Kenmore 10656824603, 106.57022601 manual Aligner les portes, Raccordement & une canalisation deau

Page 60

Aligner les portes

IMPORTANT : Niveler d'abord I'arrieredu refrigerateur tel que decrit dans "Fermeture des portes".

Les portes peuvent _tre inegales apres le nivellement du refrigerateur. Voir dessin 9 dans "Portes du refrigerateur". Les portes sont prereglees a I'usinede fagon a ce que la porte du refrigerateur soit plus haute que celle du congelateur d'environ une piece de vingt-cinq cents d'epaisseur. Lorsque les portes sont chargees d'aliments, elles devraient _tre egales. Si la hauteur des portes a besoin d'6treajustee apres que les portes sont chargees d'aliments, suivre ces etapes.

1.Utiliser une cle a douille a t_te hexagonale pour ajuster les vis de nivellement des roulettes & I'avantjusqu'a ce que les portes soient egales. Tourner la vis de nivellement des roulettes a I'avantvers la droite pour soulever ce c6te du refrigerateur ou tourner la vis de nivellement vers la gauche pour abaisser ce c6t& Voir dessin 10 dans "Portes du refrigerateur".

REMARQUE : Ouvrir et fermer les portes du refrigerateur et du congelateur apres chaque ajustement pour verifier I'alignement des portes.

2= Ouvrir les portes et replacer la grille de la base. Aligner les languettes d'appui de la grille avec les agrafes en metal. Pousser la grille fermement pour qu'elle s'enclenche en position.

REMARQUE : S'assurer de refixer la fiche technique derriere la grille de la base.

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'ilsoit raccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de la machine a glagons a la position OFF (arr_t).

Raccordement & une canalisation d'eau

1.Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique.

2.FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.

3.Trouver une canalisation d'eaufroide verticale de 1/2"(12,7 mm) a 11/4''(3,18 cm) pres du refrigerateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit de la canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, I'eaune risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci emp_che egalement les sediments qu'on trouve normalement dans I'eaude s'accumuler dans le robinet d'arr_t.

4.Pour determiner la Iongueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inferieur a I'arrieredu refrigerateur et le tuyau d'arrivee d'eau. Ajouter une Iongueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le deplacement du refrigerateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 1/4"(6,35 mm) de diam_tre exterieur. Veiller ace que le tube soit coupe d'equerre aux deux extremites.

5.A I'aided'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un trou de 1/4"(6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi.

F

E

D

 

A. Canalisation d'eau

froide

E. Bague

de compression

B. Bride de tuyau

 

F. Robinet

d'arr_t

C. Tube en cuivre

 

G. Ecrou de serrage

D. E-crou de compression

6.Fixer le robinet d'arr_t sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Verifier que le raccord du robinet est bien engage darts le trou de 1/4"(6,35 mm) perce darts la canalisation et que la rondelle d'etancheite est placee sous la bride de tuyau. Serrer I'ecroude serrage. Serrer lentement et uniformement les vis fixant la bride de prise en charge sur le

tuyau afin d'assurer I'etancheite de la rondelle. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer I'ecrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler I'ecrou et la bague de compression sur le tube en cuivre comme on le volt sur I'illustration. Inserer I'extremite

du tube aussi loin que possible darts I'ouverture de sortie du robinet. Visser I'ecroude compression sur le raccord de sortie avec une cle a molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube darts un contenant ou evier et OUVRIR le robinet principal d'arrivee d'eau et laisser I'eau

s'ecouler par le tube jusqu'a ce que I'eausoit limpide. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au r_frig_rateur

Style 1

1.Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique.

2.Connecter le tube en cuivre a la valve d'arrivee d'eau en utilisant un ecrou et une bague de compression tel qu'illustr& Serrer I'ecroude compression. Ne pas serrer excessivement.

3.Utiliser la bride du tube a I'arrieredu refrigerateur pour fixer le tube au rdrigerateur tel qu'illustr& Ceci aide a eviter d'endommager le tube Iorsque le refrigerateur est pousse contre lemur.

4.OUVRIR le robinet d'arr_t.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d'entree d'eau)ou les ecrous qui coulent.

