Homelite UT09520 Déballage, Liste DES Pièces, Assemblage DES Tubes DE Soufflante

Page 21

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

nAvec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous con- statez que des éléments figurant dans la liste des pièces sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été as- semblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

nExaminer soigneusement l’produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

nNe pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il fonctionne correctement.

nSi des pièces sont manquantes ou endommagées, ap- peler le 1-800-242-4672.

LISTE DES PIÈCES

Soufflante

Tube de soufflante supérieur Embout haute vélocité Lubrifiant 2 temps Manuel d’utilisation

NOTE : Lire toutes les étiquettes avant de les retirer et de les ranger avec le manuel d’utilisation.

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour le produit. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangere- uses, risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant en- traîner des blessures graves, toujours déconnecter le fil de la bougie avant d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DES TUBES DE SOUFFLANTE

Voir le figure 2.

Aligner les languettes en saillie du boîtier principal sur les fentes du tube supérieur, emboîter le tube et le serrer fermement en le tournant. Vérifier le serrage après l’utilisation initiale et resserrer selon le besoin.

Fixer l’embout à haute vélocité sur le tuyau la soufflante en s’alignant sur les nervures de ce dernier. Les glisser ensemble et les serrer en les tournant. Vérifier leur solidité après l’utilisation initiale et les resserrer, au besoin.

Tourner le tube de soufflante supérieur et embout haute vélocité pour les déverrouiller, puis les retirer de la sortie d’air de la soufflante.

Page 7 — Français

Image 21
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions Outes LES Versions Todas LAS Versiones Page Proper Blower Operating Position Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesFueling Specific Safety RulesSymbols Symbol Name ExplanationSymbol Signal Meaning Features Unpacking AssemblyPacking List Assembling the Blower TubesOperation Operating the Blower If Assistance is Required Starting this ProductTo Stop the Engine HOT Restart of the EngineGeneral Maintenance MaintenanceCleaning the Exhaust PORT, Muffler and Spark Arrestor High Altitude Engine OperationTroubleshooting Fuel CAPStoring the Product Limited Warranty Statement Warranty13 English This Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler Règles DE Sécurité Générales Conserver CES InstructionsAVERTISSEMENT  Approvisionnement EN Carburant Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Explication AvertissementCaractéristiques Déballage AssemblageListe DES Pièces Assemblage DES Tubes DE SoufflanteAVERTISSEMENT  UtilisationApprovisionnement EN Carburant Mélange DE Carburant Remplissage DU Réservoir AVERTISSEMENT Utilisation DE LA Soufflante Démarrage ET ArrêtChaud Relancer DU Motor EN CAS DE Besoin D’ASSISTANCE Démarrage Avec CE ProduitEntretien Général EntretienFonctionnement DU Moteur À Haute Altitude BujíaBouchon DU Réservoir AVERTISSEMENT  DépannageRemisage LE Produit Remisage 1 Mois OU PlusDéclaration DE Garantie Limitée Garantie13 Français Tirez LE Meilleur Parti DE Votre Achat Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaGuarde Estas Instrucciones Abastecimiento DE Combustible Reglas DE Seguridad EspecíficasSímbolos Símbolo Señal SignificadoSímbolo Nombre Explicación Características Desempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado Montaje DE LOS Tubos DE LA SopladoraFuncionamiento SI Necesita Asistencia Para EL ARRANQUE­ Este Producto Funcionamiento DE LA SopladoraPara Apagar EL Motor Caliente Reinicia EL MotorMantenimiento General MantenimientoLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador Operación DEL Motor a Altitudes EL- EvadasTapa DEL Tanque DE Combustible Advertencia Corrección DE ProblemasAlmacenamiento DE LA Producto AL Almacenar 1 MES O MÁSDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPágina 13 Español Conjunto DEL Encendido Este Producto SE Fabricó CON UN Silenciador CatalíticoPágina 15 Español OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador