Blender
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Proof of Purchase and Product Registration
Comprobante de compra y registro del producto
Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels
Page
Table of Contents
KitchenAid Blender Warranty
Warranty and Service Information
How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico
How to Arrange for Service Outside these Locations
Your safety and the safety of others are very important
Blender Safety
Important Safeguards
Electrical Requirements
Blender Features
Clean TouchTM Control Pad
Soft StartTM Feature
Robust Motor
Glass Pitcher
Blender Assembly
Preparing the Blender for Use
Before First Use
Pulse Mode
Using the Blender
Crush Ice Feature
Before Use
Pulse Mode Feature
Soft StartTM Blending Feature
Ingredient Cap
Speed Control Guide
Care and Cleaning
Blender does not operate when a setting is selected
Troubleshooting
Blender stops while blending
A./Puerto Rico Canada Mexico
Quick Tips
Blender Tips
To 10 seconds. Pour into saucepan and cook as usual
Chop fruits and vegetables Put
As needed Grate cheese Cut very cold cheese into
Seconds each pulse. Cook as usual
Sparkling Cran-Pineapple Drink
Blended Margarita
For 56 oz 1.75 L pitcher
Simple Syrup
Rum Mocha
Strawberry-Banana Smoothie
11/2 cups 355 mL buttermilk
Cup 235 mL milk
Seconds. Blend at Liquefy 10 to 15 seconds, or until smooth
Italian Tortellini Tomato Soup
Blueberry Pancakes and Sauce
Eggs
ML baking soda, 3/4 tsp 4 mL salt,
Chocolate Pot De Crème
Raspberry Vinaigrette Dressing
Fresh Fruit Milk Shake
Cups 475 mL milk 11/2 cups 355 mL vanilla ice cream
Tbs 30 mL powdered sugar, if desired
District of Columbia
KitchenAid Blender Warranty
Canada, and Puerto Canada Hassle-free
Puerto Rico
How To Arrange for Warranty Service Puerto Rico
Hassle-Free Replacement Warranty Canada
How To Arrange for Service Outside these Locations
How To Order Accessories Replacement Parts
Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada
Caractéristiques ET Fonctionnement
Table des matières
Entretien ET Nettoyage
Conseils SUR LE Mélangeur
Recettes
Margarita
Information SUR LA Garantie ET LES Réparations
Votre sécurité et celle des autres est très importante
Sécurité du mélangeur
Consignes DE Sécurité Importantes
Caractéristiques électriques 120 V CA 60 Hz 6 a
Contraintes électriques
Récipient en verre de 1,5 l 48 oz, modèle KSB550
Caractéristiques du mélangeur
Récipient en polycarbonate
Moteur robuste
Récipient en verre
Récipient en acier inoxydable
Avant la première utilisation
Préparation du mélangeur avant l’utilisation
Assemblage du mélangeur
Placez le récipient sur le socle du mélangeur
Avant l’utilisation
Utilisation du mélangeur
Fonctionnement du mélangeur
Pulse Impulsion
Fonction de concassage de glace
Caractéristique du mode Pulse Impulsion
Capuchon doseur d’ingrédients
Guide des touches de vitesse
Fonction de mélangeage Soft Start
ArticleVitesse
Ricotta velouté ou
Entretien et nettoyage
Sauce pour plat principal
’immergez pas le socle ni le cordon dans l’eau
Dépannage
Si le mélangeur ne fonctionne pas sur un réglage choisi
États-Unis/Puerto Rico Canada Mexique
Conseils sur le mélangeur
Conseils rapides
Comment
Combiner les ingrédients liquides
Hacher fruits et légumes Mettez
Préparer des aliments pour bébé à
Margarita
235 ml 1 tasse de sucre 235 ml 1 tasse d’eau
Récipient de 1,75 l 56 oz
Boisson pétillante aux Ananas et aux canneberges
Moka au rhum
Boisson fouettée aux fraises et aux bananes
Tortellini italien à la soupe aux tomates
60 ml 1/4 tasse de sucre
Crêpes aux bleuets et sauce
160 ml 2/3 tasse d’eau
535 ml 21/4 tasse de farine tout usage
11/2 cuillerée à thé de poudre à pâte, 4 ml de sel
Vinaigrette aux framboises
Lait frappé aux fruits
Pots de crème au chocolat
Le district fédéral de Unis, district fédéral de
Garantie du mélangeur KitchenAid
Columbia, le Canada et Columbia et Canada
Puerto Rico Garantie
Garantie de satisfaction Totale et de remplacement Canada
Comment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico
Centre pour leXpérience de la clientèle KitchenAid Canada
Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoires
Comment commander des accessoires Et des pièces de rechange
Pour obtenir de l’information sur les
JV Distribuciones ou 01-800-902-31-00
Introducción
Índice
Características Y Funcionamiento
Cuidado Y Limpieza
Recetas
Información Sobre LA Garantía Y EL Servicio Técnico
Cómo obtener el servicio de garantía una vez
Peligro Advertencia
Medidas DE Seguridad Importantes
Características eléctricas 120 V c.a Hz 6 a
Requisitos eléctricos
Jarra de vidrio de 1,5 L 48 oz, modelo KSB550
Características de la licuadora
Motor potente
Base de control Clean Touch
Diseño de jarra
Jarra de policarbonato
Preparación de la licuadora para su uso
Antes de utilizarla por primera vez
Ensamblado de la licuadora
Cómo utilizar la licuadora
Antes de utilizarla
Funcionamiento de la licuadora
Función Crush Ice Triturar hielo
Función Pulse Mode Modo pulsar
Tapa para el agregado de ingredientes
Guía para el control de la velocidad
Función de procesamiento Soft Start
ProductoVelocidad
El cable se puede enroscar en la parte inferior de la base
Cuidado y limpieza
La licuadora no funciona cuando se selecciona una velocidad
Solución de problemas
La licuadora se detiene cuando está procesando
EE.UU./Puerto Rico Canadá México
Consejos rápidos
Consejos para la licuadora
Asegúrese de tapar la jarra mientras mezcla
Aumente la velocidad si es necesario
Preparar puré de frutas Coloque
Picar frutas y verduras Coloque
Preparar puré de verduras Coloque
Segundos más
Jarabe simple
Cucharadas 45 mL de azúcar
Taza 235 mL de azúcar Taza 235 mL de agua
Para una jarra de 1,75 L 56 oz
Lata 355 mL
Bebida burbujeante de arándano rojo y piña
Ron con café moca
Licuado de banana y fresa
Sopa italiana de tomate y Tortellini
Lata 415 mL Oz de caldo de carne
Minutos
De taza 60 mL de azúcar
Panqueques y salsa de arándano
Huevos
Colocar en una cacerola 1/3 de taza 80 mL de azúcar
Español
Aderezo de frambuesa a la vinagreta
Copa de crema de chocolate
Taza 235 mL de trocitos de chocolate amargo
Tazas 475 mL de leche
Malteada de frutas frescas
Estados Unidos, el
Garantía de la licuadora KitchenAid
Distrito de Columbia
Canadá y Puerto Rico
Garantía de reemplazo sin dificultades En Canadá
Cómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico
Escríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada
Cómo obtener el servicio técnico En otros lugares
Cómo solicitar accesorios y repuestos
Escriba a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada
Bien PENSÉ. Bien Fabriqué