Shindaiwa 82053, DH212 manual Sécurité Symboles de sécurité et informations importantes

Page 67

Sécurité

symboles de sécurité et informations importantes

Des messages, attirant l’attention sur la sécurité et contenant des messages d’information utiles, précédés de symboles et de mots clés, apparaissent tout au long de ce manuel et sur le produit lui-même. La signification de ces symboles et mots clés est expliquée ci-dessous.

DANGER

Ce symbole, accompagné du terme « DANGER », est destiné à attirer l’attention sur une action ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, VA entraîner la mort ou de graves blessures.

AVERTISSEMENT

Ce symbole, accompagné du terme « AVERTISSE- MENT », est destiné à attirer l’attention sur une action ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, PEUT entraîner la mort ou de graves blessures.

Symbole d’interdiction (cercle barré)

Ce symbole est superposé à l’illustration d’une action interdite. Le non-respect de ces interdictions peut entraîner des bles- sures graves ou mortelles.

IMPORTANT Ce message encadré contient des infor- mations relatives à la protection de l’outil.

REMARQUE Ce message encadré contient des conseils au sujet de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance de l’outil.

Français

ATTENTION

Ce symbole, accompagné du terme « ATTENTION », est destiné à attirer l’attention sur une action ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner des blessures légères ou sans gravité.

Symboles internationaux

Forme du symbole

Description/application

Forme du symbole

Description/application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lire et veiller à bien

 

 

 

 

 

 

 

Mélange huile et

 

comprendre les ins-

 

 

 

 

 

 

 

 

tructions du manuel

 

 

 

 

 

 

 

essence

 

d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porter des protec-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tions pour les yeux,

 

 

 

 

 

 

 

Perte de doigts

 

les oreilles et la tête

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrêt d’urgence

 

 

 

 

 

 

 

Surface brûlante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porter des gants.

 

 

 

 

 

 

 

NE PAS fumer près

 

Tenir l’outil à deux

 

 

 

 

 

 

 

du carburant.

 

mains.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

Starter volet de

LLUMAGE

MARCHE/ARRÊT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

départ position

 

MARCHE

 

 

 

 

 

 

 

ARRÊT

 

allumage

 

START (fermé)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starter volet de

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas utiliser si le

 

départ position

 

 

 

 

 

 

 

 

RUN (ouvert)

 

 

 

 

 

 

 

garde est manquant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forme du symbole

Description/application

Forme du symbole

Description/application

 

 

 

 

 

Réglage du carbu-

 

Réglage du carbu-

 

rateur

 

rateur

 

- Mélange bas régime

 

- Mélange haut régime

 

 

 

 

 

Sécurité/alerte

 

Réglage du carburateur

 

 

- Régime de ralenti

 

 

 

 

 

 

 

 

Éviter toutes les li-

 

Ne pas utiliser à

 

gnes électriques. Cet

 

 

 

moins de 15 m (50

 

outil n’est pas isolé

 

 

 

pi) des sources

 

contre le courant

 

 

 

d’électricité.

 

électrique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prévoir un chemin

 

Poire d’amor-

 

d’échappement.

 

çage

 

 

 

 

 

 

 

 

No permita que

 

 

 

hayan llamas o

 

Porter des

 

chispas cerca del

 

 

 

chaussures antidé-

 

combustible.

 

 

 

rapantes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne laisser personne

 

 

approcher à moins

 

 

de 4.5 m (15 pi).

 

 

 

 

condition physique et équipement de sécurité

AVERTISSEMENT

Les opérateurs et autres personnes présentes risquent des blessures si l’outil n’est pas utilisé correctement ou si les précautions de sécurité ne sont pas prises. Des vêtements et un équipement de sécurité adéquats doivent être portés lors de l’utilisation de l’outil.

