Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
/
Briggs & Stratton
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
Briggs & Stratton
manual
Ë Ì
Models:
192400
196400
19E400
19F400
19G400
250400
256400
1
75
76
76
Download
76 pages, 2.71 Mb
Ê
Ì
Ë
Í
Ï
Î
Ë
Í
Ì
Ë Ì
Î
Í
Ï
Ð
0.030”
(.76mm)
Ë
Î
Í
Ì
Ï
Contents
FORM NO. MS-6330-1/03
Copyright 2003 by Briggs & Stratton Corporation
PRINTED IN U.S.A
Page
How To Use Manual Figures
Engine Components (see fig. )
Safety Precautions
Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive
Fire or explosion can cause severe burns or death
to allow for fuel expansion
WHEN STARTING ENGINE
•Make sure spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner are in place
•Do not crank engine with spark plug removed
•If fuel spills, wait until it evaporates before starting engine
Fuel Recommendations
Starting
Stopping
Adjustments (see fig. )
Maintenance (see figs. )
Maintenance Schedule
Storage
Service
Consumer Use
2 years
1 year
Commercial Use
90 days
Bedienungssymbole und ihre Anwendung
Motorkomponenten (siehe Abb. )
Sicherheitsvorkehrungen
Benzin und Benzindämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv
Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder Tod führen
BEIM EINFÜLLEN VON KRAFTSTOFF
•Den Kraftstofftank im Freien oder in einem gut belüfteten Bereich füllen
BEIM START DES MOTORS
Empfehlungen zum Kraftstoff
Start
Stoppen
Einstellungen (siehe Abb. )
Wartung
Wartungsplan
Lagerung
Page
Håndbogens symboler
Motorkomponenter (se fig. )
Sikkerhedsforskrifter
Benzin og benzindampe er yderst brandfarlige og eksplosive
Brand eller eksplosion kan medføre alvorlige for brændinger eller døden
PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOF
•Påfyld kun brændstof udendørs eller på et sted med god udluftning
NÅR MOTOREN STARTES
Anbefalinger vedr. brændstof
Standsning af motoren (se fig. )
Justeringer (se fig. )
Vedligeholdelse (se fig. )
Vedligeholdelsesoversigt
Opbevaring
Eftersyn
Almindelig brug
2 år
1 år
Erhvervsmæssig brug
Cómo Usar las Figuras del Manual
Componentes del Motor
Precauciones de Seguridad
La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos
El fuego o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte
CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE
•Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada
CUANDO DE ARRANQUE AL MOTOR
Recomendaciones para el
Aceite
Recomendaciones para el Combustible
Arranque
Parada
Programa de mantenimiento
Mantenimiento
Bodegaje
Servicio
Uso Privado
2 años
1 año
Uso Comercial
90 días
Consignes de sécurité
Pièces du moteur (voir Fig. )
Huiles recommandées (voir Fig. )
Carburants recommandés
Démarrage
Arrêt
Réglages
Entretien
Service Après'Vente
Programme d'entretien
Stockage
(Cette page ne s'applique que pour le Canada et les Etats-Unis)
et le Bureau de protection environnementale des Etats-Unis(US EPA)
Responsabilités du propriétaire
Dispositions de la garantie du système d'échappement Briggs & Stratton
dans le manuel d'entretien et d'utilisation
Usage privé
2 ans
1 an
Usage commercial
ÅîáñôÞìáôá êéíçôÞñá
ÐñïöõëÜîåéò áóöÜëåéáò
Åíäå÷üìåíç öùôéÜ Þ Ýêñçîç ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí óïâáñÜ åãêáýìáôá Þ èÜíáôï
ÊÁÔÁ ÔÇÍ ÁÍÁÐËÇÑÙÓÇ ÊÁÕÓÉÌÏÕ
•Ãåìßóôå ôï äï÷åßï êáõóßìïõ óå åîùôåñéêü Þ êáëÜ áåñéæüìåíï ÷þñï
ÊÁÔÁ ÔÇÍ ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÔÏÕ ÊÉÍÇÔÇÑÁ
•Ìçí ðñïóðáèåßôå íá åêêéíÞóåôå ôïí êéíçôÞñá ìå âãáëìÝíï ôï ìðïõæß
