Kenmore 10656834603, 106.57022601, 10656832603 Alinee las puertas, Conexibn a la linea de agua

Page 33

4.Compruebe la alineaci6n de las puertas despues de haber nivelado el refrigerador.

Alinee las puertas

IMPORTANTE: Nivele primero la parte posterior del refrigerador como se describe en "C6mo cerrar la puerta".

Es posible que las puertas queden desparejas despues de nivelar el refrigerador. Vea la ilustraci6n 9 en "Puertas del refrigerador". Las puertas estan prefijadas de fabrica, de manera que la puerta del refrigerador esta mas alta que la puerta del congelador aproximadamente por el espesor de una moneda, Una vez que las puertas esten cargadas de alimentos, deberian estar niveladas. Si se necesita ajustar la altura de la puerta despues de que las puertas esten cargadas de alimentos, siga estos pasos,

1.Use una Ilave de cubo de cabeza hexagonal para ajustar los tornillos niveladores del rodillo delantero hasta que las puertas esten parejas. Gire el tornillo nivelador del rodillo delantero hacia la derecha para levantar ese lade del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lade. Vea la ilustraci6n 10 en "Puertas del refrigerador".

NOTA: Despues de cada ajuste, abra y cierre las puertas del congelador y del refrigerador para comprobar el alineamiento de las puertas,

2.Abra las puertas y vuelva a colocar la rejilla de la base, Alinee las lengOetas de soporte de la rejilla con las abrazaderas metalicas, Empuje la rejilla con firmeza, hasta que ajuste a presi6n en su sitio.

NOTA: Cerci6rese de reponer la Hoja Tecnica detras de la rejilla de la base.

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la conexi6n del agua, ponga la fabrica de hielo en la posici6n apagado (OFF).

Conexibn a la linea de agua

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia.

2.CIERRE el suministro principal de agua, ABRA la Ilave de agua mas cercana el tiempo suficiente para que la tuberia de agua se vacie totalmente.

3.Busque una tuberia vertical de agua fria de 1/2"a 1W' (12,70 mm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

AsegQrese de que sea una tuberia de agua fria.

Una tuberia horizontal funcionar& pero taladre per el lade superior de la tuberia, no per debajo. Esto ayudara a mantener el agua alejada del taladro, Esto tambien evita que se junte sedimento normal en la vMvula.

4= Para determinar la Iongitud de la tuberia de cobre que va a necesitar, mida desde la conexi6n de la parte trasera inferior del refrigerador hasta la tuberia de agua. Agregue 7 pies

(2,1 m) para permitir la limpieza. Use tuber[a de cobre de 1/4" (6,35 mm) de diametro externo. AsegQrese que ambos extremos de la tuberia de cobre esten cortados rectos.

5.Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1A" (6,35 mm) en la tuberia de agua frfa que Ud. eligi6.

eB

F E

D

 

 

A. Tuberfade agua frfa

 

E. Manga

de compresidn

B. Abrazadera para tuberfa

E V#lvula

de cierre

C. Tuberfade cobre

 

G. Tuerca de presidn

D. Tuercade compresidn

 

 

 

6.Ajuste la valvula de cierre a la tuber[a de agua fr[a con una

abrazadera para tuberia, AsegQrese que el extreme de salida este firmemente insertado en el orificio taladrado de 1/4"

(6,35 mm) en la tuberia de agua y que la arandela este por debajo de la abrazadera para tuberia, Ajuste la tuerca de presi6n. Apriete los tornillos de la abrazadera para tuberia lentamente yen forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermetico. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tuber[a de cobre.

7.Deslice la manga de compresi6n y la tuerca de compresi6n sobre la tuberia de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tuberia en el extremo de salida hasta donde sea posible, Atornille la tuerca de compresi6n sobre el extremo de salida con una Ilave ajustable. No apriete demasiado.

8= Coloque el extremo libre de la tuberia dentro de un recipiente o fregadero, y ABRA la Ilave de agua principal para lavar la tuberia hasta que el agua salga limpia. CIERRE la valvula de cierre del agua en la tuberia de agua. Enrolle la tuberfa de cobre en espiral.

 

Conexibn al refrigerador

 

 

Estilo 1

 

 

 

1.

Desenchufe

el refrigerador o desconecte el suministro

de

 

 

energla.

 

 

 

2.

Fije el tubo

de cobre a la entrada de la vMvula usando

una

i _i

 

tuerca de compresi6n y manga de compresi6n como se

 

muestra. Ajuste la tuerca de compresi6n, No apriete

 

 

demasiado.

 

 

3.Use la abrazadera para tuber[a en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tuberia al refrigerador segQn se

muestra. Esto ayudara a evitar da_os en la tuberia cuando el :: refrigerador se empuje nuevamente contra la pared.

4.ABRA la vMvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la vMvula) o tuercas que tienen fugas.

C

D

A. Abrazadera para tuberfa

C.

Tuerca de compresidn

B. Tubeda de cobre

D.

