Shindaiwa P231 Instalación y ajuste de la barra y la cadena de la sierra, Instalación la cadena

Page 31

Ensamblar (continuación)

Ensamblar de las secciones del tubo (cont.)

2.Retire las cubiertas protectoras de a bos tubos y afloje la perilla del tornillo del acoplador.

3.Inserte el ensamblaje del herramienta en el acoplador, con la calcomania de la herramienta cara arriba, hasta que la linea de la calcomania este junto al final del acoplador.

4.Mueva la herramienta de lado a lado hasta que este seguro de que encaje en lugar a travez del seguro del acoplador.

5.Cuando ambos tubos esten intercala- dos, presione hacia abajo el protector de seguro con resorte y apriete el tor- nillo del acoplador.

Acoplador

Protector del seguro

 

(rebajado)

Perilla de tornillo del

acoplador

Español

Desmontaje de las secciones del tubo

1.

Con la unidad sobre una superficie limpia

 

 

y plana, afloje el tornillo del acoplador. El

 

 

protector de seguro con resorte debe salir.

Presione el seguro

2.

Presione el seguro hacia abajo con su dedo.

 

 

Esto libera el seguro del acoplador.

 

3.

Jale el ensamblaje de la herramienta

 

 

fuera del acoplador.

 

Instalación y ajuste de la barra y la cadena de la sierra

Instalación la cadena

¡ADVERTENCIA!

Nunca intentar instalar, sub- stituir, o ajustar la cadena con el funcionamiento del motor.

¡ADVERTENCIA!

Las cuchillas de la cadena de la sierra son muy filosas. Siem- pre que las manipule utilice guantes de protección.

NOTA:

Para alcanzar la mayor vida útil de la cadena, coloque las presillas de la cadena, nuevas o de repuesto, en aceite y déjelas en remojo durante 24 horas antes de la instalación.

1.Con ayuda del extremo pequeño de la llave de bujías, extraiga la tuerca de la tapa del piñón (girándola en el sentido contrario al de las agujas del reloj) y retire la tapa.

Capuchón de

piñónTuerca de la cubierta del piñón

¡PRECAUCIÓN!

Si no se alinean correctamente la barra y el pasador del tensionador de la cadena, se podría dañar sev- eramente la cubierta del embrague, la barra, el pasador del tensionador y/o el cárter del motor.

2.Coloque la barra sobre el pasadore de la barra. Alinee el pasador tensor de la cadena con el orificio de la barra guía.

Pasador

Tornillo de

ajuste de la cadena

Pasador del

tensionador de la

cadena

Pasador

Orificio del pasador

Barra del tensionador de la cadena

3.Instale la presilla de la cadena sobre la rueda dentada de la transmisión y después alinee las conexiones de trans- misión de la cadena dentro de la guía de la barra. Verifique que las cuchillas estén correctamente orientadas. Si la insta- lación de la cadena es difícil o si la cadena aparece demasiado ajustada, consulte la section “Ajuste de la barra y la cadena”.

¡ADVERTENCIA!

Nunca opere esta sierra si no está instalada la cubierta de piñón.

4.Instale la cubierta del piñón sobre el o los pasadores de la barra e instale la o las tuercas de la barra ajustándolas con los dedos.

5.Consulte la seccion “Ajuste la cadena”.

