Kenmore 10657072601 Uso del despachador sin el cartucho del flltro de agua, Limpieza del depbsito

Page 39

5.Empuje el filtro nuevo dentro de la abertura en la rejilla de la base. A medida que se inserte el filtro, el bot6n eyector bajara. El bot6n eyector saltara nuevamente hacia afuera cuando el filtro este enganchado per complete.

6.Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro este seguro en su lugar.

7.Enjuague el sistema de agua. Vea "C6mo enjuagar el sistema de agua despues de cambiar el filtro".

Cbmo enjuagar el sistema de agua despu_s de cambiar el filtro

Despues de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por

5 segundos, luego sueltela per 5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua comenz6 a correr, continue presionando y soltando la barra del despachador

(5 segundos activado, 5 segundos desactivado) por otros

2 minutos. Este proceso eliminara el aire en el filtro yen el sistema de despacho de agua. En algunas casas se podra requerir enjuague adicional.

NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

Uso del despachador sin el cartucho del flltro de agua

Puede usar el despachador sin un cartucho de filtro de agua. El agua no estara filtrada.

1.Saque el filtro presionando el bot6n eyector y jalando la tapa.

Vea "C6mo cambiar el filtro de agua" anteriormente en esta secci6n.

2.Quite la tapa girandola hacia la izquierda hasta que se detenga.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

3.Con la tapa en la posici6n horizontal, inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga.

4.Gire la tapa hacia la izquierda hasta que la tapa se deslice en la ranura del accesorio. Luego, gire la tapa hacia la derecha hasta que quede en la posici6n horizontal.

NOTA: La tapa no estara alineada con la rejilla de la base.

Para encender y apagar (On/Off) la f&brica de hielo

El interrupter de On/Off (Encendido/apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

1.Deslice el control a la posici6n ON (encendido - hacia la izquierda).

NOTA: Su fabrica de hielo tiene un apagado automatico. El sensor de la fabrica de hielo hace pasar un rayo de una pared del

congelador a la otra, Io que detendra automaticamente la producci6n de hielo cuando este Ileno el dep6sito de hielo. El control permanecera en la posici6n ON (encendido - hacia la izquierda).

2.Para apagar la fabrica de hielo manualmente, deslice el control a la posici6n OFF (apagado - hacia la derecha).

Cbmo quitar y volver a colocar el depbsito

Sostenga la base del dep6sito con las dos manos, presione el bot6n que libera el dep6sito y levante el dep6sito hacia arriba y hacia afuera.

NOTA: No es necesario mover el control de la fabrica de hielo a la posici6n OFF (apagado - hacia la derecha) cuando se quite el dep6sito de hielo. La cubierta con sensor ("Puerta abatible") que se encuentra en la pared izquierda del congelador impide que la fabrica de hielo produzca hielo si la puerta esta abierta o si se quita el dep6sito de hielo.

2.Vuelva a poner el dep6sito de hielo en la puerta y presione hacia abajo para asegurarse de que se encuentra seguro en su lugar.

Limpieza del depbsito

1.Vac[e el dep6sito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo.

NOTA: Nunca use instrumentos afilados para romper el hielo en el dep6sito. Esto puede da_ar el dep6sito y el mecanismo

de despachado.

2.Lave el dep6sito de hielo con un detergente suave, enjuague bien y seque meticulosamente. No use limpiadores duros o abrasives ni solventes.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la producci6n de la primera tanda de hielo. Deje pasar 3 dias para que se Ilene completamente el recipiente para hielo.

Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo producido para evitar las impurezas que pudieran eliminarse del sistema.

La calidad del hielo dependera de la calidad del agua que suministre a su fabrica de hielo.

Evite la conexi6n de su fabrica de hielo a un suministro de agua ablandada. Los quimicos para ablandar el agua (come la sal) pueden da_ar ciertos componentes de la fabrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua ablandada, aseg0rese de que el ablandador de agua este funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

