Kenmore 665.1342 manual Detergentespreviamentemedidos, Seleccibn de nivel del agente de enjuague

Page 35

Detergentespreviamentemedidos

Varios detergentes vienen ahora en formatos previamente medidos (paquetes con gel, tabletas o paquetes con polvo). Estos formatos son apropiados para todos los niveles de dureza y suciedad. Coloque siempre los detergentes previamente medidos en la taza principal y cierre la tapa.

IMPORTANTE:

Su lavavajillas est,. disefiada para usar un agente de enjuague liquido. El uso de agentes de enjuague mejora mucho el secado, al permitir que el agua se escurra de la vajilla despu6s del Qtimo enjuague. Tambi6n evita que el agua forme gotitas que al secar quedan como manchas o rayas.

Llenado del depbsito

El dep6sito tiene capacidad para 5 onzas (150 mL) de agente de enjuague. En condiciones usuales, esta cantidad durar_, de uno a tres meses.

1.Gire la perilla hacia la posici6n de REFILL (Volver a Ilenar) y retirela.

2.Vierta el agente de enjuague en la abertura hasta que el indicador est6 en FULL (Lleno). No sobrellene.

3.Limpie todo el agente de enjuague derramado. El agente de enjuague que se derrama puede crear espuma en exceso.

IM PORTANTE:

Los residuos minerales del agua extremadamente dura (15 granos por gal6n de EE.UU. o m_.s) pueden causar

dafios en su lavavajillas y hacer dificil que se obtengan buenos resultados. Se recomienda usar un ablandador de

agua para evitar dafios y obtener buenos resultados.

Puede Ilevar muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza.

4.Vuelva a colocar la perilla y girela hacia la posici6n de LOCK (Bloqueo).

NOTA" El indicador mostrar_, el nivel de Ilenado correcto cuando se abra completamente la puerta.

Seleccibn de nivel del agente de enjuague

El dep6sito del agente de enjuague es regulable. Para casi todos los tipos de agua, la selecci6n de f_.brica de 2 dar_. buenos resultados. Si usted tiene agua dura y nota que se acumula calcio en la vajilla, tal vez desee probar con un ajuste m_.s alto.

Lock

Refill

Para regular la seleccion

1.Gire la perilla hacia la posici6n de REFILL (Volver a Ilenar) y retirela.

2.Gire la flecha que se encuentra dentro del dep6sito hacia el ajuste deseado.

3.Vuelva a colocar la perilla y girela hacia la posici6n de LOCK (Bloqueo).

35

Image 35
Contents WIOO83122A Lave-vaisselle Ultra Wash HEProtection Agreements Table of ContentsModel number Kenmore Elite Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsUltra Flow M Parts and FeaturesUltra Wash START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Additional efficiency tips Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Filter Removal InstructionsRnseAd Detergent and Rinse AIDLoading Fold,down Tines Deluxe Adjustable 2,position RackLoadingRecommendations To replace the top rack Removable Top RackTo remove the top rack Loading Recommendations Split-table Silveare Basket IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserFold.Down Tines Dishwasher USE Gallons Liters Pots Pans Normal WashAdded time to cycle AddedTo delay the start Delay HoursYes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Comments Dishwasher Care To clean interiorTroubleshooting Food soil left on the dishes Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanCondensation on the kitchen counter built-in models Bottom rack does not fully slide into the dishwasherOrange stains on plastic dishes or dishwasher interior White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Black or gray marks on dishesContratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionGARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LAS Garantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore EliteRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasNo seguir estas instrucciones puede ocasionar CONEXlON a TierraGuarde Estas INSTRUCClONES Piezas Y CARACTERiSTICAS Secado el agente de enjuague es fundamental Puesta EN Marcha / Referencia RapidaOpci6n TurboZoneTM, 6sta Una vez por aho Dos veces Por aho Sistema DE Filtracion Ultra WashInstrucciones para reinstalar los filtros Instruccionesparaquitar losfiltrosInstrucciones de limpieza Ef cents de a av svsii as Detergente Y Agente DE EnjuaguePara regular la seleccion DetergentespreviamentemedidosSeleccibn de nivel del agente de enjuague Entre Como CargarPuntas plegables Recomendaciones para cargarPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm De cubiertos IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergenteUSO DE LA Lavavajillas Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash Lavado Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Sani Rinse Enjuague sanitarioPara activar el bloqueo Delay Hours Horas de retrasoPara retrasar el inicio Opcibn Control Lock Bloqueo de controlComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Olor en la lavavajillas Queda agua en la lavavajillasQueda detergente en la seccibn con tapa del depbsito Marcas negras o grises en los platos LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas y formacibn de peliculas en los platos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillas Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosProtection contre les sautes de puissance pour Table DES Matii RESContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie Limitce DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteEnregistrement DU Produit Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch en permanence RisquedebasculementNepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quil PII CES Caracti Ristiques Est essentiel Mise EN Marche / Familiarisation RapideLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Une fois par an SYST#ME DE Filtration Ultra WashRacl6e Avant le Rinc6e Par semaine ChargementDpose du filtre Rinstallation des filtresOns ! t s d Cackle po ,, e ave , s e Ergent Agent DE RinqageProcessus de rglage Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Rglage pour agent de rin£ageChargement Tiges rabattables Recommandationspourle chargementPour replacer le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modblesPour enlever le panier suprieur Charge de 10 articles Marche- FamiliarisationrapideTigesdesparation rabattables Important Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergentUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Steam Sanitize assainissement la vapeur Hi Temp haute temperatureQuick Rinse rin£age rapide Options Option TurbozonetmHeatedDry schage avec chaleur Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes Ractivation des commandesCommentaires PorteFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME Matriau Article lavable au Lave-vaisselle?Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de Iintrieur Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui NonDI Pannage Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccs Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLe lave-vaisselle ne se remplit pas La dure dexcution du programme semble tre trop IongueTaches et films sur la vaisselle Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas sche SU-HOGAR LE-FOYER Mc