Honeywell HW7000EH owner manual Cómo detener el generador, Funcionamiento a grandes alturas

Page 66

Cómo detener el generador

Cómo detener el generador

En una emergencia:

Presione el interruptor de control del motor a la posición STOP (Detención).

En uso normal:

1.Apague los artefactos conectados y desenchufe los cables de alimentación conectados.

2.Deje funcionar el motor durante 2 a 3 minutos.

3.Presione el interruptor de control del motor a la posición STOP (Detención).

4.Gire la válvula de corte de combustible a la posición OFF (Apagado).

Para consultar las instrucciones de un almacenamiento prolongado, vea página 25.

Funcionamiento a grandes alturas

Agrandes alturas, la mezcla de aire-combustible del carburador estándar será excesivamente rica. El rendimiento disminuirá y el consumo de combustible aumentará.

El rendimiento a grandes alturas se puede mejorar al instalar un difusor de combustible de menor diámetro en el carburador y luego volver a ajustar el tornillo piloto. Si siempre hace funcionar el motor a alturas superiores a 5000 pies (1500 metros) sobre el nivel del mar, solicite a un distribuidor autorizado del generador que realice la modificación del carburador.

Incluso con un difusor correcto en el carburador, la potencia del motor disminuirá aproximadamente 3,5% por cada incremento de 1000 pies (300 metros) en altura sobre el nivel del mar. El efecto de la altura sobre la potencia será mayor que si no se realiza ninguna modificación al carburador.

AVISO

Si se utiliza un motor con difusor para grandes alturas a una altura menor, la mezcla de aire-combustible pobre reducirá el rendimiento y puede sobrecalentar el motor y dañarlo gravemente.

Cómo alimentar artefactos

NOTA:

En este manual, el término "artefacto" se refiere a cualquier dispositivo eléctrico que se puede conectar al generador para ser alimentado.

Normas para alimentar artefactos

AVISO

NUNCA arranque el generador con artefactos eléctricos enchufados y encendidos.

ADVERTENCIA

Los artefactos defectuosos y los cables de alimentación pueden provocar una descarga eléctrica.

Antes de intentar alimentar un artefacto, asegúrese de que el generador se haya conectado correctamente a tierra y de que tanto el artefacto como el cable de alimentación estén en buenas condiciones de funcionamiento.

Mantenga alejado el generador de otros cables o alambres eléctricos incluyendo las líneas de suministro de energía comercial.

NUNCA utilice el generador para otro fin que no sea para el uso previsto.

NUNCA conecte generadores en paralelo ni alargue el tubo de escape.

NUNCA conecte el generador a ningún circuito doméstico o, de lo contrario, puede destruir el generador o el equipo eléctrico doméstico.

ADVERTENCIA

Usos médico y de auxilio vital

En caso de emergencia, llame inmediatamente al 911.

NUNCA use este producto para alimentar los dispositivos de auxilio vital o los accesorios de auxilio vital.

NUNCA use este producto para alimentar dispositivos médicos o accesorios médicos.

Informe inmediatamente a su proveedor de energía eléctrica si usted o alguien de su casa depende de equipos eléctricos para vivir.

Informe inmediatamente a su proveedor de energía eléctrica si algún corte de energía causaría que usted o que alguien de su casa experimente una emergencia médica.

Planifique con cuidado: Antes de usar el generador para alimentar artefactos, agregue potencia de salida (vatios) a cada artefacto y verifique que el vataje total no sea superior a la potencia nominal del generador. Generalmente puede encontrar información sobre la potencia nominal en la etiqueta del artefacto o impresa en el interior o en la parte posterior del artefacto. Consulte la Tabla 1 para ver un listado de los requisitos de vataje de los artefactos promedio.

NUNCA sobrecargue: Los disyuntores detendrán el flujo de electricidad entre el generador y el artefacto si el generador se sobrecarga. Esto se indicará mediante un disyuntor "desconectado". De suceder esto, apague y desconecte el (los) aparato(s), espere algunos minutos a que se enfríen los interruptores térmicos (el interruptor maestro no es térmico) y después presione para inicializar el cortacircuitos.

