Shindaiwa 62888-94013, P231 manual Introducción Declaraciones de seguridad, Índice

Page 24

Introducción

Declaraciones de seguridad

 

 

La Serie 231 Podadora de Extensión

 

 

Shindaiwa ha sido disenada y construida

 

 

para suministrar un rendimiento superior

 

 

sin comprometer calidad, comodidad ni

 

 

durabilidad. Los motores Shindaiwa rep-

 

 

resentan la technologia lider de motores

 

 

de alto rendimiento, con excepcional alta

 

 

 

potencia de peso y cilindrada sumamente

 

 

bajos. Como proprietario/operario, usted

Español

 

no tardara en comprobar que Shindaiwa es

 

la unica maquina en esta clase!

 

 

 

 

 

 

 

 

¡IMPORTANTE!

 

 

La información contenida en este manual

 

 

del proprietario/operario describe la

 

 

Porta Herramienta Multiple M230 dis-

 

 

ponibles a la fecha de su publicación.

 

 

 

 

Shindaiwa Inc. se reserva el derecho

 

 

de realizar cambios a sus productos sin

 

 

previo aviso, y sin la obligación de hacer

 

 

modificaciones a máquinas fabricadas

 

 

previamente.

 

 

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA!

 

 

 

Las emisiones liberadas por

 

 

 

el escape del motor de este pro-

 

 

 

ducto contienen substancias quími-

 

 

 

cas que, en el estado de California,

 

 

 

son consideradas como causantes

 

 

 

de cáncer, defectos congénitos

 

 

 

u otros efectos nocivos para la

 

 

 

reproducción.

 

 

 

 

 

Índice

PAGINA

Declaraciones de seguridad

SP_2

Descripción del producto

SP_6

Especificaciones

SP_6

Ensamblar

SP_7

Instalación y ajuste

 

de la barra y la cadena de la sierra...

SP_9

Adjuste la cadena

SP_10

Bomba de aceite

SP_10

Mezcla de combustible

SP_11

Llenando el

 

tanque de combustible

SP_11

Arranque del motor

SP_12

Parada del motor

SP_13

El uso

 

de la potadora de extensión

SP_14

Mantenimiento

SP_15

Almacenamiento de largo plazo

SP_17

Guía de localización de fallas

SP_19

Garantía limitada

SP_21

A travéz de este manual se encuentran “declaraciones de seguridad” especiales..

¡ADVERTENCIA!

Toda información precedida por un símbolo triangular de adverten- cia y la palabra ADVERTENCIA! con- tiene información o procedimientos que se deben cumplir para evitar lesiones.

¡PRECAUCIÓN!

Toda información precedida por la palabra PRECAUCION! contiene información que se debe cumplir para evitar daños mecánicos.

¡IMPORTANTE!

Toda información precedida por la palabra “IMPORTANTE” contiene información especial y significante.

NOTA:

Toda información precedida por la pal- abra “NOTA” contiene información útil que puede hacer su trabajo más fácil.

¡IMPORTANTE!

El propósito de los procedimientos operacionales descritos en este manual es ayudarle a obtener el más alto ren- dimiento de su máquina y proteger a usted y a otras personas de sufrir lesio- nes. Estos procedimientos son pautas operativas para una operación segura bajo la mayoría de condiciones y no tienen el propósito de substituir las normas y/o leyes vigentes en su área. Si tiene alguna pregunta relacionada con su Serie 2510 o si no entiende alguna información contenida en este manual, consulte a su distribuidor Shindaiwa, quien le atenderá con gusto. También puede comunicarse con Shindaiwa Inc. a la dirección que apa- rece en la contra portada de este manual.

Las etiquetas seguridad puestas a la máquina son como sigue:

Lea y siga el manual, asegurese de que quien use esta podadora también lo lea. En caso de no leerlo y usar la podadora apropiadamente puede causarle serias lesiones tanto a usted como a la maquina. Guarde el manual para futuras consultas.

Siempre utilice un casco para reducir el riesgo de lesiones en la cabeza al momento de utilizar la maquina. También utilice siempre lentes de protección así como protector para los oídos. Shindaiwa recomienda que utilicen un protec- tor para la cara como medida de protección adicional.