Barra superiror

Extremidad de la

barra

Baje la barra

piñón

SP_9

Image 31
Contents Español SP1 Français FR1 P231 Pole PrunerIntroduction ContentsBeware of pinching Safety PrecautionsKickback and Pinching Beware of KickbackOperating Precautions Operating PrecautionsProperly Equipped Operator Safety Equipment and Labels 2804 mm/110.4 Slide switchAdjustable oiler Kg/13.4 lbConnecting the Throttle Cable AssemblyPrior to assembly Powerhead InstallationAssembling tube sections Adjusting the Throttle CableKeep the open ends of the tubes clean and free of debris Connect The Throttle CableInstalling the Chain Installing and Adjusting the Bar and ChainDisassembling the tube sections Chain Oiler Adjusting the ChainAdjusting Oil Flow Rate Adjust the pump as followsAlways transport and store fuels in an approved container Mixing FuelFilling the Fuel Tank Minimize the risk of fire, burns, and personal injuryNever start the engine from the operating position Slide the ignition switch to the on positionWhen the Engine Starts Starting the EngineCheck and Adjust Idle Speed Adjusting the Engine IdleStopping the Engine Using the Pole Pruner Muffler General MaintenanceDaily Maintenance Hour MaintenanceClean or replace fuel filter 10/15-Hour MaintenanceEvery 10 to 15 hours of operation Long Term Storage MaintenanceMuffler maintenance Every 135 hours of operation, remove and clean the mufflerFor consistent filing angles, use a filing guide Sharpening the ChainTroubleshooting Guide Chain rotates at idle speed Poor accelerationEngine stops abruptly Engine difficult to shut offThis Warranty is Administered by Fax Specifications subject to change without notice P231 Podadora de Extensión Índice Introducción Declaraciones de seguridadGuardarte de contragolpe Instrucciones generales de seguridadTrabaje con cuidado ¡ADVERTENCIA! Contragolpe y aprieteInstrucciones de seguridad El operario debidamente equipadoPrecauciones del funcionamiento Etiquetas de seguridad Instrucciones de seguridad continuaciónRealice siempre el mantenimiento Especificaciones Descripción del productoConexión del cable del acelerador EnsamblarAntes de Ensamblar Barras y cadenas opcionalesEnsamblar de las secciones del tubo Ensamblar continuaciónConecte el cable del acelerador Ajuste el cable del aceleradorPiñón Instalación y ajuste de la barra y la cadena de la sierraDesmontaje de las secciones del tubo Instalación la cadenaAjuste del flujo del aceite Adjuste la cadenaBomba de aceite Llenado del depósito de aceite100 200 400 Mezcla de combustibleLlenando el tanque de combustible Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción deNunca arranque el motor desde la posición de operación Arranque del motorCuando arranca el motor… Continuar girando cuando se para El motor Parada del motorAjuste de marcha mínima del motor El accesorio de cortes pudoEl uso de la potadora de extensión Mantenimiento diario Mantenimiento generalCada 10 horas mantenimiento Cada 10 15 horas mantenimiento Mantenimiento continuaciónCada 50 horas mantenimiento Mantenimiento del silenciador Almacenamiento de largo plazoCada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciador Para limar en ángulos iguales, use una Rendimiento de la cadenaGuía para la lima Remedio Guía de localización de fallasQué revisar Posible causaQué revisar Posible causa Remedio Guía de localización de fallas continuaciónEsta Garantía ES Administrada POR Notas Tronçonneuse à perche P231 De ce produit contiennent des sub Introduction Mises en gardeUnénoncéprécédédelamention Les échappements du moteurRéaliser les coupes à haut régime Consignes de sécuritéConsignes d’utilisation Équipement complet de l’utilisateurNe pas utiliser l’appareil sans le silencieux Étiquettes et dispositifs de sécurité Consignes d’utilisation suiteCaractéristiques techniques Raccord du câble d’accélération Avant l’assemblageMontage de la tête motorisée Options du guide-chaîne et de la chaîneAssemblage les éléments du tube Assemblage suiteRaccorder le câble d’accélération Réglage du câble d’accélérationInstallation de la chaîne Installation et réglage du guide-chaîne et de la chaîneDésassemblage des éléments Réglage du débit d’huile Réglage de la chaîneHuileur de chaîne Remplissage du réservoir d’huileRemplissage du réservoir de carburant Mélange de carburantLorsque le moteur démarre Démarrage du moteurRéglage du ralenti du moteur Arrêt du moteurVérification et réglage du ré- gime de ralenti Utilisation de la tronçonneuse Silencieux EntretienEntretien quotidien Entretien aux 10 heuresEntretien aux 50 heures Entretien suiteRemisage à long terme Entretien aux 10 à 15 heuresEntretien du pare-étincelles Technique d’affûtage correcte Affûtage de la chaînePoints à contrôler SolutionPoints à contrôler Cause probable Solution Guide de dépannageCause probable Guide de dépannage suiteÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant FR22 FR23 FR24

P231, 62888-94013 specifications

Shindaiwa has long been recognized for its commitment to quality in outdoor power equipment, and the model 62888-94013, specifically the P231, is no exception. This efficient and robust handheld blower is designed for both professionals and homeowners who demand reliable performance for leaf and debris management.

One of the standout features of the Shindaiwa P231 is its impressive air velocity. With a maximum air speed of 175 mph, this blower can tackle even the most stubborn leaves and debris with ease. This powerful airflow is complemented by a lightweight design, making it easy to maneuver even during extended use. Weighing just around 9.8 lbs, the P231 minimizes operator fatigue, allowing for longer periods of operation without discomfort.

Powering the P231 is a reliable 23.9 cc two-stroke engine, engineered for efficient fuel consumption and reduced emissions. This engine technology not only adheres to environmental standards but also provides a perfect balance of power and efficiency. The use of Shindaiwa’s proprietary engine design ensures that the blower can perform consistently regardless of the conditions, whether it’s wet leaves in the fall or light debris in the spring.

Another noteworthy feature of the P231 is its durable construction. Built with high-quality materials, the blower is designed to withstand the rigors of frequent use. The ergonomic handle is designed for comfort, ensuring a secure grip that reduces vibration and enhances control during operation. Furthermore, the blower includes a user-friendly start system that makes kick-starting the engine a hassle-free experience.

Shindaiwa also prioritizes ease of maintenance in the P231 model. It is equipped with a simple air filter access and a fuel tank designed for easy refueling. This attention to user-friendliness ensures that you can keep your equipment in top condition with minimal effort.

In summary, the Shindaiwa 62888-94013 P231 is a dynamic handheld blower that combines power, efficiency, and durability. Ideal for both professional landscapers and homeowners, its features like high air velocity, quality engine technology, lightweight design, and ease of maintenance make it an excellent choice for effective outdoor cleanup. Whether it’s for a large property or routine yard work, the P231 delivers reliability and outstanding performance every time.