A. Bride du tube

C. Ecrou de compression

B. Tube en cuivre

D. Valve d'entr_e d'eau

6O

Image 60
Contents 2318592B Table of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingRecommended Grounding Method Tools NeededWater Preseure Remove the Base GrilleOptionaJ LevelRemove the Handles optional Connect to Water Line Connect to RefrigeratorComplete the Installation Bulb Nut providedTemperature Adjustment Refrigerator USECondition Setting Adjustment ICEIndicator Dispenser LightDispenser Lock on some models Eject button Filter capUsing the Dispenser Without the Water Filter Cartridge Cleaning the Storage BinFlushing the Water System After Changing Filter Turning the Ice Maker On/OffRefrigerator Features RememberTo Remove and Replace the Dell Drawer Adjusting the Control Meat Storage GuideFreezer Features Door FeaturesDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the BinsTo Remove and Replace the Bin Parts To Clean Your Refrigerator Refrigerator CareRefrigerator Control Panel Light Upper Freezer Light on some modelsIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Troubleshooting MovingRefrigerator will not operate Motor seems to run too much Refrigerator is noisyTemperature is too warm Doors will not close completelyControls set correctly for the surrounding conditions? There is interior moisture buildupIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Replacement Parts Base Grille Water Filter Replacement FilterProtection Agreements Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF Ndice Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoPeligro de Peso E×cesivo Quite los materiales de empaqueCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Mtodo de conexibn a tierra recomendado Presibn del aguaSuministro de agua de 6smosis inversa Quite la rejilla de la baseC6mo quitar Bisagra superior Ta puerta Derecha Quite las agarraderas opcional EstiloQuite las puertas Cbmo cerrar la puertaAlinee las puertas Conexibn a la linea de aguaConexibn al refrigerador Estilo Tuberfade agua al Bulbo Tuerca provistaCbmo terminar la instalacibn USO DE SU Refrigerador ImportanteCondicion Ajuste DE TEM PE Ratu RA Condicion Regulacion DEL AjusteEl despachador de agua Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloEl bloqueo del despachador en algunos modelos Lock UnlockIndicador Estado Cbmo cambiar el flltro de aguaUso del despachador sin el cartucho del flltro de agua Para encender y apagar On/Off la f&brica de hieloCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Limpieza del depbsitoRefrigerador Para quitar y volver a colocar el cajbn para carries friasCbmo ajustar el control Guia para la conservacibn de carnesLA Puerta Para quitar y volver a colocar el estanteGuia para la conservacibn de alimentos congelados Para quitar y volver a colocar el depbsitoPara quitar y volver a colocar los rieles Control del depbsito enfriador de la puertaPara quitar y volver a colocar los recipientes Para quitar y volver a colocar el recipientePara quitar y volver a colocar las piezas de los recipientes Para limpiar su refrigeradorAcabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM Lave Acabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpiaLuz del despachador Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaEl refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso Parece que el motor funciona excesivamenteLas puertas no cierran completamente Es dificil abrir las puertasLas luces no funcionan La temperatura est& demasiado calienteLos cubos de hielo son huecos o pequehos El agua del despachador no est& Io suficientemente fria Contratos DE Proteccion Limpiador de Acero InoxidableContratos maestros de proteccibn RefaccionesHoja DE Dates DEL Rendimiento Modelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNSF/ANSI Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurInstructions Dinstallation Nettoyage avant I utilisationMthode recommande de raise la terre Outillage RequisPreseion de Ieau Alimentation en eau par osmose inverseStyle Envemet Enlever les portes Enlever les poignes facultatif StyleFermeture des portes Aligner les portes Raccordement & une canalisation deauRaccordement au rfrigrateur Conduit vers le rfrigrateur Ecrou fourniRenflement Canalisation Raccord 9 acheted = Ouvrir le robinet DarrtUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantRiglage DE LA Condition Ajustement DE LALe distributeur deau Distribution deauLe distributeur de glaqons Distribution de glaonsRemplacement du flltre & eau La lampe du distributeurLe verrouillage du distributeur sur certains modules Timoin ItatPurge du systme deau aprs le remplacement du filtre Enlvement et remplacement du bac dentreposageUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Allumer et teindre la machine & glaq.onsCARACTI!RISTIQUESDU RI Frigi Rateur Nettoyage du bac dentreposagePour entreposer des Igumes Regler la commande a VEG Pour retirerLe tiroir SpcialitsPour enlever et rinstaller la tablette CARACTI!RISTIQUESDUGuide d entreposage des aliments surgels Pour enlever et replacer le partier ou bac du conglateurPour retirer et rinstaller le compartiment Commande du compartiment fraicheurLA Porte Pour retirer et r6installer les balconnets Pour retirer et rinstaller le bacPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi RateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe de distributeurLampe du bac & Ijumes DmnagementDepannage Le rfrigrateur est bruyantUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il Les portes ne ferment pas compltement Les rglages sont-ilscorrects pour les conditionsII existe une accumulation dhumidit & Iintrieur T-ilun transfert dodeurs de nourriture? Utiliser des De II eau suinte du distributeurLeau du distributeur nest pas assez froide Contrats DE Protection Contrats principaux de protectionPices de rechange Filtre & eau dans la grille de la base Filtre de rechangeFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme YourHome