Honeywell HW7000EH owner manual Ubicación de etiquetas importantes

Page 51

Ubicación de etiquetas importantes

Ubicación de etiquetas importantes

Su generador tiene varias etiquetas que contienen información importante de seguridad y mantenimiento. A continuación se proporcionan ejemplos de estas etiquetas. Si alguna de estas etiquetas se dañara y ya no fuera legible, comuníquese con la Línea de asistencia al cliente al 1-888-HWHELP1 (494-3571) para solicitar reemplazos.

 

 

A

J

E

 

 

D

B

 

 

 

 

C

I

 

I

 

F

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

FIGURA 1: Ubicaciones de las etiquetas

 

 

 

ETIQUETA DEL PRODUCTO

NÚMERO DE PIEZA

 

WARNING

 

 

 

 

NEVER FUEL UNIT WITH ENGINE RUNNING.

 

 

 

 

ALWAYS FUEL UNIT IN WELL VENTILATED AREA.

 

 

 

 

ALWAYS CLEAN FUEL SPILLS.

 

 

 

 

ALWAYS ALLOW UNIT TO COOL BEFORE FUELING.

 

 

 

 

FUEL

 

 

 

A

CUTOUT

 

 

101796B

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

NUNCA LLENE LA UNIDAD DE COMBUSTIBLE

 

 

 

 

CON EL MOTOR PRENDIDO.

 

 

 

 

SIEMPRE LLENE LA UNIDAD EN UN ÁREA BIEN VENTILADA.

 

 

 

SIEMPRE LIMPIE CUALQUIER DERRAME DE COMBUSTIBLE.

 

 

 

SIEMPRE DEJE QUE LA UNIDAD SE ENFRÍE ANTES

 

 

 

 

DE LLENARLA DE COMBUSTIBLE.

 

 

 

B

For Technical Assistance and Service Call

102029B

 

Para la ayuda técnica y servicio llamada

 

1-888-HWHELP1 (494-3571)

 

 

 

 

p/n 102029A

 

 

DANGER

PELIGRO

 

 

USING A GENERATOR INDOORS CAN KILL YOU IN MINUTES.

USAR EL GENERATOR EN INTERIORES

 

 

GENERATOR EXHAUST CONTAINS CARBON MONOXIDE.

LO PUEDE MATAR EN MINUTOS.

 

 

THIS IS A POISON YOU CANNOT SEE OR SMELL.

EL ESCAPE DEL GENERATOR CONTIENE

 

C

 

 

MONÓXIDO DE CARBONO.

100886B

 

 

PUEDE VER NI OLER.

 

 

 

ESTE GAS ES UN VENENO QUE NO SE

 

 

 

 

NUNCA USE EL GENERADOR DENTRO

 

 

 

 

DEL HOGAR O EL GARAJE, AÚN SI LAS

 

 

NEVER USE INSIDE A HOME

ONLY USE OUTSIDE AND

PUERTAS Y VENTANAS ESTÁN ABIERTAS.

 

 

OR GARAGE, EVEN IF DOORS FAR AWAY FROM WINDOWS,

SOLO USELO EN EXTERIORES Y LEJOS DE

 

 

AND WINDOWS ARE OPEN.

DOORS, AND VENTS.

 

 

VENTILACIONES, PUERTAS Y VENTANAS ABIERTAS.

 

 

 

 

 

