Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Range
GE
P2S975
owner manual
Soutien à la clientèle, Conseils de dépannage
Models:
P2S975
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
136
Download
136 pages
46.12 Kb
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
Troubleshooting
Control signals after
Clock and timer do
Warranty
Configurada reduce en
Solucionar problemas
Accessories
To Adjust the Thermostat
SELF-CLEANING Oven
Convection baking temperatures
Page 88
Image 88
Soutien à la clientèle
Conseils de dépannage
Entretien et nettoyage
Mode d'emploi
Instructions de sécurité
88
Notes.
Page 87
Page 89
Page 88
Image 88
Page 87
Page 89
Contents
Manuel d’utilisation
Manual del propietario
Model # Serial #
Write the model and serial numbers here
Install ANTI-TIP Devices Packed with Range
ANTI-TIP Device
All ranges can tip and injury could result
Important Safety Notice
Ge.com
Safety Precautions
Manufacturer’s instructions and all codes
Requirements of the authority having
Property damage. The qualified agency
Safety Instructions
Surface Burners
Cook Meat and Poultry THOROUGHLY…
SELF-CLEANING Oven
Oven
How to Select Flame Size
Before Lighting a Gas Burner
After Lighting a Gas Burner
Sealed Gas Burners
Care and Cleaning Troubleshooting Tips
Safety
Consumer Support
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning
Using the oven controls
Self Clean LO/STD Pad
Instructions Operating
Using the oven
Tips
How to Set the Oven for Broiling
Broiling Guide
If your range is connected to
HI Broil
Using the clock, timer and range lock-out
Cleaning
Instructions
Tips Consumer Support
Safety Instructions
Using the timed baking and roasting features
Support Troubleshooting Tips Care
Troubleshooting Tips Consumer Support
Using the probe
How to Set the Oven For Roasting When Using the Probe
Using the convection oven
Consumer Support Troubleshooting
Instructions Care and Cleaning
Troubleshooting Tips Consumer
How to Set the Oven for Convection Baking or Roasting
Instructions Operating
Using the timed features for convection cooking
Convection Bake Multi mode
Touch the Convection Bake
MULTI/1 Rack pad once
Instructions Operating Instructions Care and Cleaning
Troubleshooting Tips Consumer Support
Make sure the clock shows the correct time of day
Convection Roasting Guide
Consumer Support Troubleshooting Tips Care
Touch the Convection Roast pad
Using the proofing and warming features
Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support
How to Set the Oven For Proofing
How to Set the Oven For Warming
Adjust the oven thermostat-Do it yourself
Consumer Support Troubleshooting Tips Care
To Adjust the Thermostat
Type of margarine will affect baking performance
Using the self-cleaning oven
Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support
Before a Clean Cycle
How to Set the Oven for Cleaning
Consumer Support Troubleshooting Tips
Care and Cleaning Operating Instructions Safety
After a Clean Cycle
How to Delay the Start of Cleaning
Care and Cleaning
Special features of your oven control
Safety Instructions
Tone Volume
Your control is set to use a 12-hour clock
To turn off this feature
Convection baking temperatures
Entered regular baking temperatures to
Using the Sabbath Feature
Troubleshooting Tips Care and Cleaning
How to Exit the Sabbath Feature
How to Set for Regular Baking/Roasting
Care and cleaning of the range
Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape
Burner Caps and Heads
Troubleshooting Tips Care
Cleaning Operating Instructions Safety
Consumer Support
Oven Racks
Oven Light Bulbs
To remove
To replace
Cleaning the Oven Door
Consumer
Lift-Off Oven Door
Painted Surfaces
Tips Consumer Support
Instructions
Before you call for service…
Problem Possible Causes What To Do
Baking temperature
Oven temperature
Food does not bake
Or roast properly
Clock and timer do
See the Using the clock and timer section
See the Using the self-cleaning oven section
During a clean cycle
Control signals after
See the Special features of your oven control section
Power outage
Or start time
Operating Instructions
We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime
Consumer Product Ownership Registration
Ownership Registration
Page
Accessories
Looking For Something More?
