Briggs & Stratton BTXPV22725E, 7800886 manual Garantías, Elemento Uso de consumo Uso comercial

Page 49
ACERCA DE LA GARANTÍA
PERÍODO DE LA GARANTÍA

Garantías

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, L.L.C. PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO

GARANTÍA LIMITADA

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará y/o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza del equipo que esté defectuosa en material o fabricación o ambos. Briggs & Stratton Corporation reparará y/o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza del motor* de Briggs and Stratton (si está equipado con éste) que esté defectuosa en material o fabricación o ambos. El comprador debe cubrir los gastos de transporte del producto que se envíe para reparación o reemplazo según esta garantía. Esta garantía está en vigencia por los períodos y sujeta a las condiciones que se establecen más adelante. Para el servicio de garantía, busque el distribuidor de servicio autorizado más cercano usando el mapa localizador de distribuidores en www.BriggsandStratton.com o www.Brutepower.com.

No existe otra garantía expresa. Las garantías implícitas, inclusive aquellas de comerciabilidad y de idoneidad para un propósito en particular se limitan a un año a partir de la fecha de compra o hasta los límites permitidos por la ley. La responsabilidad por daños directos o emergentes está excluida según lo permita le ley.

Algunos estados o países no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y algunos estados o países no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que puede que la limitación y exclusión anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría ejercer otros derechos que varían según el estado o el país.

ejemplo, daños producidos por

un impacto,Reproductioo daños producidos por corrosión química/agua.n

 

Elemento

Uso de consumo

Uso comercial:

 

Equipo

2 años

90 días

 

Motor*

2 años

90 días

 

Batería

1 año

1 año

El período de garantía comienza

en la fecha de compra p

r el primer usuario final de c nsumo minorista o comercial, y continúa

 

Not

 

durante el período de tiempo que se indica anteriormen e. “Uso de consumo” sign f a uso doméstico residencial personal por un

consumidor minorista. “Uso comercial” significa todos los

ros usos, lo que in luye el uso para propósitos comerciales, generar

ingresos o alquiler. Una vez que el producto se haya usado para fines comer iales, de ahí en adelante se considerará como para uso comercial a efectos de esta garantía.

No es necesario registrar la garantía para btener el servicio de garantía para productos Briggs & Stratton. Guarde el recibo del comprobante de la compra. Si no proporciona un c mpr bante e la fecha e compra inicial en el momento en que se solicite el servicio de garantía, se usará la fecha de fabricación del pro ucto se usará para determinar si tiene derecho a la garantía.

Aceptamos las reparaciones por el servicio de garantía y n s disculpamos por las molestias. El servicio de garantía se encuentra disponible solamente a través de concesionarios de se vicio autorizados por Briggs & Stratton o BSPPG, LLC.

La mayoría de las reparaciones por el s rvicio de garantía se gestionan de manera rutinaria, aunque en ocasiones puede que las solicitudes de servicio de garantía no s an ad cuadas. Esta garantía solamente cubre defectos de material o fabricación. No cubre los daños ocasionados por un uso incorr cto o un mal uso, un mantenimiento o unas reparaciones inadecuadas, el desgaste y la rotura propios del uso, o el uso de un combustible en mal estado o no aprobado.

Uso no adecuado y mal uso - El uso correcto y para el que se ha concebido este equipo se describe en el manual del usuario. Si el producto no se usa de la manera que se describe en el manual del usuario o si el producto se usa después de que haya resultado dañado, quedará anulada la garantía. La garantía queda anulada si se ha borrado el número de serie del producto o el producto ha sido modificado de alguna manera, si el producto presenta indicios de haber sido usado incorrectamente, por

Reparación o mantenimiento incorrectos - Este producto debe mantenerse de acuerdo con los procedimientos y el calendario que se proporcionan en el manual del usuario, y debe ser reparado usando para ello piezas originales de Briggs & Stratton. La garantía no cubre los daños ocasionados por la falta de mantenimiento o el uso de piezas no originales.

