Kenmore 665.1312 SYST#ME DE Filtration Ultra Wash, Racl6e Avant le Rinc6e Par semaine, Chargement

Page 58

SYST#ME DE FILTRATION ULTRA WASH

Ce lave-vaisselle comporte la technologie la plus r6cente en mati_re de filtration. Le syst_me _.triple filtration minimise le bruit et optimise la consommation d'eauet d'6nergie, tout en fournissant une performance de nettoyage sup6rieure. Durant toute la vie du lave-vaisselle le filtre n6cessitera I'entretien appropri6 pour le maintien de la performance de nettoyage optimale.

Le syst_me _.triple filtration comprend deux parties : le filtre sup6rieur et le filtre inf6rieur.

Le filtre sup6rieur retient les d6bris alimentaires et objets 6trangers de grande taille ainsi que les particules alimentaires tr_s fines, et les emp6che d'atteindre la pompe.

Le filtre inf6rieur retient les d6bris alimentaires et les emp6che de circuler avec I'eaudu lave-vaisselle.

Filtre

superieur

Pattes de

positionnement

Filtre inferieur

IIpeut _tre n6cessaire de nettoyer les filtres _.certaines occasions :

• Pr6sence d'objets et souillures dans le filtre sup6rieur.

• D6gradation de la performance de lavage (pr6sence de r6sidus et souillures sur la vaisselle).

• Perception de rugosit6 au toucher sur les surfaces de la vaisselle.

Le processus de d6pose et I'entretien des filtres est tr_s facile. Le tableau ci-dessous indique la fr6quence de nettoyage recommand6e pour les filtres.

Intervalles de nettoyage recommand_s

_our

les firms

 

 

 

 

Nombre

Vaisselle lav_e avant

Vaisselle racine et

Vaisselle

seulement

Vaisselle

ni racl6e ni

d'utilisations

le chargement

rinc_e avant le

racl6e

avant le

rinc6e

avant le

par semaine

 

 

chargement

chargement*

chargement

1-3

Une fois par an

Une fois

par an

Deux fois par an

Tous les deux mois

4-7

Une fois par an

Une lois

par an

Deux lois par an

Une lois

par mois

8-12

Une fois par an

Deux lois

par an

Tous les trois mois

Toutes

les deux

 

 

 

 

 

 

 

semaines

13-14

Une fois par an

Deux lois

par an

Tous les trois mois

Une lois par semaine

_4_'_/_/_/_

_¢A_/_Y/_A_

_/_7_/_>_

¸

_¢_Y_ _

 

 

_Sx_ _

 

*Recommandation du fabricant : Cette pratique &liminera la consommation d'eau et d'_nergie associ_e & la preparation de la vaisselleet vous _pargnera du temps et des efforts.

Eau tres dure

Si I'eaudistribute dans la r_gion est tr_s dure (concentration de calcaire sup_rieure _.15 grains), nettoyer le filtre au moins une fois par mois. La formation d'un r_sidu blanc sur les surfaces du lave-vaisselle indique la duret_ de I'eau.Vous pouvez soumettre des _chantillons d'eau _.Sears pour la d_termination du degr_ de duret& On trouve _.la section "D_pannage" des conseils sur I'_limination des taches.

58

Image 58
Contents Lave-vaisselle Ultra Wash HE WIOO83122ATable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Model numberIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others are very important Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Ultra Flow MSTART-UP /QUICK Reference Ultra WashUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Additional efficiency tipsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading LoadingRecommendations Deluxe Adjustable 2,position RackFold,down Tines To remove the top rack Removable Top RackTo replace the top rack Loading Recommendations Fold.Down Tines IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserSplit-table Silveare Basket Dishwasher USE Added Pots Pans Normal WashAdded time to cycle Gallons LitersDelay Hours To delay the startDishwasher Safe? Comments Washing Special ItemsYes To clean interior Dishwasher CareTroubleshooting Bottom rack does not fully slide into the dishwasher Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanCondensation on the kitchen counter built-in models Food soil left on the dishesBlack or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Elite GARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LASExclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteGuarde Estas INSTRUCClONES CONEXlON a TierraNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Secado el agente de enjuague es fundamentalOpci6n TurboZoneTM, 6sta Sistema DE Filtracion Ultra Wash Una vez por aho Dos veces Por ahoInstrucciones de limpieza Instruccionesparaquitar losfiltrosInstrucciones para reinstalar los filtros Detergente Y Agente DE Enjuague Ef cents de a av svsii asSeleccibn de nivel del agente de enjuague DetergentespreviamentemedidosPara regular la seleccion Como Cargar EntreRecomendaciones para cargar Puntas plegablesPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergente De cubiertosUSO DE LA Lavavajillas Sani Rinse Enjuague sanitario Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Delay Hours Horas de retrasoPara retrasar el inicio Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsito Queda agua en la lavavajillasOlor en la lavavajillas Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas y formacibn de peliculas en los platos Marcas negras o grises en los platosLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Marcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillasContrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Garantie Limitce DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importanteNepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quil RisquedebasculementPour un lave-vaisselle branch en permanence PII CES Caracti Ristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Est essentielLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Chargement SYST#ME DE Filtration Ultra WashRacl6e Avant le Rinc6e Par semaine Une fois par anRinstallation des filtres Dpose du filtreErgent Agent DE Rinqage Ons ! t s d Cackle po ,, e ave , s eRglage pour agent de rin£age Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Tiges rabattablesPour enlever le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modblesPour replacer le panier suprieur Marche- Familiarisationrapide Charge de 10 articlesImportant Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tigesdesparation rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Options Option Turbozonetm Hi Temp haute temperatureQuick Rinse rin£age rapide Steam Sanitize assainissement la vapeurRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? PorteFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME CommentairesNon Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage La dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle VaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleImission de bruits de broyage ou de bourdonnement LE-FOYER Mc SU-HOGAR