Kenmore 665.1312, 665.1342 manual Chargement

Page 62

CHARGEMENT

31 Employer I,option TURBOZONET M en pla_ant les

bas et laisser un espacement ad_=quat pour quearticles les plus souUl6s, tourn6s vers le bas et vers I,arribre,

Surface souillee orient6e vers les jets TURBOZONETM

4. Orienter les articles creux (tasses et verres)de

telle manibre que I,eau puisse circuler; ceci optimisera la performance de s_chage.

Une s6paration appropri6e permet une bonne circulation de

/'eau.

utiliser les ouvertures du couvercle du panier b couverts pour s6parer les divers articles.

Articles creux incfin6s

5. Avant de lancer chaque programme, v_rifier que les bras d,aspersion peuvent tourner librement.

S6paration des couverts

Rotation libre des bras d'aspersion.

62

Image 62
Contents Lave-vaisselle Ultra Wash HE WIOO83122ATable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Model numberYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Ultra Flow MSTART-UP /QUICK Reference Ultra WashUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Additional efficiency tipsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading Fold,down Tines Deluxe Adjustable 2,position RackLoadingRecommendations To replace the top rack Removable Top RackTo remove the top rack Loading Recommendations Split-table Silveare Basket IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserFold.Down Tines Dishwasher USE Added Pots Pans Normal WashAdded time to cycle Gallons LitersDelay Hours To delay the startYes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Comments To clean interior Dishwasher CareTroubleshooting Bottom rack does not fully slide into the dishwasher Dishes in the Turbozonetm wash area are not cleanCondensation on the kitchen counter built-in models Food soil left on the dishesBlack or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Elite GARANTiA Limitada DE Cinco Aiios Para LASExclusion DE Garantias IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteNo seguir estas instrucciones puede ocasionar CONEXlON a TierraGuarde Estas INSTRUCClONES Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Secado el agente de enjuague es fundamentalOpci6n TurboZoneTM, 6sta Sistema DE Filtracion Ultra Wash Una vez por aho Dos veces Por ahoInstrucciones para reinstalar los filtros Instruccionesparaquitar losfiltrosInstrucciones de limpieza Detergente Y Agente DE Enjuague Ef cents de a av svsii asPara regular la seleccion DetergentespreviamentemedidosSeleccibn de nivel del agente de enjuague Como Cargar EntreRecomendaciones para cargar Puntas plegablesPara volver a colocar la canasta superior Cbmo cargar en Turbozonetm IMPORTANTENoobstruyael dep6sitodedetergente De cubiertosUSO DE LA Lavavajillas Sani Rinse Enjuague sanitario Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoOpcibn Control Lock Bloqueo de control Delay Hours Horas de retrasoPara retrasar el inicio Para activar el bloqueoComo Lavar ARTiCULOS Especiales Cuidado DE LA Lavavajillas Solucion DE Problemas Olor en la lavavajillas Queda agua en la lavavajillasQueda detergente en la seccibn con tapa del depbsito Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente LossurtidoresderociadodeTURBOZONETM puedenManchas y formacibn de peliculas en los platos Marcas negras o grises en los platosLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Marcas, manchas o residuos en el exterior de la lavavajillasContrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Protection contre les sautes de puissance pourGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Garantie Limitce DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importantePour un lave-vaisselle branch en permanence RisquedebasculementNepas utiliser le lave-vaisselle jusqua ce quil PII CES Caracti Ristiques Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Est essentielLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Chargement SYST#ME DE Filtration Ultra WashRacl6e Avant le Rinc6e Par semaine Une fois par an Rinstallation des filtres Dpose du filtreErgent Agent DE Rinqage Ons ! t s d Cackle po ,, e ave , s eRglage pour agent de rin£age Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Tiges rabattablesPour replacer le panier suprieur Agrafes de retenue sur certains modblesPour enlever le panier suprieur Marche- Familiarisationrapide Charge de 10 articlesImportant Veiller&nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tigesdesparation rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Options Option Turbozonetm Hi Temp haute temperatureQuick Rinse rin£age rapide Steam Sanitize assainissement la vapeurRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes HeatedDry schage avec chaleurMatriau Article lavable au Lave-vaisselle? PorteFermerlaporteetappuyersurSTART/RESUME CommentairesNon Matriau Article lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintrieurDI Pannage La dure dexcution du programme semble tre trop Iongue Le tmoin lumineux Clean propre clignoteLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsTaches et films sur la vaisselle Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisseUe pas compltement sbche La vaisselle nestpas sche LE-FOYER Mc SU-HOGAR