D

102094A

Use regular unleaded gasoline with a minimum octane

rating of 86

Utilice gasolina sin plomo

con un octanaje mínimo de 86

p/n 102094A

Generador eléctrico portátil HW7000EH Manual del propietario

www.honeywellgenerators.com

3

Image 51
Contents Manual del Propietario Congratulations on owning a Honeywell portable generator Northshore Power Systems, LLCProduct Information Personal InformationHousehold Income Demographic InformationContents This page Intentionally Left Blank Hazard Symbols and Meanings Important Safety InstructionsSafety Messages Signal WordsMedical and Life Support Uses Safety MessagesElectric Shock Hazards Fire and Burn HazardsLocation of Important Labels Location of Important Labels100849C Inspect for Damage Getting StartedUnpacking Guidelines Record Generator InformationAssembly AssemblyWheel Kit To install support legs, you will need Install Support LegsTo install wheel assembly, you will need Install Wheel Axle and WheelsTo install handle assembly, you will need Install Handle AssemblyNegative Battery Lead Attached to Alternator for Shipping Install BatterySpecial Requirements Using Generator for Backup PowerGrounding the Generator Grounding the GeneratorThis page Intentionally Left Blank Household Outlets ComponentsThis page Intentionally Left Blank Operation Generator LocationPreparing for Operation Starting Generator Starting GeneratorElectric Start Recoil Starter Handle Manual Recoil StartStopping Generator Powering AppliancesRules for Powering Appliances Stopping GeneratorAppliance Wattage Information Powering AppliancesThis page Intentionally Left Blank Maintenance Schedule MaintenanceAdding Engine Fuel Adding Engine FuelAdding Engine Oil To clean spark arrestor screen, you will need Engine MaintenanceEngine Maintenance Cleaning Spark Arrestor ScreenBattery Service Battery ServiceCleaning Fuel Sediment Cup Storing Generator When transporting the generatorTransporting Generator Transporting GeneratorDraining Fuel Storing GeneratorProblem Probable Cause Solution TroubleshootingThis page Intentionally Left Blank Generator SpecificationsThis page Intentionally Left Blank Honeywell Portable Generator WarrantyMANUFACTURER’S Warranty Coverage Warranty StatementQuestions Warranted PartsThis page Intentionally Left Blank Index This page Intentionally Left Blank Maintenance Parts Advertencia Información DEL Producto Información PersonalIngreso Familiar Información DemográficaUsar el generador para obtener energía de reserva ContenidoEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Símbolos de peligro y su significado Instrucciones DE Seguridad ImportantesMensajes de seguridad Palabras de señalUsos médico y de auxilio vital Mensajes de seguridadPeligros de descarga eléctrica Peligros de incendio y quemaduraUbicación de etiquetas importantes Ubicación de etiquetas importantesMaintain AIR Cleaner Mantenga EL Filtro DE Aire OFF Inspección para comprobar daños Primeros PasosPautas de desembalaje Registro de información del generadorMontaje MontajeKit de ruedas Para instalar las patas de apoyo, necesitará Paso 1 Instale las patas de apoyoPara instalar el conjunto de las ruedas, necesitará Paso 2 Instale el eje de la rueda y las ruedasPara instalar el conjunto de la manija, necesitará Paso 3 Instale el conjunto de la maniijaFigura 17 Batería eléctrica de inicio-Conexión de cables Paso 4 Instale la bateríaRequisitos especiales Conexión a tierra del generadorConexión a tierra del generador Usar el generador para obtener energía de reservaEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Cordón del generador ComponentesEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Funcionamiento Ubicación del generadorPreparación para el funcionamiento Arranque del generador Arranque del generadorArranque eléctrico Figura 24 Posición de los disyuntores Arranque manual cuerda de arranqueCómo alimentar artefactos Cómo detener el generadorCómo detener el generador Funcionamiento a grandes alturasInformación sobre el vataje de los artefactos Cómo alimentar artefactosEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Programa de mantenimiento MantenimientoPara agregar combustible al motor Para agregar combustible al motorAgregar aceite para motor Para limpiar el protector contra chispas, necesitará Mantenimiento del motorMantenimiento del motor Limpieza de la pantalla protectora contra chispasServicio de la batería Servicio de la bateríaLimpieza del receptáculo para sedimentos de combustible Al transportar el generador Transporte del generadorTransporte del generador Almacenamiento del generadorDrenaje de combustible Almacenamiento del generadorProblema Posible Causa Solución Resolución DE ProblemasEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Generador EspecificacionesEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Generador portátil Honeywell GarantíaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Declaración DE GarantíaPreguntas Piezas GarantizadasEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Índice Alfabético Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Piezas DE Mantenimiento Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Page Northshore Power Systems, LLC