

SmartWash ®"E

Pots Pans Normal Wash

SmartWash ®"E

Pots Pans Normal Wash

Concentra todo el

poder de lavado de la

lavavajillas en el Area de TURBOZONE TM

durante ciertos momentos del ciclo de lavado.

Aumenta la temperatura del lavado principal de 105°F (41°C) a 120°F (49°C).

Aumenta la temperatura del lavado principal de 105°F (41°C) a 120°F (49°C) y el enjuague final de 140°F (60°C) a 155°F (68°C).

2540

2237

3357

Heated Dry (Secado con calor) Enciende el elemento calefactor despu6s que se termina el ciclo de lavado. Use un agente de enjuague con o sin la opci6n Heated Dry para obtener los mejores resultados de secado. Es menos probable que los

articulos de plAstico se deformen cuando se colocan en la canasta de

platos superior.

Disponible con cualquier ciclo excepto

Quick Rinse (Enjuague rApido)

Enciende el elemento

calefactor al final del2632 ciclo de lavado.

tLa cantidad maxima de agua adicional que se utiliza para cualquier combinaci6n de opciones es 2,1 gal. (7,9 L).

42

Image 42
Contents Lave-vaisselle Ultra Wash HE WIOO83122ATable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Model numberDishwasher Safety IMPORTANT Safety iNSTRUCTiONSYour safety and the safety of others are very important Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Ultra Flow MSTART-UP /QUICK Reference Ultra WashUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Additional efficiency tipsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading Deluxe Adjustable 2,position Rack LoadingRecommendationsFold,down Tines Removable Top Rack To remove the top rackTo replace the top rack Loading Recommendations IMPORTANTDonotblockdetergentdispenser Fold.Down TinesSplit-table Silveare Basket Dishwasher USE Added Pots Pans Normal WashAdded time to cycle Gallons LitersDelay Hours To delay the startWashing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes To clean interior Dishwasher CareTroubleshooting Bottom rack does not fully slide into the dishwasher Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanCondensation on the kitchen counter built-in models Food soil left on the dishesBlack or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Elite GARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LASExclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteCONEXlON a Tierra Guarde Estas INSTRUCClONESNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Secado el agente de enjuague es fundamentalOpci6n TurboZoneTM, 6sta Sistema DE Filtracion Ultra Wash Una vez por aho Dos veces Por ahoInstruccionesparaquitar losfiltros Instrucciones de limpiezaInstrucciones para reinstalar los filtros Detergente Y Agente DE Enjuague Ef cents de a av svsii asDetergentespreviamentemedidos Seleccibn de nivel del agente de enjuaguePara regular la seleccion Como Cargar EntreRecomendaciones para cargar Puntas plegablesPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergente De cubiertosUSO DE LA Lavavajillas Sani Rinse Enjuague sanitario Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Delay Hours Horas de retrasoPara retrasar el inicio Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Queda agua en la lavavajillas Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsitoOlor en la lavavajillas Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas y formacibn de peliculas en los platos Marcas negras o grises en los platosLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Marcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillasContrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Garantie Limitce DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importanteRisquedebasculement Nepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quilPour un lave-vaisselle branch en permanence PII CES Caracti Ristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Est essentielLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Chargement SYST#ME DE Filtration Ultra WashRacl6e Avant le Rinc6e Par semaine Une fois par anRinstallation des filtres Dpose du filtreErgent Agent DE Rinqage Ons ! t s d Cackle po ,, e ave , s eRglage pour agent de rin£age Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Tiges rabattablesAgrafes de retenue sur certains modbles Pour enlever le panier suprieurPour replacer le panier suprieur Marche- Familiarisationrapide Charge de 10 articlesImportant Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tigesdesparation rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Options Option Turbozonetm Hi Temp haute temperatureQuick Rinse rin£age rapide Steam Sanitize assainissement la vapeurRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? PorteFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME CommentairesNon Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage La dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle Marques noires ou grises sur la vaisselle VaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas scheImission de bruits de broyage ou de bourdonnement LE-FOYER Mc SU-HOGAR