Briggs & Stratton 7800886, BTXPV22725E, 7800887 Mantenimiento Ajuste del control de la transmisión

Page 46

Mantenimiento

Ajuste del control de la transmisión

! ADVERTENCIA !

NO intente realizar ningún tipo de mantenimiento o ajuste con el motor y la cuchilla en funcionamiento. DETENGA el motor y la cuchilla. Quite la llave de acceso. Desconecte el cable de la bujía y manténgalo alejado de la bujía. El motor y los com- ponentes están CALIENTES. Para evitar quemaduras graves, espere suficiente tiempo a que todos los componentes se enfríen.

La palanca del control de las ruedas motrices (A, Figura

18)debe acoplar la transmisión cuando se tire de la palanca hacia el mango, y debe desacoplar la transmisión cuando se libere la palanca.

B

C

A

 

Ilustración 19: Ajuste del cable de guiado

Precaución: Un ajuste incorrecto puede ocasionar el des- gaste prematuro y/o daños en los componentes de las rudas motrices.

media vuelta para sacar las férulasRep(B) l t nsor.roduction Apriete la contratuerca contra el tensor. R vise y r pita

A

Ilustración 18: Control de transmisión

Si la transmisión no se acopla o desacopla, puede ajustarse de la siguiente manera:

• Si la transmisión no se acopla, aumente la tensión

del cable de transmisión soltando la contratuerca (C, Figura 19) y girando el tensor (A) hacia la izquierda

esta operación cuantas veces sea nec saria.

• Si la transmisión no se desacopla, disminuya la tensión* del cable de la transmisión soltando la contratuerca y girando el tensor media vuelta hacia la derecha para meter las férulas en el tensor. Apriete la contratuerca contra el tensor. Revise y repita esta operación cuantas veces sea necesaria.

NOTA: Algunos modelos no incluyen una contratuerca.

20

www.brutepower.com

Image 46
Contents Not For Not ErenceTable of Contents Operator Safety Operating SafetyMoving Parts Protection for Children Preparation From Previous ColumnSafe Handling of Gasoline Operation From Previous From Previous ColumnInstructions can result in serious bodily injury or Operator Safety Safety and Operation DecalsLowed. Not following these important warnings DeathReproduction Explanation of Operati DecalsFeatures and Controls Orf Not ReproductionSet Up the Starter Rope Handle Assembly Unpack the MowerRaise the Handle Assembly Assemble the Grass BagImportant Mower is shipped without oil Operation Before StartingOil Recomme datio s Engine. Failure to add oil before starting will resultStopping the Mower Starting the MowerPropelling the Mower Fuel RecommendationsOperation Cutting Height Adjustment Mulching OperationInstalling the Discharge Deflector Installing the Grass Bag OperationOperation Charging the Battery 7800887Maintenance Maintenance Chart Emissions ControlMaintenance Change Engine Oil Service Air FilterWashout Port Check Safety Interlock System MaintenanceClean Debris Off Mower Within 3 secondsMaintenance Drive Control Adjustment Adjusting the drive cableMaintenance Storage Procedure Fuel SystemTroubleshooting Problem Probable Cause Corrective ActionWarranty Period WarrantiesReproductionOn Your Small Off-Road Engine Emissions Label Slope Guide Mower Specifications AllEngine Manual del operador Ciones para consultarlas en el futuro Índice Lea el manual Seguridad del usuarioManejar el equipo con seguridad NiñosAcumulación de desechos Piezas móvilesObjetos tirados Combustible y mantenimientoProteja a LOS Niños Preparación Continuación de la columna previaManipulación Segura DE LA Funcionamiento Gasolina Continuación de la página anteriorSeguridad del usuario Etiquetas transparentes de Seguridad y funcionamientoEtas de funcionamiento Explicación del significado de las etiqCaracterísticas y controles ImportanteEnsamblaje de la bolsa para Montaje Desembalaje del cortacéspedLevantamiento del conjunto de La manilla Hie baFuncionamiento Antes de empezar RecomendaciPropulsión del cortacésped FuncionamientoEncendido del cortacésped Detención del cortacéspedAdvertencia 18 cm 10,16 cm Funcionamiento Carga de la batería La batería de este cortacésped está sellada y no necesitaMantenimiento Tabla de mantenimiento Control de emisionesAceite’. No llene el depósito en exceso Limpieza de los desechos del cortacésped Mantenimiento Revisar el sistema de bloqueo de seguridadPuerto de deslave Mantenimiento Ajuste del control de la transmisión Ilustración 19 Ajuste del cable de guiadoMantenimiento Procedimiento de almacenamiento Sistema de combustibleSolución de problemas Problema Causa Probable Acción CorrectorasGarantías Elemento Uso de consumo Uso comercialAbril Guía DE Inclinaciones Sensor de InclinaciónCortacésped Especificaciones TodosMotor