39

Image 39
Contents 2318592B Kenmore Appliance Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsRemove the Base Grille Recommended Grounding MethodTools Needed Water PreseureLevel OptionaJRemove the Handles optional Connect to Refrigerator Connect to Water LineBulb Nut provided Complete the InstallationRefrigerator USE Temperature AdjustmentICE Condition Setting AdjustmentEject button Filter cap IndicatorDispenser Light Dispenser Lock on some modelsTurning the Ice Maker On/Off Using the Dispenser Without the Water Filter CartridgeCleaning the Storage Bin Flushing the Water System After Changing FilterRefrigerator Features RememberTo Remove and Replace the Dell Drawer Meat Storage Guide Adjusting the ControlDoor Features Freezer FeaturesDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Control Panel Light Upper Freezer Light on some modelsIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Refrigerator is noisy TroubleshootingMoving Refrigerator will not operate Motor seems to run too muchThere is interior moisture buildup Temperature is too warmDoors will not close completely Controls set correctly for the surrounding conditions?Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Water Filter Replacement PartsBase Grille Water Filter Replacement Filter Protection AgreementsModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 Liters Performance Data SheetNSF Ndice Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Peso E×cesivo Quite los materiales de empaqueCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Quite la rejilla de la base Mtodo de conexibn a tierra recomendadoPresibn del agua Suministro de agua de 6smosis inversaC6mo quitar Bisagra superior Ta puerta Derecha Cbmo cerrar la puerta Quite las agarraderas opcionalEstilo Quite las puertasAlinee las puertas Conexibn a la linea de aguaConexibn al refrigerador Estilo Tuberfade agua al Bulbo Tuerca provistaCbmo terminar la instalacibn Importante USO DE SU RefrigeradorCondicion Regulacion DEL Ajuste Condicion Ajuste DE TEM PE Ratu RAPara despachar hielo El despachador de aguaPara despachar agua El despachador de hieloCbmo cambiar el flltro de agua El bloqueo del despachador en algunos modelosLock Unlock Indicador EstadoLimpieza del depbsito Uso del despachador sin el cartucho del flltro de aguaPara encender y apagar On/Off la f&brica de hielo Cbmo quitar y volver a colocar el depbsitoPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias RefrigeradorGuia para la conservacibn de carnes Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar el depbsito LA PuertaPara quitar y volver a colocar el estante Guia para la conservacibn de alimentos congeladosPara quitar y volver a colocar el recipiente Para quitar y volver a colocar los rielesControl del depbsito enfriador de la puerta Para quitar y volver a colocar los recipientesPara limpiar su refrigerador Para quitar y volver a colocar las piezas de los recipientesLuz del panel de control del refrigerador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Luz del despachadorMudanza Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseEs dificil abrir las puertas El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidosoParece que el motor funciona excesivamente Las puertas no cierran completamenteLas luces no funcionan La temperatura est& demasiado calienteLos cubos de hielo son huecos o pequehos El agua del despachador no est& Io suficientemente fria Refacciones Contratos DE ProteccionLimpiador de Acero Inoxidable Contratos maestros de proteccibnModelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litros Hoja DE Dates DEL RendimientoNSF/ANSI Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur SI Curiti DU RI Frigi RateurNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationAlimentation en eau par osmose inverse Mthode recommande de raise la terreOutillage Requis Preseion de IeauStyle Envemet Enlever les portes Enlever les poignes facultatif StyleFermeture des portes Aligner les portes Raccordement & une canalisation deauRaccordement au rfrigrateur = Ouvrir le robinet Darrt Conduit vers le rfrigrateurEcrou fourni Renflement Canalisation Raccord 9 achetedIM Portant Utilisation DU RI Frigi RateurCondition Ajustement DE LA Riglage DE LADistribution de glaons Le distributeur deauDistribution deau Le distributeur de glaqonsTimoin Itat Remplacement du flltre & eauLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur sur certains modulesAllumer et teindre la machine & glaq.ons Purge du systme deau aprs le remplacement du filtreEnlvement et remplacement du bac dentreposage Utilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eauNettoyage du bac dentreposage CARACTI!RISTIQUESDU RI Frigi RateurSpcialits Pour entreposer des Igumes Regler la commande a VEGPour retirer Le tiroirPour enlever et replacer le partier ou bac du conglateur Pour enlever et rinstaller la tabletteCARACTI!RISTIQUESDU Guide d entreposage des aliments surgelsPour retirer et rinstaller le compartiment Commande du compartiment fraicheurLA Porte Entretien DU RI Frigi Rateur Pour retirer et r6installer les balconnetsPour retirer et rinstaller le bac Pour retirer et rinstaller les pices du bacLampe de distributeur Lampe du tableau de commande du rfrigrateurDmnagement Lampe du bac & IjumesDepannage Le rfrigrateur est bruyantUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il Les portes ne ferment pas compltement Les rglages sont-ilscorrects pour les conditionsII existe une accumulation dhumidit & Iintrieur T-ilun transfert dodeurs de nourriture? Utiliser des De II eau suinte du distributeurLeau du distributeur nest pas assez froide Filtre & eau dans la grille de la base Filtre de rechange Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Pices de rechangeModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litres Feuille DE Donni ES SUR LA PerformanceNorme YourHome