Pour effectuer le branchement, il faut prévoir une trace sous le mur (ou une conduite externe), dans laquelle on fera pas- ser le câble jusqu’à la prise téléphonique.

Le client devra choisir la position de la prise téléphonique en fonction de la longueur du câble fourni. L’installateur devra aussi effectuer le branchement de ce câble (et/ou monter la fiche téléphonique) et garantir le respect des normes en vigueur en matière d’installation électrique et de téléphone.

Branchement (éventuel) de l’alarme

Les versions ELT10 et ELT11 ont été projetées avec un dispositif d’alarme indiqué sur le panneau électronique par la touche ( ). Si l’habitation dispose d’un circuit d’ap- pel/secours, ce circuit peut être raccordé à la cabine de douche et commandé avec cette touche.

Àl’intérieur du boîtier électronique, à proximité du passe- câble étanche “ALARME”, il y a deux bornes identifiées par le mot “ALL”, qui correspondent aux contacts normalement ouverts d’un relais, auxquels l’installateur peut brancher le cir- cuit d’appel/secours qui doit être conforme aux dispositions de la loi et aux normes nationales spécifiques.

Quand on appuie sur la touche «alarme», sur le panneau élec- tronique, un relais, déjà monté à l’intérieur du boîtier électro- nique, active le dispositif d’appel/secours pendant 15 secondes environ. L’indicateur d’appel (sonneries, vibreurs, voyants lumineux, etc.) peut être alimenté aussi à 220-240V qu’à basse tension, mais il faut s’assurer que l’absorption est inférieure à 10 A.

Le branchement du circuit d’alarme devra être effectué au moyen d’un câble ayant les caractéristiques minimums du type H 05 VV-F 2x2,5 mm2. L’utilisation de ce câble est indispensable pour s’assurer que le presse-câble monté sur le boîtier garantit le degré de protection (étanchéité) prévu par les normes.

Pour garantir la protection contre les jets d’eau, le presse-câble de sortie de l’alarme est fermé en usine avec un bouchon qui ne doit être enlevé que le branchement “alarme” est effectué.

Opérations complémentaires et vérifications

Approcher la cabine de douche de l’angle d’installation de manière à raccorder les flexibles provenant du groupe mitigeur (16, pos1) ou, en cas de mitigeur thermostatique, des filtres (pos.2), aux raccords muraux de l’eau chaude et froide.

La cabine de douche doit dans tous les cas être éloignée des murs de manière à vérifier que l’étanchéité hydraulique, durant le cycle d’essai des différentes fonctions, est parfaite.

Faire entrer transversalement la porte coulissante à l’intérieur de la cabine de douche (17) ; il est recommandé de mettre une protection adéquate sur le fond de la baignoire.

Monter la porte coulissante, en enfilant d’abord les galets du haut ; ensuite, vérifier que les galets inférieurs sont positionnés dans leur glissière (17).

Vérifier la perpendicularité et le coulissement de la vitre ; si un éventuel réglage est nécessaire, desserrer la vis qui bloque la molette, la tourner et bien revisser la vis (pos.3 et 4).

Visser le flexible à la douchette et au raccord présent sur la paroi amé- nagée (18) puis monter la douchette sur son support.

Raccorder provisoirement la bonde de la baignoire à l’évacua- tion au sol avec un tuyau, en faisant attention aux éventuelles fuites d’eau.

Raccorder le boîtier électrique de la baignoire au secteur (voir chap. “Sécurité Électrique”), en respectant les symboles (phase-neutre-terre) et sans oublier de serrer soigneusement le presse-câble ; il est conseillé de contrôler le fonctionnement du disjoncteur différentiel en appuyant sur la touche “T” (test).

Vérifier tous les raccordements (hydrauliques et électriques) et effectuer un cycle d’essai de toutes les fonctions de la baignoi- re et de la paroi aménagée.

Le déviateur (1, pos.2) permet de diriger le flux d’eau vers la cascade “Power Fall” ou vers l’hy- dromassage dans la baignoire.

Installation des compensateurs

Après s’être assurés qu’il n’y a pas de fuites et que l’installation fonctionne parfaitement, enlever le branchement provisoire de l’évacuation et démonter éventuellement la porte coulissante pour faciliter ensuite les déplacements de la cabine de douche.

Approcher la cabine de douche des murs et positionner le com- pensateur sur le montant de la vitre fixe.

En utilisant comme guide les trous présents sur le compensa- teur, percer le montant de la vitre et fixer le tout avec 3 vis à capuchons (19, phases 1, 2 et 3).

Visser les cliquets (présents dans le sachet de la visserie) sur le montant de la paroi aménagée (20, pos.1).

Positionner l’autre compensateur sur l’angle de la baignoire selon la mesure indiquée sur la 20, pos.2 ; régler la perpendiculari- té et marquer la position des trous (pos.3 et 4).

Enlever le compensateur, percer au niveau des marques et repositionner le compensateur, en le fixant au mur avec 3 vis + chevilles (21).

Installation du panneau d’inspection

Monter le porte-vêtements sur le panneau d’inspection avec 2 vis (22, pos.1).

Monter le panneau d’inspection, en l’enfilant d’abord dans le com- pensateur puis en l’accrochant aux cliquets (22, pos.2-4).

Prendre comme référence les trous présents sur le compensa- teur, percer le panneau d’inspection puis appliquer 3 vis à capu- chons (23).

18

Page 18
Image 18
Jacuzzi ELT 10 installation manual Branchement éventuel de l’alarme, Opérations complémentaires et vérifications