ECUADOR

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the Judges of Quito.
MESSICO

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the Federal Courts of Mexico City, Federal District.
PARAGUAY

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the courts of the city of Asuncion.
PERÙ

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the Judges and Tribunals of the Judicial District of Lima,
Cercado.

Limitazione di responsabilità: Quanto segue si aggiunge alla fine di questa sezione:

In accordance with Article 1328 of the Peruvian Civil Code the limitations and
exclusions specified in this section will not apply to damages caused by
Lenovo’s willful misconduct (dolo) or gross negligence (culpa inexcusable).
URUGUAY

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the City of Montevideo Court’s Jurisdiction.
VENEZUELA

Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase:

Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled
exclusively by the Courts of the Metropolitan Area Of the City of Caracas.
NORD AMERICA

Come ottenere il Servizio di Garanzia: Quanto segue si aggiunge a questa

Sezione:

To obtain warranty service from IBM service in Canada or the United States,

call 1-800-426-7378.
CANADA

Limitazione di Responsabilità: Quanto segue sostituisce l’articolo 1 di questa

sezione:
272 Guida in materia di sicurezza e garanzia