Entrada de la v#lvula

33

Image 33
Contents 2318592B Kenmore Appliance Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsTools Needed Recommended Grounding MethodWater Preseure Remove the Base GrilleLevel OptionaJRemove the Handles optional Connect to Refrigerator Connect to Water LineBulb Nut provided Complete the InstallationRefrigerator USE Temperature AdjustmentICE Condition Setting AdjustmentDispenser Light IndicatorDispenser Lock on some models Eject button Filter capCleaning the Storage Bin Using the Dispenser Without the Water Filter CartridgeFlushing the Water System After Changing Filter Turning the Ice Maker On/OffRefrigerator Features RememberTo Remove and Replace the Dell Drawer Meat Storage Guide Adjusting the ControlDoor Features Freezer FeaturesDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Control Panel Light Upper Freezer Light on some modelsIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Moving TroubleshootingRefrigerator will not operate Motor seems to run too much Refrigerator is noisyDoors will not close completely Temperature is too warmControls set correctly for the surrounding conditions? There is interior moisture buildupIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Base Grille Water Filter Replacement Filter Replacement PartsProtection Agreements Water FilterModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 Liters Performance Data SheetNSF Ndice Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Peso E×cesivo Quite los materiales de empaqueCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Presibn del agua Mtodo de conexibn a tierra recomendadoSuministro de agua de 6smosis inversa Quite la rejilla de la baseC6mo quitar Bisagra superior Ta puerta Derecha Estilo Quite las agarraderas opcionalQuite las puertas Cbmo cerrar la puertaAlinee las puertas Conexibn a la linea de aguaConexibn al refrigerador Estilo Tuberfade agua al Bulbo Tuerca provistaCbmo terminar la instalacibn Importante USO DE SU RefrigeradorCondicion Regulacion DEL Ajuste Condicion Ajuste DE TEM PE Ratu RAPara despachar agua El despachador de aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloLock Unlock El bloqueo del despachador en algunos modelosIndicador Estado Cbmo cambiar el flltro de aguaPara encender y apagar On/Off la f&brica de hielo Uso del despachador sin el cartucho del flltro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Limpieza del depbsitoPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias RefrigeradorGuia para la conservacibn de carnes Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar el estante LA PuertaGuia para la conservacibn de alimentos congelados Para quitar y volver a colocar el depbsitoControl del depbsito enfriador de la puerta Para quitar y volver a colocar los rielesPara quitar y volver a colocar los recipientes Para quitar y volver a colocar el recipientePara limpiar su refrigerador Para quitar y volver a colocar las piezas de los recipientesAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveLuz del despachador Luz del panel de control del refrigeradorMudanza Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseParece que el motor funciona excesivamente El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidosoLas puertas no cierran completamente Es dificil abrir las puertasLas luces no funcionan La temperatura est& demasiado calienteLos cubos de hielo son huecos o pequehos El agua del despachador no est& Io suficientemente fria Limpiador de Acero Inoxidable Contratos DE ProteccionContratos maestros de proteccibn RefaccionesModelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litros Hoja DE Dates DEL RendimientoNSF/ANSI Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur SI Curiti DU RI Frigi RateurNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationOutillage Requis Mthode recommande de raise la terrePreseion de Ieau Alimentation en eau par osmose inverseStyle Envemet Enlever les portes Enlever les poignes facultatif StyleFermeture des portes Aligner les portes Raccordement & une canalisation deauRaccordement au rfrigrateur Ecrou fourni Conduit vers le rfrigrateurRenflement Canalisation Raccord 9 acheted = Ouvrir le robinet DarrtIM Portant Utilisation DU RI Frigi RateurCondition Ajustement DE LA Riglage DE LADistribution deau Le distributeur deauLe distributeur de glaqons Distribution de glaonsLa lampe du distributeur Remplacement du flltre & eauLe verrouillage du distributeur sur certains modules Timoin ItatEnlvement et remplacement du bac dentreposage Purge du systme deau aprs le remplacement du filtreUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Allumer et teindre la machine & glaq.onsNettoyage du bac dentreposage CARACTI!RISTIQUESDU RI Frigi RateurPour retirer Pour entreposer des Igumes Regler la commande a VEGLe tiroir SpcialitsCARACTI!RISTIQUESDU Pour enlever et rinstaller la tabletteGuide d entreposage des aliments surgels Pour enlever et replacer le partier ou bac du conglateurPour retirer et rinstaller le compartiment Commande du compartiment fraicheurLA Porte Pour retirer et rinstaller le bac Pour retirer et r6installer les balconnetsPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi RateurLampe de distributeur Lampe du tableau de commande du rfrigrateurDmnagement Lampe du bac & IjumesDepannage Le rfrigrateur est bruyantUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il Les portes ne ferment pas compltement Les rglages sont-ilscorrects pour les conditionsII existe une accumulation dhumidit & Iintrieur T-ilun transfert dodeurs de nourriture? Utiliser des De II eau suinte du distributeurLeau du distributeur nest pas assez froide Contrats principaux de protection Contrats DE ProtectionPices de rechange Filtre & eau dans la grille de la base Filtre de rechangeModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litres Feuille DE Donni ES SUR LA PerformanceNorme YourHome