Utilice guantes para trabajo que sean antiresbalantes. Botas de seguridad o botas de trabajo antirederrapantes también deben de se usadas. Se reco- mienda utilizar botas de seguridad con puntera de acero. Lleve ropa ajustada, pero que también deje liber- tad de movimientos.

Nunca opere ninguna máquinaria motorizada si está cansado o si está bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos o cualquier otra substancia que pueda afectar su abilidad y juicio.

La gente debe de permanecer a 15 metros de la maquina cuando esta en operación, esto para reducir el riesgo de ser golpeado por objetos que están siendo cortados.

Nunca operar la potadora de exten- sión en un ángulo de más de 60º, para poder así reducir el riesgo de caerse mientras la máquina se encuentra en operación.

Apretar la sierra contra la parte superior de la barra puede forzar la barra a que se dirija rápidam- ente hacia el usuario. Se puede producir el apriete si una madera se cierra alrededor de la cadena en movimiento.

¡Tenga cuidado con el contragolpe! Se puede producir un contragolpe cada vez que el extremo de la barra toca un objeto mientras se está operando la motosierra. Un contragolpe puede forzar la barra hacia arriba y hacia atrás, en direc- ción del usuario, ¡con una reacción rápida como un rayo!

SP_2

Image 24
Contents P231 Pole Pruner Español SP1 Français FR1Contents IntroductionSafety Precautions Kickback and PinchingBeware of Kickback Beware of pinchingOperating Precautions Operating PrecautionsProperly Equipped Operator Safety Equipment and Labels Slide switch Adjustable oilerKg/13.4 lb 2804 mm/110.4Assembly Prior to assemblyPowerhead Installation Connecting the Throttle CableAdjusting the Throttle Cable Keep the open ends of the tubes clean and free of debrisConnect The Throttle Cable Assembling tube sectionsInstalling and Adjusting the Bar and Chain Installing the ChainDisassembling the tube sections Adjusting the Chain Adjusting Oil Flow RateAdjust the pump as follows Chain OilerMixing Fuel Filling the Fuel TankMinimize the risk of fire, burns, and personal injury Always transport and store fuels in an approved containerSlide the ignition switch to the on position When the Engine StartsStarting the Engine Never start the engine from the operating positionAdjusting the Engine Idle Check and Adjust Idle SpeedStopping the Engine Using the Pole Pruner General Maintenance Daily MaintenanceHour Maintenance Muffler10/15-Hour Maintenance Clean or replace fuel filterEvery 10 to 15 hours of operation Maintenance Muffler maintenanceEvery 135 hours of operation, remove and clean the muffler Long Term StorageSharpening the Chain For consistent filing angles, use a filing guideTroubleshooting Guide Poor acceleration Engine stops abruptlyEngine difficult to shut off Chain rotates at idle speedThis Warranty is Administered by Fax Specifications subject to change without notice P231 Podadora de Extensión Introducción Declaraciones de seguridad ÍndiceInstrucciones generales de seguridad Trabaje con cuidado¡ADVERTENCIA! Contragolpe y apriete Guardarte de contragolpeEl operario debidamente equipado Instrucciones de seguridadPrecauciones del funcionamiento Instrucciones de seguridad continuación Etiquetas de seguridadRealice siempre el mantenimiento Descripción del producto EspecificacionesEnsamblar Antes de EnsamblarBarras y cadenas opcionales Conexión del cable del aceleradorEnsamblar continuación Conecte el cable del aceleradorAjuste el cable del acelerador Ensamblar de las secciones del tuboInstalación y ajuste de la barra y la cadena de la sierra Desmontaje de las secciones del tuboInstalación la cadena PiñónAdjuste la cadena Bomba de aceiteLlenado del depósito de aceite Ajuste del flujo del aceiteMezcla de combustible Llenando el tanque de combustibleEjemplos de cantidades de mezcla a proporción de 100 200 400Arranque del motor Nunca arranque el motor desde la posición de operaciónCuando arranca el motor… Parada del motor Ajuste de marcha mínima del motorEl accesorio de cortes pudo Continuar girando cuando se para El motorEl uso de la potadora de extensión Mantenimiento general Mantenimiento diarioCada 10 horas mantenimiento Mantenimiento continuación Cada 10 15 horas mantenimientoCada 50 horas mantenimiento Almacenamiento de largo plazo Mantenimiento del silenciadorCada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciador Rendimiento de la cadena Para limar en ángulos iguales, use unaGuía para la lima Guía de localización de fallas Qué revisarPosible causa RemedioGuía de localización de fallas continuación Qué revisar Posible causa RemedioEsta Garantía ES Administrada POR Notas Tronçonneuse à perche P231 Introduction Mises en garde UnénoncéprécédédelamentionLes échappements du moteur De ce produit contiennent des subConsignes de sécurité Réaliser les coupes à haut régimeÉquipement complet de l’utilisateur Consignes d’utilisationNe pas utiliser l’appareil sans le silencieux Consignes d’utilisation suite Étiquettes et dispositifs de sécuritéCaractéristiques techniques Avant l’assemblage Montage de la tête motoriséeOptions du guide-chaîne et de la chaîne Raccord du câble d’accélérationAssemblage suite Raccorder le câble d’accélérationRéglage du câble d’accélération Assemblage les éléments du tubeInstallation et réglage du guide-chaîne et de la chaîne Installation de la chaîneDésassemblage des éléments Réglage de la chaîne Huileur de chaîneRemplissage du réservoir d’huile Réglage du débit d’huileMélange de carburant Remplissage du réservoir de carburantDémarrage du moteur Lorsque le moteur démarreArrêt du moteur Réglage du ralenti du moteurVérification et réglage du ré- gime de ralenti Utilisation de la tronçonneuse Entretien Entretien quotidienEntretien aux 10 heures SilencieuxEntretien suite Remisage à long termeEntretien aux 10 à 15 heures Entretien aux 50 heuresEntretien du pare-étincelles Affûtage de la chaîne Technique d’affûtage correcteSolution Points à contrôler Cause probable SolutionGuide de dépannage Points à contrôlerGuide de dépannage suite Cause probableÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant FR22 FR23 FR24

