Oster 4718 Guarde Estas Instrucciones, Esta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO Solamente

Page 19

20.No deje este aparato sin atender mientras está en operación o uso.

21.Este aparato genera vapor durante su funcionamiento. No opere sin la tapa.

22.Si el aparato funciona incorrectamente, inmediatamente desconecte el cable. ¡No use o intente reparar el aparato si no funciona adecuadamente! No use la olla interior si está rota o despostillada.

23.Mantenga el fondo de su olla interior y la superficie del plato calefactor limpio para prevenir que el aparato funcione incorrectamente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMƒSTICO SOLAMENTE

ANTES DE USAR POR PRIMEVA VEZ

Limpie la tapa de vidrio, la olla interior, la rejilla para cocer verduras, y la taza medidora siguiendo las instrucciones de Mantenimiento del Usuario.

¡NO SUMERJA EL CUERPO DE LA ARROCERA EN AGUA O EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO!

INSTRUCCIONES DEL CORDîN CORTO

El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con un cordón más largo.

Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas.

Si se usan los cables de extensión, (1) la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión debe ser igual o mayor que el amperaje que se muestra en el electrodoméstico y (2) coloque el cordón de extensión de manera que no cuelgue sobre el borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo un niño o pueda tropezar con él accidentalmente.

PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN ESTADOS UNIDOS

Y CANADÁ ÚNICAMENTE:

CLAVIJA POLARIZADA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato cuenta con una clavija polarizada. Como medida de seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista de su confianza. DE NINGUNA MANERA INTENTE MODIFICAR ESTA MEDIDA

DE SEGURIDAD.

19

Image 19
Contents 4718 Important Safeguards This appliance generates steam. Do not operate uncovered This Appliance is for Household USE onlyParts Identification Instructions to Reheat Rice Instructions for Rice CookerInstructions for the Steam Tray User Maintenance InstructionsYear Limited Warranty Fresh Vegetable Steaming ChartLisez Toutes LES Directives PRƒCAUTIONS ImportantesFiche POLARISƒE Conserver CES InstructionsAvant LA PREMIƒRE Utilisation Directives Pour Cordon CourtPIƒCES Sans Couvercle Mode Dõemploi DU Cuiseur DE RIZRemarques Pour RƒCHAUFFER LE RIZEntretien Mode Dõemploi DU PLATEAU-CUIT VapeurNettoyez l’appareil après chaque utilisation Cuission a LA Vapeur Garantie LIMITƒE 1 ANSPara Mexicana Solamente Llámenos sin costo al Del D.F. al UNA Respuesta Para Cada PreguntaSunbeam MEXICANA, S.A. de C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y RefaccionesEstado Y Ciudad LEA Todas LAS Instrucciones Medidas Importantes DE SeguridadInstrucciones DEL CORDîN Corto Guarde Estas InstruccionesEsta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO Solamente Antes DE Usar POR Primeva VEZIDENTIFICACIîN DE Partes LA TAPA. EL Vapor SE Genera Durante EL USO Instrucciones Para LA ArroceraNotas Instrucciones Para Recalentar EL ArrozInstrucciones Para LA Rejilla Para Cocinar AL Vapor Instrucciones Para EL MantenimientoLimpie este aparato después de cada uso GARANTêA DE 1 A„O Cuadro Para Cocinar Verduras AL VaporLeia Todas AS Intruções Atentamente PRECAU‚ÍES ImportantesINSTRU‚ÍES Para FIO Curto Guarde Estas INTRU‚ÍESEste Aparelho Somente Para USO DOMƒSTICO Antes DE Usar Pela Primeira VEZIDENTIFICA‚ÌO DAS PE‚AS Durante O Funcionamento INSTRU‚ÍES DE USO DA Panela Para Cozinhar ArrozOBSERVA‚ÍES INSTRU‚ÍES Sobre Como Requentar O ArrozINSTRU‚ÍES Sobre a Bandeja DE Vapor INSTRU‚ÍES Sobre MANUTEN‚ÌO Para O UsuìrioEste aparelho deve ser limpo sempre que for usado Quadro Para O Cozimento DE Legumes EM Vapor GARANTêA Limitada DE 1 A„OPage Page 10.07