GE Dual Fuel Range Warranty
Safety Instructions Operating Instructions
GE Will Replace
What GE Will Not Cover
GE Duel Fuel Range Warranty. For customers in Canada
Care
Mabe Will Replace
What Mabe Will Not Cover
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning
Mode d’emploi
De sécurité Instructions
Avertissement
Dispositif Antibasculement
Avis DE Sécurité Important
Précautions DE Sécurité
Fabricant et à tous les codes et exigences
De l’autorité responsable. Le non respect
Blessures ou à des dommages matériels
Ne nettoyez pas la cuisinière pendant qu’elle fonctionne
Brûleurs DE Surface
Four
Four Autonettoyant
Soutien à la
Clientèle
Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode demploi
Utilisation des brûleurs de surface au gaz
La clientèle
Soutien à
Soutien à la clientèle
Batterie de cuisine sur la cuisinière
Grille de dessus de cuisinière
Utilisation du wok
Utilisez les contrôles du four
Instructions De sécurité
Utiliser le four
Mise EN Garde lorsque
Avant de commencer…
La position la plus basse a
Papier aluminium
Préchauffage et placement des moules
’utilisez pas de papier aluminium au fond du four
Comment régler le four à griller
Guide pour griller
Et s’arrêtera
Nouveau
Et nettoyage Mode demploi
Instructions De sécurité
Verrouillage de la cuisinière sur certains modèles
Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien
Comment régler un démarrage retardé et un arrêt automatique
Temps de cuisson
Annulation/arrêt pour effacer
Comment régler le four pour rôtir en utilisant la sonde
Utiliser la sonde
Ne rangez pas la sonde dans le four
Et nettoyage Mode
Utiliser le four à convexion
Soutien à la clientèle
Conseils de dépannage Entretien
Rôtir par convexion
Batterie de cuisine pour la cuisson à convexion
Multi/1 grille une fois mode
Multi/1 grille deux fois mode
Convexion 1 grille pour la cuisson à
Roast Rôtir convexion pour rôtir
Instructions
Démarrage retardé
Mise EN Garde pour
Guide pour rôtir à convexion
Utiliser les fonctions de fermentation Et de réchauffement
Mise EN Garde les
Comment régler le four pour la fermentation
Comment régler le four pour réchauffer
Le type de margarine affectera la performance de cuisson
Ajustez le thermostat du four-Faites-le vous-même
Pour ajuster le thermostat
Utiliser le four autonettoyant
Avant un cycle de nettoyage
’il faut une période autre que
Appuyez sur la touche Range Lock
Comment retarder le début du nettoyage
Après un cycle de nettoyage
Dépannage Soutien à la clientèle
Arrêt de 12 heures
Sélection de température en Fahrenheit ou en Celsius
Entretien et nettoyage Conseils de
Volume de tonalité
Fonctions spéciales de votre contrôle de four
Heures, 24 heures ou effacer l’horloge
ON/OFF lumière du four marche/arrêt
Utiliser la conversion Auto Recipe
Pour arrêter cette fonction
Entretien et nettoyage Mode demploi
Utiliser la fonction Sabbath
Soutien à la clientèle Conseils de dépannage
CLEAR/OFF annulation/arrêt et
Annulation/arrêt
Entretien et nettoyage de la cuisinière
Conseils de
Bouchons et têtes de brûleurs
Soutien à la clientèle
Surface de cuisson
Grilles du brûleur
Boutons de contrôle
Demploi
Mise EN Garde avant de
Ampoules de four
De sécurité Instructions Mode demploi
Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien
Nettoyage de la porte du four
Retrait de la porte du four
Conseils de
Surfaces d’acier inoxydable sur certaines modèles
Panneau de contrôle
Fond de four amovible
Avant d’appeler le service
Problème Causes possibles Action
Ou ne rôtissent pas
Les aliments ne grillent
Pas correctement
Griller à haute/basse température
Ne fonctionnent pas
Reportez-vous à la section Utiliser le four autonettoyant
Son de craquement ou
De pétarade
Avoir entré la durée de
Cuisson ou l’heure de
Démarrage ’afficheur séteint
’afficheur clignote
Accessoires
Vous cherchez quelque chose de plus ?
