Kenmore 665.1312, 665.1342 manual Puesta EN Marcha / Referencia Rapida

Page 30

PUESTA EN MARCHA / REFERENCIA RAPIDA

CYCLES

OPTIONS

2 4

6

0 ® ® ® ® •

® ® •

• 000

® @

@

Washing Drying Clean Sanitized oeeoo®®

 

Lo_k On

Hold 3 S_.

Los filtros desmontables ULTRA WASH ®"_ proporcionan un rendimiento 6ptimo.

Secado - el agente de enjuague es fundamental.

El sistema de tres filtros

tiene un filtro grueso para mantener los articulos

muy grandes y los objetos extra5os fuera de la

bomba, un filtro fino para evitar que la comida recircule entre su vajilla y un filtro micro para atrapar todas las particulas muy peque_as de comida.

Vea "SlSTEMA DE FILTRACION ULTRA

Debe usar un agente de enjuague para obtener un buen secado (se incluye una muestra). El agente de enjuague junto con la opci6n de Heated Dry (Secado con calor) le proporcionar_.n el mejor secado y evitar_.n que se forme humedad excesiva en el interior de la lavavajillas.

BETTERDRYLLINKG

Rellll

USE RINSEAID FO

WASH ®"E para obtener informaci6n sobre c6mo

quitar y mantener los filtros.

IMPORTANTE: No bloquee el depbsito del

Los articulos altos pueden bloquear la puerta del dep6sito si se los coloca en la canasta inferior. Los moldes para galletas y las tablas para cortar pueden bloquear f_.cilmente el dep6sito si se los coloca en la parte izquierda de la lavavajillas. Si despu6s de finalizado un ciclo, hay detergente dentro del dep6sito o en el fondo de la tina, el dep6sito qued6 bloqueado.

1 Hour Wash (Lavado en I hora)_ Cuando necesita resultados r&pidos.

Para ahorrar agua y energia, las lavavajillas de alto rendimiento usan una

filtraci6n avanzada que puede aumentar ® la duraci6n de los ciclos (en algunos

casos m_.s de 2 horas). Cuando necesite resultados r_.pidos, el Lavado en 1 hora limpiar_, su vajilla usando un poco m_.s de agua y energia. Para un mejor secado, seleccione la opci6n Heated Dry (Secado con calor), Io que agregara una media hora.

Durante el ciclo se usan sensores de suciedad 6pticos en dos oportunidades

para proporcionar un consumo 6ptimo ® de energia y agua en funci6n del

tamaSo de la carga, la cantidad de suciedad y su resistencia. Los sensores tambi6n se calibran autom_.ticamente durante la vida Qtil de su lavavajillas para mantener el rendimiento de limpieza en funci6n de las caracteristicas del agua.

3O

Image 30
Contents Lave-vaisselle Ultra Wash HE WIOO83122ATable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Model numberDishwasher Safety IMPORTANT Safety iNSTRUCTiONSYour safety and the safety of others are very important Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Ultra Flow MSTART-UP /QUICK Reference Ultra WashUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Additional efficiency tipsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading Deluxe Adjustable 2,position Rack LoadingRecommendationsFold,down Tines Removable Top Rack To remove the top rackTo replace the top rack Loading Recommendations IMPORTANTDonotblockdetergentdispenser Fold.Down TinesSplit-table Silveare Basket Dishwasher USE Added Pots Pans Normal WashAdded time to cycle Gallons LitersDelay Hours To delay the startWashing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes To clean interior Dishwasher CareTroubleshooting Bottom rack does not fully slide into the dishwasher Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanCondensation on the kitchen counter built-in models Food soil left on the dishesBlack or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Elite GARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LASExclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteCONEXlON a Tierra Guarde Estas INSTRUCClONESNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Secado el agente de enjuague es fundamentalOpci6n TurboZoneTM, 6sta Sistema DE Filtracion Ultra Wash Una vez por aho Dos veces Por ahoInstruccionesparaquitar losfiltros Instrucciones de limpiezaInstrucciones para reinstalar los filtros Detergente Y Agente DE Enjuague Ef cents de a av svsii asDetergentespreviamentemedidos Seleccibn de nivel del agente de enjuaguePara regular la seleccion Como Cargar EntreRecomendaciones para cargar Puntas plegablesPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergente De cubiertosUSO DE LA Lavavajillas Sani Rinse Enjuague sanitario Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Delay Hours Horas de retrasoPara retrasar el inicio Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Queda agua en la lavavajillas Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsitoOlor en la lavavajillas Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas y formacibn de peliculas en los platos Marcas negras o grises en los platosLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Marcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillasContrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Garantie Limitce DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importanteRisquedebasculement Nepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quilPour un lave-vaisselle branch en permanence PII CES Caracti Ristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Est essentielLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Chargement SYST#ME DE Filtration Ultra WashRacl6e Avant le Rinc6e Par semaine Une fois par anRinstallation des filtres Dpose du filtreErgent Agent DE Rinqage Ons ! t s d Cackle po ,, e ave , s eRglage pour agent de rin£age Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Tiges rabattablesAgrafes de retenue sur certains modbles Pour enlever le panier suprieurPour replacer le panier suprieur Marche- Familiarisationrapide Charge de 10 articlesImportant Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tigesdesparation rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Options Option Turbozonetm Hi Temp haute temperatureQuick Rinse rin£age rapide Steam Sanitize assainissement la vapeurRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? PorteFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME CommentairesNon Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage La dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle Marques noires ou grises sur la vaisselle VaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas scheImission de bruits de broyage ou de bourdonnement LE-FOYER Mc SU-HOGAR