Kenmore 665.1342, 665.1312 manual Quantits de dtergent pr-mesures, Remplissage du distributeur

Page 61

Quantit_s de d_tergent pr_-mesur_es

De nombreux d6tergents sont maintenant fournis sous forme de quantit6s pr6-mesur6es (sachets de gel, pastilles, ou sachets de poudre); les produits distribu6s sous ce format conviennent pour tousles niveaux de duret6 de I'eauet de salet6 de la vaisselle. Placer toujours la quantit6 pr6-mesur6e de d6tergent dans le r6ceptacle principal, et fermer le couvercle.

USERINSEAIDFOR

BETTERDRYING

Lock

Refillc:D_

IMPORTANT :

Ce lave-vaisselle a 6t6 congu pour I'emploi d'unagent de ringage liquide. L'emploi d'unagent de ringage am61iore consid6rablement le s6chage car il aide I'eau& s'6couler de la vaisselle apr_s le ringage final. Un agent de ringage emp6che 6galement I'eaude former des gouttelettes qui pourraient laisser des taches sur la vaisselle apr_s le s6chage.

Remplissage du distributeur

Le distributeur peut contenir 5 oz (150 mL) d'agent de ringage. Dans la plupart des situations cette quantit6 suffira pour 1 _. 3 mois.

1.Placer le bouton _.la position REFILL (remplissage) et 6ter le bouton.

2.Verser I'agentde ringage dans I'ouverture jusqu'_,ce que I'indicateur soit pros du rep_re FULL (plein). Ne pas remplir excessivement.

IMPORTANT:

Les d6p6ts min6raux form6s par I'eautr_s dure (concentration de 15 grains par gallon US ou plus) peuvent endommager le lave-vaisselle et rendre difficile I'obtention d'un bon r6sultat. II est recommand6 d'employer un adoucisseur d'eau pour 6viter des dommages et pour obtenir un r6sultat optimum. Vous pouvez soumettre des

6chantillons d'eau _.Sears pour la d6termination du degr6 de duret6.

3.R6cup6rer toute quantit6 d'agent de ringage renvers6; cet exc_s d'agent de ringage susciterait la g6n6ration d'une quantit6 excessive de mousse.

4.R6installer le bouton; placer le bouton & la position de verrouillage LOCK.

REMARQUE : L'indicateur affiche le niveau exact de remplissage Iorsque la porte est compl_tement ouverte.

R_glage pour agent de rin£age

Le distributeur d'agent de ringage est r6glable. En g6n6ral,

le r6glage de I'usineau niveau 2 produit un bon r6sultat. Si I'eauutilis6e est dure et si on observe une accumulation

de r6sidus de calcium sur la vaisselle, il sera utile de choisir un point de r6glage plus 61ev6.

Lock

Refill

Processus de r_glage

1.Placer le bouton _.la position REFILL et 6ter le bouton.

2.Faire tourner la fl_che _.I'int6rieur du distributeur jusqu'& la position de r6glage d6sir6e.

3.R6installer le bouton; placer le bouton _.la position de verrouillage LOCK.

61

Image 61
Contents WIOO83122A Lave-vaisselle Ultra Wash HEProtection Agreements Table of ContentsModel number Kenmore Elite Appliance WarrantyIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others are very important For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsUltra Flow M Parts and FeaturesUltra Wash START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Filter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsFilter Removal Instructions Additional efficiency tipsRnseAd Detergent and Rinse AIDLoading LoadingRecommendations Deluxe Adjustable 2,position RackFold,down Tines To remove the top rack Removable Top RackTo replace the top rack Loading Recommendations Fold.Down Tines IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserSplit-table Silveare Basket Dishwasher USE Added time to cycle Pots Pans Normal WashAdded Gallons LitersTo delay the start Delay HoursDishwasher Safe? Comments Washing Special ItemsYes Dishwasher Care To clean interiorTroubleshooting Condensation on the kitchen counter built-in models Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanBottom rack does not fully slide into the dishwasher Food soil left on the dishesBrown stains on dishes and dishwasher interior White spots on cookware with nonstick finishBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionGARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LAS Garantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore EliteRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasGuarde Estas INSTRUCClONES CONEXlON a TierraNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Secado el agente de enjuague es fundamental Puesta EN Marcha / Referencia RapidaOpci6n TurboZoneTM, 6sta Una vez por aho Dos veces Por aho Sistema DE Filtracion Ultra WashInstrucciones de limpieza Instruccionesparaquitar losfiltrosInstrucciones para reinstalar los filtros Ef cents de a av svsii as Detergente Y Agente DE EnjuagueSeleccibn de nivel del agente de enjuague DetergentespreviamentemedidosPara regular la seleccion Entre Como CargarPuntas plegables Recomendaciones para cargarPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm De cubiertos IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergenteUSO DE LA Lavavajillas Lo que hace Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeSani Rinse Enjuague sanitario Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoPara retrasar el inicio Delay Hours Horas de retrasoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsito Queda agua en la lavavajillasOlor en la lavavajillas Manchas y formacibn de peliculas en los platos LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Marcas negras o grises en los platosMarcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillas Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosContrats DE Protection Table DES Matii RESContrats principaux de protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie Limitce DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteEnregistrement DU Produit Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante SI Curiti DU LAVE-VAISSELLENepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quil RisquedebasculementPour un lave-vaisselle branch en permanence PII CES Caracti Ristiques Est essentiel Mise EN Marche / Familiarisation RapideLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Racl6e Avant le Rinc6e Par semaine SYST#ME DE Filtration Ultra WashChargement Une fois par anDpose du filtre Rinstallation des filtresOns ! t s d Cackle po ,, e ave , s e Ergent Agent DE RinqageRemplissage du distributeur Quantits de dtergent pr-mesuresRglage pour agent de rin£age Processus de rglageChargement Tiges rabattables Recommandationspourle chargementPour enlever le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modblesPour replacer le panier suprieur Charge de 10 articles Marche- FamiliarisationrapideTigesdesparation rabattables Important Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergentUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Quick Rinse rin£age rapide Hi Temp haute temperatureOptions Option Turbozonetm Steam Sanitize assainissement la vapeurDsactivation des commandes Option de verrouillage des commandesRactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME PorteMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? CommentairesOui Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Non Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage Le lave-vaisselle ne se remplit pas Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLa dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle VaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleImission de bruits de broyage ou de bourdonnement SU-HOGAR LE-FOYER Mc