1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-M2100B Video Mode : Recording, Modus Video : Aufnahme, Recording, Aufnahme, beginnen, recording, on the CAM, zu beenden, off the CAM, einzuschalten, auszuschalten

VP-M2050B/XEV, VP-M2050S/XEC, VP-M2050S/XEV, VP-M2100B/XET, VP-M2100B/XEV, VP-M2100BMEM, VP-M2100S/SED, VP-M2100S/XEC, VP-M2100S/XEH, VP-M2100S/XEV

1 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 134
Download on canonical page 134 pages, 0 b

ENGLISH

 

 

 

 

DEUTSCH

Video Mode : Recording

 

 

Modus Video : Aufnahme

Recording

 

 

Aufnahme

 

You can record moving person and objects and store it in memory.

Sie können Aufnahmen von sich bewegenden Personen und Objekten

 

 

 

machen und diese Aufnahmen dann speichern.

1. Move [POWER/MODE Selector] down to turn

1

Video Record F / 720i

1. Bewegen Sie den Schalter [POWER/MODE

 

 

 

Selector] herunter, um den Camcorder

on the CAM.

 

 

 

 

einzuschalten.

The Video Record screen appears.

 

 

 

 

Der Bildschirm Video Record (Videoaufn.)

You can select Video mode or Previous mode as

 

 

 

wird angezeigt.

 

 

 

Unter System Settings (Systemeinstell.)
the start-up mode in System Settings.

 

 

 

 

 

 

 

 

können Sie entweder Video Mode

(Refer to page 98)

 

00:00:00 / 00:43:41

STBY

(Videomod.) oder Previous Mode (Voriger

2. Press [Record/Stop] button to start recording.

 

Modus) als Startmodus auswählen.

2

Video Record

F / 720i

(Siehe Seite 98)

[ REC] indicator displays on LCD monitor.

2. Drücken Sie die Taste [Record/Stop]

 

 

 

The elapsed time is displayed and it starts

 

 

 

 

(Aufnahme/Stopp), um mit der Aufnahme zu

 

 

 

 

beginnen.

recording.

 

 

 

 

 

Recording...

Auf dem LCD-Bildschirm wird [ REC]

3. Press the [Record/Stop] button again to stop

 

BLC

 

 

(Aufnahme) angezeigt.

 

 

 

 

Die Aufnahme wird gestartet, und die

recording.

 

 

 

 

Aufnahmezeit wird angezeigt.

It stops recording and the CAM is ready again.

 

 

 

 

3. Drücken Sie die Taste [Record/Stop]

 

3

Video Record F / 720i

(Aufnahme/Stopp) erneut, um die Aufnahme

4. Move [POWER/MODE Selector] up to turn

zu beenden.

off the CAM.

 

 

 

 

Die Aufnahme wird beendet. Der Camcorder

 

 

 

 

ist wieder betriebsbereit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Drücken Sie den Schalter [POWER/MODE

 

 

 

 

 

Selector] nach oben, um den Camcorder

Notes

 

 

 

 

auszuschalten.

If you press it again within 1 second, a new video file

00:00:04 / 00:43:37

STBY

Hinweise

 

will not be created.

 

 

 

 

Drücken Sie ihn innerhalb einer Sekunde noch

If the Auto Shut Off is set, the CAM turns off

 

Elapsed time

Remaining time

einmal, wird keine neue Videodatei erstellt.
automatically after 5 minutes.

 

 

 

 

Wenn die Funktion Auto Shut Off (Automatisches

Detach the Battery Pack when recording has

 

 

 

 

Abschalten) aktiviert ist, wird der Camcorder

 

 

 

 

nach fünf Minuten der Inaktivität automatisch

finished to prevent unnecessary battery power

 

 

 

 

 

 

 

 

abgeschaltet.
consumption.

 

 

 

 

 

 

Entfernen Sie nach Beendigung der Aufnahme den Akku, damit er

You can check the recording time.

 

 

 

nicht unnötig entladen wird.

36

 

 

Sie können die Aufnahmezeit auf dem LCD-Monitor verfolgen.

 

 

 

 

 

MENU

Models

Contents