FR_3

Image 67
Contents DH212 Hedge Trimmer Introduction Table of ContentsOperator’s manual International symbols Safety Manual safety symbols and important informationPersonal condition and safety equipment Hearing Protection Physical ConditionEye Protection Hand ProtectionKeep a Firm Grip Repetitive Stress InjuriesRead the Manuals Clear the Work AreaProduct Emission Durability EPA Phase 2/ C.A.R.B. TierEquipment check Emission ControlDescription Right Front Handle GuardEnglish Assembly ContentsBlade stiffener removal Install blade stiffenerOperation Fuel RequirementsFuel Metric Handling FuelAfter use Fuel to Oil Mix-501 RatioPurge Bulb Starting cold engineStopping engine Starting warm engineHedge trimming MaintenanceSkill levels Do-It-Yourself Maintenance Procedures Maintenance intervalsFuel filter Air filterLevel Cooling system Spark plugRemaining sand will damage engine English Cylinder Exhaust Port Spark Arrestor ScreenExhaust system Engine Break-In Carburetor adjustmentHigh Altitude Operation Blades Gear Box AssemblyLubrication Sharpening blades Blade adjustment Troubleshooting Storage Long Term Storage over 30 daysModel DH212 SpecificationsHOW will a Covered Part be CORRECTED? Manufacturers Warranty CoverageOwners Warranty Responsibilities What does this Warranty COVER?English English English Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation 11975 S.W. Herman Rd Cortadora DE Setos DH212 Importante IntroducciónEl manual del operador Tabla de materiasForma de los Símbolos Símbolos internacionalesProtección de los oídos Condición físicaProtección de los ojos Protección de las manosAgarre bien la unidad Lesiones debidas a esfuerzos repetitivosLea los manuales Despeje el área de trabajoDurabilidad DE LAS Emisiones DEL Producto Fase 2 de EPA / Nivel III de C.A.R.BEquipos Control de emisionesCerca del silenciador DescripciónSP8 Montajeo ContenidoNota Desmontaje del refuerzo de hoja Instale el refuerzo de la hojaNota Operación Requisitos del combustibleCombustible Instrucciones de mezcla Manipulación del combustibleCebador Arranque del motor en fríoParada del motor Arranque con el motor caliente¡IMPORTANTE Recorte de setosMantenimiento Niveles de habilidadProcedimientos De Mantenimiento De Do-It-Yourself Intervalos de mantenimientoFiltro de combustible Filtro de aireNivel Sistema de enfriamiento BujíaSP19 Orificio de escape del cilindro Rejilla del apagachispasSistema de escape Importante Rodaje del motorAjuste de altitud elevada Ajuste del carburadorConjunto de la caja de engranajes HojasLubricación Afilado de las hojas Ajuste de la hoja Localización y reparación de fallas Almacenamiento Almacenamiento a largo plazo más de 30 díasModelo HC-150 EspecificacionesPiezas Cubiertas POR LA Garantía Contra Defectos Relacionados CON LAS Emisiones EPA PhaseCalifornia Tier III Emissions Defect Warranty EN Relacionados CON Emisiones EPA Phase 2 / CaliforniaNotas SP30 SP31 Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation TAILLE-HAIE DH212 Table des matières Le manuel d’utilisationSymboles internationaux Sécurité Symboles de sécurité et informations importantesCondition physique et équipement de sécurité Protection auditive Condition physiqueProtection des yeux Protection des mainsGarder une bonne prise Microtraumatismes répétésLisez les manuels Dégagez la zone de travailDurabilité DU Contrôle DES Émissions EPA Phase 2 / C.A.R.B. TierÉquipement Contrôle des émissionsBrûlures près du silencieux Garde de poignée avant droite Autocollant de danger deFR8 Assemblage ContenuRemarque Retrait du raidisseur de lame Installation du raidisseur de lameUtilisation Spécifications pour le carburantCarburant Remisage Manipulation du carburantInstructions de mélange Après utilisationRemarque Démarrage d’un moteur froidArrêt du moteur Démarrage d’un moteur chaudEntretien TailleIntervalles d’entretien Niveaux de difficultéFiltre à carburant Filtre à airNiveau Système de refroidissement BougieRetirer l’écran de chaleur C du couvercle du silencieux Lumière d’échappement du cylindre Pare-étincellesSystéme déchappement Réglage pour haute altitude Rodage du moteurReglage du carburateur Assemblage du carter d’engrenages LamesLubrification Affûtage des lames Ajustement de lame Dépannage Remisage Remisage à long terme plus de 30 joursModèle DH212 CaractéristiquesEN CAS DE Pièce Défectueuse Couverture DE LA Garantie DES FabricantsResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie CE QUE Couvre Cette GarantieRemarques FR30 FR31

82053, DH212 specifications

The Shindaiwa 82053, DH212 is a powerful and versatile tool designed for professionals in the landscaping and horticultural industries. Known for its robust performance and reliability, this product stands out among its peers due to several innovative features and technologies tailored to meet the needs of demanding users.

One of the main highlights of the Shindaiwa 82053 is its powerful engine. This tool is equipped with a high-performance engine that delivers exceptional cutting power while maintaining fuel efficiency. The engine's design minimizes vibration and ensures smooth operation, allowing users to work effectively without excessive fatigue.

The DH212, a key component of the Shindaiwa 82053, is recognized for its ergonomic design. This feature enhances user comfort during extended periods of operation. The handles are thoughtfully designed to provide superior grip and control, reducing the strain on the operator's hands and arms. This is particularly important for professionals who often work long hours.

Another significant characteristic of the Shindaiwa 82053 is its advanced cutting technology. The dual-edge blade system provides a cleaner and faster cut, allowing for efficient trimming of hedges and bushes. The blades are crafted from high-quality materials that ensure durability and longevity, even under heavy use.

The tool's rapid-start feature is designed to reduce startup time, enabling users to get to work quickly without unnecessary delays. Additionally, the advanced air filtration system helps to keep the engine clean, extending its lifespan and improving reliability.

The Shindaiwa 82053, DH212 is also known for its easy maintenance. The design incorporates accessible components, allowing users to perform routine checks and repairs with minimal hassle. This user-friendly approach reduces downtime and enhances productivity.

In terms of safety, the Shindaiwa 82053 features multiple safeguards that protect the user during operation. The protective guards and blade covers ensure that operators can work confidently without the fear of accidental injuries.

Overall, the Shindaiwa 82053, DH212 embodies a perfect blend of power, comfort, and advanced technology, making it an ideal choice for professional landscapers and gardeners. Its exceptional performance and reliability are sure to make it a trusted tool in any landscaping arsenal. Whether trimming hedges or maintaining gardens, the Shindaiwa 82053 is a dependable ally that ensures work is completed efficiently and effectively.