Briggs & Stratton 7800887, BTXPV22725E, 7800886 manual Guía DE Inclinaciones, Sensor de Inclinación

Page 51
15 GRADOS

Sensor de Inclinación

25

GUÍA DE INCLINACIONES

MANTENGA A LA VISTA Y SOSTENGA ESTE NIVEL DE GUÍA CON UN

LA ARISTATO, DE UNARBOLESTRUCTURA,EREC UN POSTE DE

LÍNEA ELÉCTRICA O UNA VALLA.

 

 

DOBLE

 

 

 

 

SIGUIENDO

 

 

 

 

LA

 

 

 

 

LÍNEA

 

 

 

 

DE

 

 

 

Reproduction

 

 

 

PUNTOS

 

 

 

rt

eUtili el co acésped del tipo

 

 

 

 

“walk behind” a lo ancho de la

 

 

 

 

ara de las pendientes, nunca de

 

 

 

 

arriba a abajo.

 

 

 

for

rt

Utilice el co acésped de

 

 

 

 

monta de arriba a abajo de las

10 GRADOS

 

15 GRADOS

 

pendientes, nunca a lo ancho

 

 

de la cara de las pendientes.

En un cortacésped de monta, para determinar si una pendiente puedeNotser co ada con seguridad: (1) desacople la(s) cuchilla(s), (2) ponga la unidad en sentido contrario, y (3) intente retroceder pendiente arriba. Si Vd. puede remontar la ndiente,será por lort genera l seguro co ar la hierba. Sin embargo, si no se siente completamente seguro,ya siga esta guía y no co la hirba pendientes cu inclinación sea mayor de

15 grados. Si el cortacésped de monta se utiliza con un accesorioya montado “pull-behind

no, utilice la unidad en pendientes cu

inclinación sea superior a 10 grados.

 

Una pendiente de 15% grados es la propia de una colina que incrementa su altura en ap

imadamente 0,8 m cada 3 m (2,5 pies cada 10 pies).

Una pendiente de 10% grados es la propia de una colina que incrementa su altura en ap

imadamente 0,5 m cada 3 m (1,7 pies cada 10 pies).

Emplee la mayor precaución en todo momento y evite giros y maniobras bruscas. Siga el resto de instrucciones de este manual en pro de la seguridad cuando corte la hierba en pendientes. Utilice el co acésped de monta de arriba a abajo de la pendiente y nunca a lo ancho de su cara. Utilice el cortacésped del tipo “walk-behind” a lo ancho de la cara de las pendientes, nunca de arriba a abajo de ésta. Emplee una precaución especial cuando trabaje en pendientes u obturaciones, o cerca de ellas.

es

Image 51
Contents Not For Erence NotTable of Contents Operating Safety Operator SafetyMoving Parts From Previous Column Protection for Children PreparationFrom Previous From Previous Column Safe Handling of Gasoline OperationDeath Operator Safety Safety and Operation DecalsLowed. Not following these important warnings Instructions can result in serious bodily injury orExplanation of Operati Decals ReproductionOrf Not Reproduction Features and ControlsAssemble the Grass Bag Assembly Unpack the MowerRaise the Handle Assembly Set Up the Starter Rope HandleEngine. Failure to add oil before starting will result Operation Before StartingOil Recomme datio s Important Mower is shipped without oilFuel Recommendations Starting the MowerPropelling the Mower Stopping the MowerMulching Operation Operation Cutting Height AdjustmentOperation Installing the Discharge Deflector Installing the Grass Bag7800887 Operation Charging the BatteryEmissions Control Maintenance Maintenance ChartChange Engine Oil Service Air Filter MaintenanceWithin 3 seconds Check Safety Interlock System MaintenanceClean Debris Off Mower Washout PortAdjusting the drive cable Maintenance Drive Control AdjustmentFuel System Maintenance Storage ProcedureProblem Probable Cause Corrective Action TroubleshootingWarranties Warranty PeriodReproductionOn Your Small Off-Road Engine Emissions Label Slope Guide Specifications All MowerEngine Manual del operador Ciones para consultarlas en el futuro Índice Niños Seguridad del usuarioManejar el equipo con seguridad Lea el manualCombustible y mantenimiento Piezas móvilesObjetos tirados Acumulación de desechosContinuación de la columna previa Proteja a LOS Niños PreparaciónContinuación de la página anterior Manipulación Segura DE LA Funcionamiento GasolinaSeguridad y funcionamiento Seguridad del usuario Etiquetas transparentes deExplicación del significado de las etiq Etas de funcionamientoImportante Características y controlesHie ba Montaje Desembalaje del cortacéspedLevantamiento del conjunto de La manilla Ensamblaje de la bolsa paraRecomendaci Funcionamiento Antes de empezarDetención del cortacésped FuncionamientoEncendido del cortacésped Propulsión del cortacéspedAdvertencia 18 cm 10,16 cm La batería de este cortacésped está sellada y no necesita Funcionamiento Carga de la bateríaControl de emisiones Mantenimiento Tabla de mantenimientoAceite’. No llene el depósito en exceso Mantenimiento Revisar el sistema de bloqueo de seguridad Limpieza de los desechos del cortacéspedPuerto de deslave Ilustración 19 Ajuste del cable de guiado Mantenimiento Ajuste del control de la transmisiónSistema de combustible Mantenimiento Procedimiento de almacenamiento Problema Causa Probable Acción Correctoras Solución de problemasElemento Uso de consumo Uso comercial GarantíasAbril Sensor de Inclinación Guía DE InclinacionesEspecificaciones Todos CortacéspedMotor