Black & Decker LSW36B manual IndicaDOr deL Estado de la carga figure B

Page 29

Diagnóstico del cargador

Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones. (Fig. A1)

Batería en mal estado

El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La luz LED rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta. Si observa este patrón intermitente de batería en mal estado, interrumpa la carga de la batería. Devuélvala a un centro de mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado.

Retraso por paquete caliente/frío

Cuando el cargador detecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría, enciende automáticamente

un Retraso por paquete caliente/frío que suspende la carga hasta que la batería se normaliza. Después de esto, el cargador cambia automáticamente al modo de Paquete cargando. Esta función garantiza la duración máxima de la batería. La luz rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta.

Dejar la batería en el cargador

El cargador y el paquete de baterías pueden dejarse conectados indefinidamente con la luz LED verde encendida. El cargador mantendrá el paquete de baterías como nuevo y completamente cargado.

Notas importantes sobre la carga

1. Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterías se carga cuando la temperatura ambiente está entre 16 °C y 27 °C (60 °F y 80 °F). NO cargue el paquete de batería con una temperatura ambiental por debajo de +4.5 °C

(+40 °F) o por encima de +40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías.

2. El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento.

3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente:

a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato b. Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces.

c. Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde

la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 °C a 27 °C (60 °F a 80 °F).

d. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local.

4. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También se puede cargar un paquete de baterías parcialmente usado cuando se desee, sin ningún efecto negativo sobre éstas.

5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido.

IndicaDOr deL Estado de la carga (figure B)

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de

baterías por ningún motivo. Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.

La parte posterior de la batería está equipada con un indicador del estado de la carga. Esto se puede utilizar para visualizar el nivel actual de carga de la batería durante el uso y durante la carga. Éste no indica la capacidad de funcionamiento de la herramienta y está sujeto a variación en función de los componentes del producto, la temperatura y la aplicación del usuario final. Verificación del estado de carga durante el uso:

29

Image 29
Contents Pour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre Save this manual for future referenceVEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Important Safety warnings & instructions Table of ContentsGeneral safety warnings and instructions for all tools Batteries may burst causing personal injury and damage Read all Instructions Important safety instructions For battery PacksCharging Procedure Installing and removing the battery pack Switch forward AssemblySwitch back Discharge at self or bystanders OperationTRoubleshooting MaintenanceCleaning and Storage Problem SolutionService Information Full three-Year Home Use Warranty Accessories701 E. Joppa Rd Manual DE Instrucciones DE Définitions Table DES MatièresDirectives ET Avertissements DE Sécurité Importants Graves blessuresLire et respecter toutes les mesures de sécurité Générales Pour Tous LES OutilsÉviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur ComposantesAvertissement risque de choc électrique Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesProtéger le chargeur de la pluie et de la neige Tenir le cordon éloigné des surfaces chaufféesLire toutes les directives Recommandations en matière de rangementProcédure de charge Insertion et retrait du bloc-piles Indicateur de L’état De charge figure BAssemblage Indicateur DE L’ÉTAT DE Charge Figure BInterrupteur Fonctionnement DE LA Balayeuse FonctionnementEntretien AccessoiresDEpannage Le sceau SrprcmcPage Modelo N LSW36 Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceAdvertencias E Instrucciones Importantes DE Seguridad25 Guárdese bajo techo Tenga Mucho Cuidado cuando limpie en escalones Componentes Conserve Estas Instrucciones No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieveEnchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de Procedimiento de cargaEstá completamente cargado y puede Cargador. Fig. A1IndicaDOr deL Estado de la carga figure B Ensamblaje Instalación y extracción del paquete deOperación Al 20% de su capacidad. Una vez agotada laMantenimiento Funcionamiento Como BarredoraAccesorios Detección de problemasInformación de mantenimiento Solamente para Propósitos de MéxicoGarantía completa de tres años para Uso en el hogar Page Page Solamente Para Propositos DE Mexico