MODELOS EL-8 107624-01, 107624-02, 107625-01, 107625-02
OWNER’S MANUAL MANUAL PARA EL USUARIO
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
MODELS EL-8 107624-01, 107624-02, 107625-01, 107625-02
WHILE OPERATING SAW
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
BEFORE OPERATING SAW
Continued
Kickback Safety Devices On This Saw
Saw Maintenance and Kickback Safety
MAINTENANCE AND STORAGE OF CHAIN SAW
Continued
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
continuaci-n
AL UTILIZAR LA SIERRA
CONTRAGOLPES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpes
Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE SU SIERRA ELƒCTRICA
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVANT DÕUTILISER LA TRON‚ONNEUSE
PENDANT LUTILISATION DE LA TRON‚ONNEUSE
¥ le plomb contenu dans les peintures ˆ base de plomb
Suite
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ENTRETIEN ET REMISAGE DE LA TRON‚ONNEUSE
RECUL
Dispositifs de protection contre le recul sur cette trononneuse
Entretien de la trononneuse et protection contre le recul
¥ Garder vis et Žcrous bien serrŽs
FIGURES/FIGURAS/FIGURES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Suite
Figure 6 - Turning Adjusting Knob on Model 107625-01, -02
FIGURES/FIGURAS/ FIGURES
Continued/Continœa/Suite
Figure 5 - Turning Adjusting Screw on Model 107624-01
Figure 10 - Oil Sight Window Location for Model 107625-01, -02
FIGURES/FIGURAS FIGURES
Figure 11 - Emplacement du bouton de verrouillage et de la g‰chette
Continued/Continœa/Suite
Continued/Continœa/Suite
Figure 16 - Bucking Log When Log Is Supported On One End
Figure 17 - Bucking Log When Log Is Supported On Both Ends
FIGURES/FIGURAS/ FIGURES
Continued/Continœa/Suite
Figure 21 - File and File Guide Placement On Chain
Figure 20 - Guide Bar Maintenance
FIGURES/FIGURAS FIGURES
MODELS EL-8 107624-01 107625-01, 107625-02
ELECTRIC CHAIN SAW
UNPACKING
CHAIN SAW NAMES AND TERMS
Continued
ASSEMBLY
SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT
CHAIN SAW NAMES AND TERMS
OILING CHAIN Manual Oil System
FILLING OIL TANK
OPERATING CHAIN SAW
EXTENSION CORDS
B Felling Cut
Felling Procedure A Felling Notch
FELLING A TREE Cutting Down a Tree
Before Felling a Tree
Log Supported On Both Ends
LIMBING A TREE
Entire Length Of Log On Ground
Log Supported On One End
CARE OF GUIDE BAR
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING SAW BODY
Normal Guide Bar Maintenance
REPAIR SERVICE
TECHNICAL SERVICE
ILLUSTRATED PARTS LIST
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES
Models with Automatic Oiler
TROUBLESHOOTING
See Extension Cords, page
All Models
2220 Argentia Road
WARRANTY INFORMATION
ELECTRIC CHAIN SAW LIMITED WARRANTY
Model Serial No Date Purchased
ENSAMBLAJE
SIERRA ELÉCTRICA
DESEMBALAJE
TERMINOLOGÍA
1. Estire la cadena sobre una superficie plana
AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA
ENSAMBLAJE
continuaci-n
LUBRICACIîN DE LA CADENA Sistema de lubricaci-n manual
LUBRICACIÓN
USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA
CABLES DE PROLONGACIîN
B Tala final
TALA DE UN çRBOL Derribamiento de un ‡rbol
Antes de derribar un ‡rbol
Procedimiento de tala A Corte de la muesca
USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA
DESMEMBRAMIENTO DE UN çRBOL
TROZADO DE UN TRONCO
La totalidad del tronco sobre el suelo
PODA DE UN çRBOL
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Tronco apoyado en un extremo
Tronco apoyado sobre ambos extremos
Elementos necesarios para afilar la cadena
CUIDADO DE LA BARRA DE GUêA
Mantenimiento normal de la barra de gu’a
AFILADO DE LA CADENA
ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO
ALMACENAMIENTO
SERVICIO TÉCNICO
LISTA ILUSTRADA DE PARTES
SERVICIO FUERA DE GARANTêA
SERVICIO DE REPARACIONES
SERVICIO DURANTE LA GARANTêA
SOLUCIîN
DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FALLA OBSERVADA
CAUSA POSIBLE
P.O. Box Bowling Green, KY U.S.A
INFORMACIÓN DE GARANTÍA
GARANTêA LIMITADA DE SIERRA ELƒCTRICA
Modelo No. de serie Fecha de compra
MONTAGE
TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE PRIME
DÉBALLAGE
VOCABULAIRE DE LA TRONÇONNEUSE
Suite
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE
MONTAGE
Systme de lubrification automatique
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
RALLONGES ƒLECTRIQUES
LUBRIFICATION DE LA CHAëNE Systme de lubrification manuel
B Trait dÕabattage
ABATTAGE DÕUN ARBRE
Avant dÕabattre un arbre
ProcŽdure dÕabattage A Sifflet dÕabattage
La bille est soutenue ˆ une extrŽmitŽ
ƒBRANCHAGE
TRON‚ONNAGE DÕUNE BILLE
Toute la bille repose au sol
ENTRETIEN DE LA GUIDE-CHAëNE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
TAILLE DÕUN ARBRE ƒlagage
NETTOYAGE DU CARTER DE TRON‚ONNEUSE
AFFóTAGE DE LA CHAëNE
REMPLACEMENT DE LA CHAëNE
REMISAGE
Entretien normal de la guide-cha”ne
SERVICE HORS GARANTIE
SERVICE TECHNIQUE
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
SERVICE SOUS GARANTIE
CAUSE POSSIBLE
DÉPANNAGE
DƒFAILLANCE
OBSERVƒE
Modèle N de série Date dachat
INFORMATION SUR LA GARANTIE
CONSERVER CETTE GARANTIE
GARANTIE LIMITƒE POUR LA TRON‚ONNEUSE ƒLECTRIQUE
Hance Distributors, Inc
REPLACEMENT PARTS/PARTES DE REPUESTO/ PIÈCES DE RECHANGE
Master Part Distributors
Baltimore Electric
MODELS/MODELOS/MODéLES 107624-01
CANTIDAD
PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES
MODELS/MODELOS/MODéLES 107624-01
CLAVE/N
ShoulderScrew
MODELS/MODELOS/MODéLES 107625-01, 107625-02
Installation
Screw, PPH B 8-18 x .50/Tornillo PPH B 8-18 x 0,50/Vis, PPH B 8-18 x
PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES
MODELS/MODELOS/MODéLES 107625-01, 107625-02
Continued/Continúa/À suivre
MODELS/MODELOS/MODéLES 107625-01, 107625-02
Continued/Continœa/Ë suivre
PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES
Assembly, Cam Follower/Conjunto seguidor de leva/Ensemble de
107705
NOTES/NOTAS/NOTES
107705
107705-01 Rev. K 02/03