18

www.honeywellgenerators.com

Generador eléctrico portátil HW7000EH Manual del propietario

Image 66
Contents Manual del Propietario Northshore Power Systems, LLC Congratulations on owning a Honeywell portable generatorPersonal Information Product InformationDemographic Information Household IncomeContents This page Intentionally Left Blank Signal Words Important Safety InstructionsSafety Messages Hazard Symbols and MeaningsFire and Burn Hazards Safety MessagesElectric Shock Hazards Medical and Life Support UsesLocation of Important Labels Location of Important Labels100849C Record Generator Information Getting StartedUnpacking Guidelines Inspect for DamageAssembly AssemblyWheel Kit Install Support Legs To install support legs, you will needInstall Wheel Axle and Wheels To install wheel assembly, you will needInstall Handle Assembly To install handle assembly, you will needInstall Battery Negative Battery Lead Attached to Alternator for ShippingGrounding the Generator Using Generator for Backup PowerGrounding the Generator Special RequirementsThis page Intentionally Left Blank Components Household OutletsThis page Intentionally Left Blank Operation Generator LocationPreparing for Operation Starting Generator Starting GeneratorElectric Start Manual Recoil Start Recoil Starter HandleStopping Generator Powering AppliancesRules for Powering Appliances Stopping GeneratorPowering Appliances Appliance Wattage InformationThis page Intentionally Left Blank Maintenance Maintenance ScheduleAdding Engine Fuel Adding Engine FuelAdding Engine Oil Cleaning Spark Arrestor Screen Engine MaintenanceEngine Maintenance To clean spark arrestor screen, you will needBattery Service Battery ServiceCleaning Fuel Sediment Cup Transporting Generator When transporting the generatorTransporting Generator Storing GeneratorStoring Generator Draining FuelTroubleshooting Problem Probable Cause SolutionThis page Intentionally Left Blank Specifications GeneratorThis page Intentionally Left Blank Warranty Honeywell Portable GeneratorWarranty Statement MANUFACTURER’S Warranty CoverageWarranted Parts QuestionsThis page Intentionally Left Blank Index This page Intentionally Left Blank Maintenance Parts Advertencia Información Personal Información DEL ProductoInformación Demográfica Ingreso FamiliarContenido Usar el generador para obtener energía de reservaEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Palabras de señal Instrucciones DE Seguridad ImportantesMensajes de seguridad Símbolos de peligro y su significadoPeligros de incendio y quemadura Mensajes de seguridadPeligros de descarga eléctrica Usos médico y de auxilio vitalUbicación de etiquetas importantes Ubicación de etiquetas importantesMaintain AIR Cleaner Mantenga EL Filtro DE Aire OFF Registro de información del generador Primeros PasosPautas de desembalaje Inspección para comprobar dañosMontaje MontajeKit de ruedas Paso 1 Instale las patas de apoyo Para instalar las patas de apoyo, necesitaráPaso 2 Instale el eje de la rueda y las ruedas Para instalar el conjunto de las ruedas, necesitaráPaso 3 Instale el conjunto de la maniija Para instalar el conjunto de la manija, necesitaráPaso 4 Instale la batería Figura 17 Batería eléctrica de inicio-Conexión de cablesUsar el generador para obtener energía de reserva Conexión a tierra del generadorConexión a tierra del generador Requisitos especialesEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Componentes Cordón del generadorEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Funcionamiento Ubicación del generadorPreparación para el funcionamiento Arranque del generador Arranque del generadorArranque eléctrico Arranque manual cuerda de arranque Figura 24 Posición de los disyuntoresFuncionamiento a grandes alturas Cómo detener el generadorCómo detener el generador Cómo alimentar artefactosCómo alimentar artefactos Información sobre el vataje de los artefactosEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Mantenimiento Programa de mantenimientoPara agregar combustible al motor Para agregar combustible al motorAgregar aceite para motor Limpieza de la pantalla protectora contra chispas Mantenimiento del motorMantenimiento del motor Para limpiar el protector contra chispas, necesitaráServicio de la batería Servicio de la bateríaLimpieza del receptáculo para sedimentos de combustible Almacenamiento del generador Transporte del generadorTransporte del generador Al transportar el generadorAlmacenamiento del generador Drenaje de combustibleResolución DE Problemas Problema Posible Causa SoluciónEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Especificaciones GeneradorEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Garantía Generador portátil HoneywellDeclaración DE Garantía Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Garantizadas PreguntasEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Índice Alfabético Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Piezas DE Mantenimiento Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Page Northshore Power Systems, LLC