Honeywell HW7000EH owner manual Paso 4 Instale la batería

Page 58

Montaje

Paso 4: Instale la batería

Para usar la función de arranque eléctrico, la batería

(se incluye) debe estar conectada al arrancador eléctrico del generador.

ADVERTENCIA

Los gases de la batería son explosivos.

NUNCA permita la presencia de llamas abiertas, cigarrillos encendidos, chispas o equipos que generen chispas cerca de la batería.

El líquido de electrolito de la batería está compuesto de ácido sulfúrico, que puede ser muy peligroso y causar quemaduras graves.

NUNCA permita que el líquido de la batería entre en contacto con los ojos, la piel o la ropa. Si se produce contacto o derrame, lave inmediatamente el área con agua.

ADVERTENCIA

Para evitar arcos eléctricos, que pueden causar una descarga eléctrica, siga estas instrucciones al pie de la letra.

Al conectar o desconectar los cables de la batería:

SIEMPRE conecte primero el cable de batería positivo (+).

SIEMPRE desconecte el cable de batería negativo (-) primero.

NUNCA conecte el cable de batería negativo (-) al terminal positivo (+) de la batería.

NUNCA conecte el cable de batería positivo

(+)al terminal negativo (-) de la batería.

2.Para acceder a los terminales de la batería:

2A. Suelte y retire las tuercas de la placa de retención; deslice la placa de retención por las varillas de soporte para sacarla.

ADVERTENCIA

Los terminales expuestos, incluso en baterías desconectadas, pueden causar una descarga eléctrica.

NUNCA toque ambos terminales de la batería con las manos sin protección al mismo tiempo.

Cuando trabaje con una batería, quítese los anillos, relojes o cualquier otro objeto que contenga metal. Si el metal entra en contacto con los terminales de la batería, se puede producir una descarga eléctrica y graves quemaduras.

Sólo utilice herramientas aisladas/no conductoras al trabajar con una batería o cerca de una.

NUNCA deje herramientas u otros objetos metálicos sobre la batería.

1.El generador tiene instalado un cable de batería negro negativo (-) en la parte superior del alternador con una correa plástica. Corte cuidadosamente la correa para desenganchar el cable de la batería y retire la bolsa de plástico.

FIGURA 15: Cable de batería negativo instalado en el alternador para el envío

FIGURA 16: Batería eléctrica de inicio—

Retiro de la placa de retención

2B. Incline la batería levemente hacia delante.

3.Retire el perno/la tuerca de cada terminal de la batería.

4.Confirme que el cable positivo (+) rojo de la batería esté firmemente sujeto al terminal positivo (+), ya que pudo haberse aflojado durante el envío. Coloque la funda sobre el poste de la batería.

FIGURA 17: Batería eléctrica de inicio—Conexión de cables

5.Conecte el cable negativo (-) negro de la batería al terminal negativo (-) de la batería; instale el perno, la tuerca y la funda.

6.Vuelva a instalar la placa de retención; apriete los pernos y las tuercas.

NOTA:

La apariencia real de la batería puede ser diferente a la de la ilustración.

NOTA:

Con el motor funcionando, se aplica una pequeña carga controlada a la batería. Eso mantiene una carga adecuada de la batería.