Conseils de dépannage
Garantie de cuisinière à deux combustibles GE
Entretien et
Nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle
Mabe remplacera
Soutien à la clientèle
Service de réparations
Prolongation de garantie
Modelo # Serie #
Seguridad Operación
Escriba los números de modelo y de serie aquí
¡ADVERTENCIA
Información DE Seguridad Importante
Dispositivo ANTI-VOLCADURAS
Todas las cocinas pueden volcarse y provocar lesiones
Precauciones DE Seguridad
Advertencia Un técnico
Advertencia Nunca
Quemadores DE Superficie
Cuidado y limpieza Solucionar
Horno
Soporte al consumidor
Solucionar problemas Cuidado y limpieza
Cómo usar los quemadores de superficie a gas
Seguridad
Consumidor
Recipientes de cocción del anafe
Parrillas para anafes
Utilice el wok de esta manera
En caso de corte de energía
Cómo usar los controles del horno
Pantalla
Cómo usar el horno
Antes de comenzar…
Papel de aluminio
Nota Automáticamente se encenderá y apagará
Seguridad
Guía de asado
Utilice LO Broil asar bajo para cocinar
Nota No se podrá asar si la sonda se encuentra enchufada
Limpieza
Problemas Soporte al consumidor
Solucionar
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado
Cómo configurar un inicio inmediato y un apagado automático
Cómo configurar un inicio retardado y un apagado automático
104
Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor
Cómo usar la sonda
Cuidado y
No guarde la sonda dentro del horno
Cómo usar el horno por convección
Soporte al consumidor
Ventilador por convección
Horneado por convección con sólo una parrilla
Cuidado y limpieza
Rostizado por convección
Elementos de cocción para cocina por convección
107
Modo Convection Bake Multi
Start inicio
Modo Convection Bake 1 Rack
Convection Roast para rostizado
Determinado y luego se apague de manera
Automática
Start inicio después de ingresar
La temperatura de horneado o asado
Guía de rostizado por convección
Se abra la puerta pero el calor no se apagará
Cómo configurar el horno para leudar
Cómo configurar el horno para mantener alimentos calientes
Cómo usar las características De leudado y calentamiento
Inicio
¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneado
Ajuste el termostato del horno usted mismo
Cómo ajustar el termostato
Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor
Cómo configurar el horno para una auto-limpieza
Cómo usar el horno auto-limpiante
Antes de un ciclo de auto-limpieza
Soporte al consumidor Solucionar problemas
Cómo configurar un inicio retardado de limpieza
Cuidado y limpieza
Después de un ciclo de limpieza
Selección de temperatura en Fahrenheit o Celsius
Apagado luego de 12 horas
Señales sonoras al finalizar un ciclo con temporizador
Volumen de la señal sonora
Características especiales de los controles del horno
Presione la almohadilla Start para activar el nivel elegido
Horas, 24 horas o bloqueo del reloj
Cómo utilizar la Conversión Automática de Recetas
Para desactivar esta característica
Varias parrillas de nuevo
Conversión activada
Cómo usar la función Sabbath
Cómo configurar horneado/rostizado comunes
Tiempo de cocción
Cómo desactivar la función Sabbath
Borrar/apagado
Cuidado y limpieza de la cocina
Soporte al consumidor
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Rejillas de los quemadores
Superficie del anafe
Precaución Antes
Parrillas del horno
Lámparas del horno
Para quitar
Cuidado y limpieza Solucionar problemas
Cómo limpiar la puerta del horno
Puerta del horno desmontable
Superficies pintadas
Soporte al consumidor Solucionar
Superficies de acero inoxidable en algunos modelos
Panel de control
Piso del horno desmontable
Problema Causas posibles Qué hacer
Antes de llamar al servicio técnico…
Configurada reduce en
Asan correctamente
Ver la sección Ajuste el termostato del horno usted mismo
Los alimentos
No funcionan
Ver la sección Cómo usar el reloj y el temporizador
El horno no realiza
La auto-limpieza
El control emite
Una señal después de
Ingresar un tiempo de
Auto-limpieza baja/estándar y el tiempo
Notas
Solucionar problemas Soporte al consumidor
Seguridad Operación Cuidado y limpieza
Cuidado y limpieza Operación Seguridad
131
Inscripción del consumidor de propiedad de producto
Accesorios.ge.com
¿Desea algo más?
Garantía de la cocina de combustible dual de GE
GE reemplazará
GE no cubrirá
Garante General Electric Company. Louisville, KY
Soporte al consumidor Página Web de GE Appliances
Solicite una reparación
Garantías ampliadas
Piezas y accesorios
Schedule Service
Parts and Accessories
Consumer Support GE Appliances Website
Real Life Design Studio
Top
Page
Image
Contents