P231, 62888-94013 specifications

Shindaiwa has long been recognized for its commitment to quality in outdoor power equipment, and the model 62888-94013, specifically the P231, is no exception. This efficient and robust handheld blower is designed for both professionals and homeowners who demand reliable performance for leaf and debris management.

One of the standout features of the Shindaiwa P231 is its impressive air velocity. With a maximum air speed of 175 mph, this blower can tackle even the most stubborn leaves and debris with ease. This powerful airflow is complemented by a lightweight design, making it easy to maneuver even during extended use. Weighing just around 9.8 lbs, the P231 minimizes operator fatigue, allowing for longer periods of operation without discomfort.

Powering the P231 is a reliable 23.9 cc two-stroke engine, engineered for efficient fuel consumption and reduced emissions. This engine technology not only adheres to environmental standards but also provides a perfect balance of power and efficiency. The use of Shindaiwa’s proprietary engine design ensures that the blower can perform consistently regardless of the conditions, whether it’s wet leaves in the fall or light debris in the spring.

Another noteworthy feature of the P231 is its durable construction. Built with high-quality materials, the blower is designed to withstand the rigors of frequent use. The ergonomic handle is designed for comfort, ensuring a secure grip that reduces vibration and enhances control during operation. Furthermore, the blower includes a user-friendly start system that makes kick-starting the engine a hassle-free experience.

Shindaiwa also prioritizes ease of maintenance in the P231 model. It is equipped with a simple air filter access and a fuel tank designed for easy refueling. This attention to user-friendliness ensures that you can keep your equipment in top condition with minimal effort.

In summary, the Shindaiwa 62888-94013 P231 is a dynamic handheld blower that combines power, efficiency, and durability. Ideal for both professional landscapers and homeowners, its features like high air velocity, quality engine technology, lightweight design, and ease of maintenance make it an excellent choice for effective outdoor cleanup. Whether it’s for a large property or routine yard work, the P231 delivers reliability and outstanding performance every time.