MANUTENÇÃO 33

Programa de manutenção

PERÍODO

MANUTENÇÃO

 

 

Cada 24 horas de

Verifique o nivel de refrigerante, e ateste se

funcionamento

necessário.

Inspecção visual da

Comunique imediatamente, se houver

máquina para

dúvida contacte para assistência o

quaisquer fugas,

distribuidor oficial de Ingersoll Rand

acumulação de pó

 

ou ruído anormal ou

 

vibração

 

Quando o

Drene o condensado do depósito de ar, ou

compressor está

verifique se o dreno automático está a

montado no

funcionar

depósito

 

 

 

Inspecção visual do

Sopre−o para o limpar se for necessário

estado do pré−filtro

 

 

 

Primeiras 150 horas

Mude o filtro de refrigerante.

 

 

Mensalmente ou

Remova e limpe o pré−filtro, substitua−o se

cada 100 horas

for necessário

 

Verifique se o(s) refrigerador(es) têm

 

sujidades acumuladas. Caso seja

 

necessário limpe−o(s) soprando−o(s) com

 

ar ou lavando−o(s) à pressão.

 

 

Cada 4 meses

CONDENSADOR

 

Remova toda a sujidade das alhetas do

 

condensador.

 

COMPRESSOR

 

Assegure−se que o consumo de energia

 

do compressor está de acordo com as

 

especificações na placa de características.

 

 

CONSERVAÇÃO DE ROTINA

Esta secção refere−se a vários componentes que necessitam manutenção periódica e substituição.

. Deve ser notado que os intervalos entre serviços requeridos podem ser substancialmente reduzidos como consequência de ambientes operacional pobres. Isto inclui os efeitos de contaminação atmosférica e extremos de temperatura.

O PLANO DE SERVIÇO / CON SERVAÇÃO descreve os vários componentes e intervalos em que a manutenção deve ser efectuada. As quantidades de óleo, etc. podem ser obtidas na INFORMAÇÃO GERAL deste manual.

O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente. Antes de realizar qualquer intervenção na unidade, assegure−se que toda a pressão é libertada do sistema e que a máquina não pode ser posta em funcionamento acidentalmente.

ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer trabalho no compressor, abra, e imobilize o interruptor eléctrico principal e coloque−lhe uma etiqueta e feche a válvula de corte na descarga do compressor. Descarregue a pressão da unidade desapertando lentamente uma volta o tampão de enchimento do refrigerante. Quando se desaperta este tampão, abre−se um orifício de ventilação que permite o alívio de pressão para a atmosfera. Não retire o tampão de enchimento até que toda a pressão tenha saido da unidade. Descarregue também a tubagem abrindo ligeiramente a válvula de drenagem. Quando abrir a válvula de drenagem ou o tampão de enchimento do refrigerante, mantenha−seafastado da válvula de drenagem e use óculos de protecção apropriados.

PERÍODO

MANUTENÇÃO

 

 

Cada ano ou 2000

Veri￿que o funcionamento do interruptor de

horas

protecção de temperatura do ar elevada

 

(109 C).

 

Mude o ￿ltro de refrigerante.

 

Veri￿que se o orifício de retorno está

 

bloqueado, e limpe −o se necessário.

 

Veri￿que os motores com copos de lubri￿cação -

 

lubri￿que os rolamentos de acordo com a placa

 

de dados de motor

 

Substitua os elementos e os ￿ltros IRGP e

 

IRHE.

 

Mude o elemento do separador.

 

Mude o elemento do ￿ltro de ar.

 

Colha amostras de refrigerante para

 

análise de ￿uido.

 

Mude o pré −￿ltro.

 

DRENOS DE CONDENSADO

 

Desmonte completamente os drenos e limpe

 

todos os seus componentes

 

 

Cada 2 anos ou

Substitua ao intervalo que primeiro ocorrer.

8000 horas

Veri￿que e substitua todos os itens

 

 

incluídos dentro das 2000 horas de

 

funcionamento.

 

 

Cada 4 anos ou

Substitua o rolamento selado nos motores

16000 horas

(Sem copos de lubri￿cação).

 

Esvazie, limpe e volte a lubri￿car ou substitua

 

os rolamentos do motor no motor com copos

 

de lubri￿cação

 

Monte pontas de contacto eléctrico de

 

substituição.

 

 

Assegure−se que o pessoal de manutenção está devidamente treinado, é competente e leu os Manuais de Manutenção.

Antes de iniciar qualquer trabalho de manutenção, assegure−sede que:−

. todo o ar sob pressão foi totalmente descarregado e cortado do sistema. Se a válvula automática de despejo for usada para este propósito, então dê tempo suficiente para que a operação se complete.

. a máquina não pode arrancar acidentalmente ou de outra maneira.

. todas as fontes de energia eléctrica residual (rede e baterias) estão cortadas.

Antes de remover paineis ou tampas para trabalhar no interior da máquina, assegure−se do seguinte:−

. de que quem entra na máquina está avisado do nível de protecção reduzido e do aumento de risco, incluindo superfícies quentes e peças móveis.

. a máquina não pode arrancar acidentalmente ou de outra maneira.

Antes de tentar executar qualquer trabalho numa máquina em funcionamento, assegure−se do seguinte:−

PERIGO

Somente pessoal devidamente treinado e competente deve efectuar qualquer trabalho de manutenção com o compressor a trabalhar ou com a corrente eléctrica ligada.

pt

Page 121
Image 121
Ingersoll-Rand 80445364 manual Período Manutenção, Conservação DE Rotina