Desgaste normal - Como otros dispositivos mecánicos, su unidad está sujeta a un desgaste incluso si se realiza en ella un mantenimiento correcto. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o del equipo. Las piezas que sufren desgaste y que deben someterse a programas de mantenimiento tales como los filtros, la correas, las cuchillas de corte y las zapatas del freno (las zapatas del freno del motor están cubiertas por la garantía) no están cubiertas por la garantía debido a que únicamente pueden desgastarse, a menos que el origen del desgaste sean defectos en el material o en la fabricación.

Combustible en mal estado - Para que este producto funciona correctamente, se necesita combustible fresco (reciente) que cumpla los criterios especificados en el manual del usuario. Los daños ocasionados por el combustible viejo (en mal estado), como fugas en el carburador, tubos de combustible obstruidos, válvulas obstruidas, etc. no están cubiertos por la garantía.

*Esto sólo se aplica a los motores de Briggs and Stratton. La cobertura de la garantía de los motores no fabricados por Briggs and Stratton la ofrece el fabricante del motor.

es

23

Image 49
Contents Not For Erence NotTable of Contents Operating Safety Operator SafetyMoving Parts From Previous Column Protection for Children PreparationFrom Previous From Previous Column Safe Handling of Gasoline OperationLowed. Not following these important warnings Operator Safety Safety and Operation DecalsInstructions can result in serious bodily injury or DeathExplanation of Operati Decals ReproductionOrf Not Reproduction Features and ControlsRaise the Handle Assembly Assembly Unpack the MowerSet Up the Starter Rope Handle Assemble the Grass BagOil Recomme datio s Operation Before StartingImportant Mower is shipped without oil Engine. Failure to add oil before starting will resultPropelling the Mower Starting the MowerStopping the Mower Fuel RecommendationsMulching Operation Operation Cutting Height AdjustmentOperation Installing the Discharge Deflector Installing the Grass Bag7800887 Operation Charging the BatteryEmissions Control Maintenance Maintenance ChartChange Engine Oil Service Air Filter MaintenanceClean Debris Off Mower Check Safety Interlock System MaintenanceWashout Port Within 3 secondsAdjusting the drive cable Maintenance Drive Control AdjustmentFuel System Maintenance Storage ProcedureProblem Probable Cause Corrective Action TroubleshootingWarranties Warranty PeriodReproductionOn Your Small Off-Road Engine Emissions Label Slope Guide Mower Specifications AllEngine Manual del operador Ciones para consultarlas en el futuro Índice Manejar el equipo con seguridad Seguridad del usuarioLea el manual NiñosObjetos tirados Piezas móvilesAcumulación de desechos Combustible y mantenimientoContinuación de la columna previa Proteja a LOS Niños PreparaciónContinuación de la página anterior Manipulación Segura DE LA Funcionamiento GasolinaSeguridad y funcionamiento Seguridad del usuario Etiquetas transparentes deExplicación del significado de las etiq Etas de funcionamientoImportante Características y controlesLevantamiento del conjunto de La manilla Montaje Desembalaje del cortacéspedEnsamblaje de la bolsa para Hie baRecomendaci Funcionamiento Antes de empezarEncendido del cortacésped FuncionamientoPropulsión del cortacésped Detención del cortacéspedAdvertencia 18 cm 10,16 cm La batería de este cortacésped está sellada y no necesita Funcionamiento Carga de la bateríaControl de emisiones Mantenimiento Tabla de mantenimientoAceite’. No llene el depósito en exceso Limpieza de los desechos del cortacésped Mantenimiento Revisar el sistema de bloqueo de seguridadPuerto de deslave Ilustración 19 Ajuste del cable de guiado Mantenimiento Ajuste del control de la transmisiónSistema de combustible Mantenimiento Procedimiento de almacenamientoProblema Causa Probable Acción Correctoras Solución de problemasElemento Uso de consumo Uso comercial GarantíasAbril Sensor de Inclinación Guía DE InclinacionesCortacésped Especificaciones TodosMotor