Kenmore 665.1312, 665.1342 manual Mise EN Marche / Familiarisation Rapide, Est essentiel

Page 56

MISE EN MARCHE / FAMILIARISATION RAPIDE

CYCLES

@ ® ® ® ®

@@

Filtres amovibles ULTRA

 

OPTIONS

 

 

®

®

®

Washing Drying Clean Sanklzed 0@

WASH_, HE

est essentiel.

Le syst_me de triple filtration comporte un filtre grossier qui retient les d6bris et objets 6trangers de grande taille et les emp6che d'atteindre la pompe, un filtre fin qui retient les d6bris alimentaires pour emp6cher leur circulation dans la machine, et un filtre extra-fin (micro- filtration) qui retient les particules alimentaires les plus fines. Voir la section

Pour obtenir une bonne performance de s6chage, on doit utiliser un agent de rin_2age(6chantillon inchs). L'emploi d'un agent de ringage et de I'option S6chage avec chaleur produit la meilleure performance de s6chage et 6vite la r6tention excessive d'humidit6 _. I'int6rieur du lave-vaisselle.

BETTER D RYLLINkG

 

USE RINSE AIO FOR

Full @

Rellll S_

Add

"SYSTEME DE FILTRATION ULTRA WASH c_HEpour des informations sur la d@ose et I'entretien des filtres.

Les articles de grande taille plac6s dans le panier inf6rieur peuvent bloquer la porte du distributeur. Une t61e _. biscuits ou une planche & d6couper plac6e sur le c6t6 gauche du lave-vaisselle pourrait facilement bloquer le fonctionnement du

distributeur. Si apr_s I'ex6cution d'un

programme de lavage il reste du d6tergent _. I'int6rieur du distributeur ou au fond de la cuve, c'est parce que le distributeur n'apas pu s'ouvrir correctement.

Un lave-vaisselle "haute efficacit6" 6conomise I'eauet 1'6nergiepar

I'utilisation d'un syst&me de filtration® am61ior& ce qui peut augmenter la dur6e

des programmes (dans certains cas plus de 2 heures). Lorsqu'on souhaite obtenir des r6sultats plus rapidement, I'option Lavage en 1 heure consomme

16g_rement plus d'eau et d'6nergie. Pour am61iorer le s6chage, s61ectionner I'option S6chage avec chaleur, ce qui augmente la dur6e du programme d'une demi-heure.

Des capteurs optiques sont utilis6s deux fois au cours du programme pour

la d6tection des souilhres; ils® d6terminent la taille de la charge, la

quantit6 de souilhres et la t6nacit6 des souillures, ce qui permet d'optimiser la consommation d'6nergie et d'eau. Les capteurs sont 6galement calibr6s automatiquement durant la vie du lave- vaisselle, ce qui maintient le niveau de la performance de nettoyage, sur la base des caract6ristiques de I'eau utilis6e.

56

Image 56
Contents Lave-vaisselle Ultra Wash HE WIOO83122ATable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Model numberYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Ultra Flow MSTART-UP /QUICK Reference Ultra WashUltra Wash Filtration System Cleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsFilter Removal Instructions Additional efficiency tipsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading Fold,down Tines Deluxe Adjustable 2,position RackLoadingRecommendations To replace the top rack Removable Top RackTo remove the top rack Loading Recommendations Split-table Silveare Basket IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserFold.Down Tines Dishwasher USE Pots Pans Normal Wash Added time to cycleAdded Gallons LitersDelay Hours To delay the startYes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Comments To clean interior Dishwasher CareTroubleshooting Dishes in the Turbozonetm wash area are not clean Condensation on the kitchen counter built-in modelsBottom rack does not fully slide into the dishwasher Food soil left on the dishesWhite spots on cookware with nonstick finish Brown stains on dishes and dishwasher interiorBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Elite GARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LASExclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteNo seguir estas instrucciones puede ocasionar CONEXlON a TierraGuarde Estas INSTRUCClONES Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Secado el agente de enjuague es fundamentalOpci6n TurboZoneTM, 6sta Sistema DE Filtracion Ultra Wash Una vez por aho Dos veces Por ahoInstrucciones para reinstalar los filtros Instruccionesparaquitar losfiltrosInstrucciones de limpieza Detergente Y Agente DE Enjuague Ef cents de a av svsii asPara regular la seleccion DetergentespreviamentemedidosSeleccibn de nivel del agente de enjuague Como Cargar EntreRecomendaciones para cargar Puntas plegablesPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergente De cubiertosUSO DE LA Lavavajillas Opciones Opci6n Turbozonetm Puede Lo que haceSani Rinse Enjuague sanitario Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoDelay Hours Horas de retraso Para retrasar el inicioOpcibn Control Lock Bloqueo de control Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Olor en la lavavajillas Queda agua en la lavavajillasQueda detergente en la seccibn con tapa del depbsito LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM pueden Manchas y formacibn de peliculas en los platosManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Marcas negras o grises en los platosLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Marcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillasTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Garantie Limitce DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importantePour un lave-vaisselle branch en permanence RisquedebasculementNepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quil PII CES Caracti Ristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Est essentielLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM SYST#ME DE Filtration Ultra Wash Racl6e Avant le Rinc6e Par semaineChargement Une fois par anRinstallation des filtres Dpose du filtreErgent Agent DE Rinqage Ons ! t s d Cackle po ,, e ave , s eQuantits de dtergent pr-mesures Remplissage du distributeurRglage pour agent de rin£age Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Tiges rabattablesPour replacer le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modblesPour enlever le panier suprieur Marche- Familiarisationrapide Charge de 10 articlesImportant Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tigesdesparation rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Hi Temp haute temperature Quick Rinse rin£age rapideOptions Option Turbozonetm Steam Sanitize assainissement la vapeurOption de verrouillage des commandes Dsactivation des commandesRactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurPorte FermerlaporteetappuyersurSTART/RESUMEMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? CommentairesMatriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle? OuiNon Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage Le tmoin lumineux Clean propre clignote Le lave-vaisselle ne se remplit pasLa dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas sche LE-FOYER Mc SU-HOGAR