ÓõóôÜóåéò ãéá ôï ëÜäé
ÓõóôÜóåéò ãéá ôï êáýóéìï
Åêêßíçóç
Ðáýóç
Ñõèìßóåéò
ÓõíôÞñçóç
Ðñüãñáììá ÓõíôÞñçóçò
ÁðïèÞêåõóç
ÅîõðçñÝôçóç
Ç ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ
ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ
ÐÑÏÚÏÍ ÔÇÓ ÅÔÁÉÑÉÁÓ ÌÁÓ
VANGUARDE ELSE
IntekE (ìå
Come utilizzare le Figure del manuale
Componenti del motore
Precauzioni di sicurezza
La benzina ed i relativi vapori sono altamente infiamma7 bili ed esplosivi
Un incendio oppure un'esplosione possono provocare gravi ustioni o morte
DURANTE IL RIFORNIMENTO DEL CARBURANTE
Non riempire eccessivamente il serbatoio. Rabboc7 care il serbatoio a circa
374 cm dal bordo superiore per consentire al carburante di espandersi
Raccomandazioni per l'olio
Raccomandazioni per il carburante
Avviamento
Arresto
Regolazioni
Manutenzione
Programma di manutenzione
Rimessaggio
Assistenza
Uso privato
2 anni
1 anno
Uso commerciale
1 anno
Hvordan figurene i håndboken skal brukes
Sikkerhetstiltak
Bensin og bensingass er meget brannfarlig og eksplosiv
En brann eller eksplosjon kan føre til alvorlige brannskader eller dødsfall
PÅFYLLING AV DRIVSTOFF
•Bensintanken må fylles utendørs eller på et sted med god ventilasjon
START AV MOTOREN
Anbefalt olje (se fig. )
Anbefalt drivstoff
Stopp
Vedlikehold (se fig. )
Vedlikeholdsplan
Lagring/oppbevaring
Page
Het Gebruik Van De
Handleiding Figuren
Motor Onderdelen (zie fig. )
Veiligheid Voorzorgen
Benzine en haar dampen zijn uiterst brandbaar en explosief
Brand of explosie kunnen ernstige brandwonden of de dood veroorzaken
BIJ HET TOEVOEGEN VAN BRANDSTOF
•Vul de brandstoftank buiten of in een goed geventileerde ruimte
BIJ HET STARTEN VAN DE MOTOR
Olie Aanbevelingen (zie fig. )
Brandstof Aanbevelingen
Starten
Afstellingen (zie fig. )
Onderhoud
Onderhouds Schema
Opslag
Page
Como consultar as figuras do manual
Componentes do motor
Medidas de segurança
A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos
O fogo ou uma explosão poderão provocar graves queimaduras ou morte
QUANDO ACRESCENTAR COMBUSTÍVEL
•Abasteça o tanque em área aberta ou bem ventilada
QUANDO DER PARTIDA NO MOTOR
Partida
Recomendações de combustível
Manutenção
Programa de manutenção
Armazenagem
Page
Så här används siffrorna i handboken
Motordelar (se fig. )
Säkerhetsåtgärder
Bensin och bensinångor är ytterst antändbara och explosiva
Brand och explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall
VID BENSINPÅFYLLNING
• Stäng AV motorn och låt den svalna i minst 2 minuter innan tanklocket tas av
•Tanka utomhus eller i välventilerade utrymmen
Bränslerekommendationer
Justeringar (se fig. )
Underhåll (se fig. )
Underhållsschema
Förvaring
Page
Käsikirjan numeroinnit
Moottorin komponentit
Turvallisuusohjeet
Bensiini ja sen höyryt ovat erittäin helposti syttyviä ja räjähdysalttiita
Tulipalo tai räjähdys saattaa aiheuttaa vakavia palovammoja tai kuoleman
POLTTOAINETTA LISÄTESSÄ
•Täytä tankki ulkona tai hyvin ilmastoidussa tilassa
MOOTTORIA KÄYNNISTETTÄESSÄ
Öljysuositukset (ks. kuva )
Polttoainesuositukset
Käynnistys
Huoltokaavio
Kunnossapito (ks. kuvat )
Varastointi
Huolto
Yksityiskäyttö
2 vuotta
1 vuotto
Kaupallinen käyttö
90 päivää
Ë Ì
(This page applicable in the U.S.A. and Canada only.)
Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
no abuse, neglect or improper maintenance of your small off(road engine
Briggs & Stratton Emission Control Defects Warranty Coverage