10

www.honeywellgenerators.com

Generador eléctrico portátil HW7000EH Manual del propietario

Image 58
Contents Manual del Propietario Northshore Power Systems, LLC Congratulations on owning a Honeywell portable generatorPersonal Information Product InformationDemographic Information Household IncomeContents This page Intentionally Left Blank Signal Words Important Safety InstructionsSafety Messages Hazard Symbols and MeaningsFire and Burn Hazards Safety MessagesElectric Shock Hazards Medical and Life Support UsesLocation of Important Labels Location of Important Labels100849C Record Generator Information Getting StartedUnpacking Guidelines Inspect for DamageAssembly AssemblyWheel Kit Install Support Legs To install support legs, you will needInstall Wheel Axle and Wheels To install wheel assembly, you will needInstall Handle Assembly To install handle assembly, you will needInstall Battery Negative Battery Lead Attached to Alternator for ShippingGrounding the Generator Using Generator for Backup PowerGrounding the Generator Special RequirementsThis page Intentionally Left Blank Components Household OutletsThis page Intentionally Left Blank Generator Location OperationPreparing for Operation Starting Generator Starting GeneratorElectric Start Manual Recoil Start Recoil Starter HandleStopping Generator Powering AppliancesRules for Powering Appliances Stopping GeneratorPowering Appliances Appliance Wattage InformationThis page Intentionally Left Blank Maintenance Maintenance ScheduleAdding Engine Fuel Adding Engine FuelAdding Engine Oil Cleaning Spark Arrestor Screen Engine MaintenanceEngine Maintenance To clean spark arrestor screen, you will needBattery Service Battery ServiceCleaning Fuel Sediment Cup Transporting Generator When transporting the generatorTransporting Generator Storing GeneratorStoring Generator Draining FuelTroubleshooting Problem Probable Cause SolutionThis page Intentionally Left Blank Specifications GeneratorThis page Intentionally Left Blank Warranty Honeywell Portable GeneratorWarranty Statement MANUFACTURER’S Warranty CoverageWarranted Parts QuestionsThis page Intentionally Left Blank Index This page Intentionally Left Blank Maintenance Parts Advertencia Información Personal Información DEL ProductoInformación Demográfica Ingreso FamiliarContenido Usar el generador para obtener energía de reservaEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Palabras de señal Instrucciones DE Seguridad ImportantesMensajes de seguridad Símbolos de peligro y su significadoPeligros de incendio y quemadura Mensajes de seguridadPeligros de descarga eléctrica Usos médico y de auxilio vitalUbicación de etiquetas importantes Ubicación de etiquetas importantesMaintain AIR Cleaner Mantenga EL Filtro DE Aire OFF Registro de información del generador Primeros PasosPautas de desembalaje Inspección para comprobar dañosMontaje MontajeKit de ruedas Paso 1 Instale las patas de apoyo Para instalar las patas de apoyo, necesitaráPaso 2 Instale el eje de la rueda y las ruedas Para instalar el conjunto de las ruedas, necesitaráPaso 3 Instale el conjunto de la maniija Para instalar el conjunto de la manija, necesitaráPaso 4 Instale la batería Figura 17 Batería eléctrica de inicio-Conexión de cablesUsar el generador para obtener energía de reserva Conexión a tierra del generadorConexión a tierra del generador Requisitos especialesEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Componentes Cordón del generadorEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Ubicación del generador FuncionamientoPreparación para el funcionamiento Arranque del generador Arranque del generadorArranque eléctrico Arranque manual cuerda de arranque Figura 24 Posición de los disyuntoresFuncionamiento a grandes alturas Cómo detener el generadorCómo detener el generador Cómo alimentar artefactosCómo alimentar artefactos Información sobre el vataje de los artefactosEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Mantenimiento Programa de mantenimientoPara agregar combustible al motor Para agregar combustible al motorAgregar aceite para motor Limpieza de la pantalla protectora contra chispas Mantenimiento del motorMantenimiento del motor Para limpiar el protector contra chispas, necesitaráServicio de la batería Servicio de la bateríaLimpieza del receptáculo para sedimentos de combustible Almacenamiento del generador Transporte del generadorTransporte del generador Al transportar el generadorAlmacenamiento del generador Drenaje de combustibleResolución DE Problemas Problema Posible Causa SoluciónEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Especificaciones GeneradorEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Garantía Generador portátil HoneywellDeclaración DE Garantía Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Garantizadas PreguntasEsta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Índice Alfabético Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Piezas DE Mantenimiento Esta Página SE Dejó Intencionadamente EN Blanco Page Northshore Power Systems, LLC