Зарегистрируйте свое устройство по адресу
Samsung. Для получения более полного обслуживания
Меры предосторожности
Использование руководства
Привести к получению серьезной травмы или смерти
Повреждению имущества
Меры предосторожности
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся установки
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся электричества
Следите, чтобы дети не играли с устройством
Меры предосторожности
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся эксплуатации
Таким образом можно повредить или разбить стекло
Такие предмеры, как ткань, могут быть зажаты дверцей
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся очистки
Это может привести к образованию коррозии
10 меры предосторожности
Содержание
Содержание
Установка Микроволновой Печи Функции Микроволновой Печи
Использование Духового Шкафа
Установка Печи
12 установка микроволновой печи
Функции микроволновой печи
Проверка Устройства И Деталей
Проверка Панели Управления
Принадлежности
14 функции микроволновой печи
Не рекомендуется использовать в режимах
СВЧ 900 Вт , СВЧ + Гриль СВЧ + Конвекция
Внимание
Режимах СВЧ , СВЧ + Гриль
Перед началом работы
Настройка Печи
Настройка микроволновой печи
16 перед началом работы
Настройка режима энергосбережения
Настройка языка
Перед началом работы
Многофункциональный выбор
Использование Режима Конвекции
Настройка конвекции
18 использование духового шкафа
Низкая подставка
Использование Режима Гриля
Настройка гриля
Использование духового шкафа
Важная информация
Использование Комбинированного Режима СВЧ + Гриль
Настройка режима СВЧ + Гриль
20 использование духового шкафа
Если необходимо изменить уровень мощности
Использование Комбинированного Режима СВЧ + Конвекция
Настройка комбинированного режима СВЧ + Конвекция
Установите время приготовления, повернув переключатель
По умолчанию 180 C 40-210 C Нажмите кнопку Старт
Использование Режима Сенсорного Приготовления
22 использование духового шкафа
Нажмите кнопку Сенсорное приготовление
Помощью переключателя
Рекомендации
Функции режима сенсорного приготовления
Размер Блюдо Время
24 использование духового шкафа
Очищенный
Картофель
Центр вращающегося
Подноса
26 использование духового шкафа
Рыба Жареная рыба
Одной рыбы касалась
Как только печь подаст
Кнопку Старт, чтобы
Использование Режима Сенсорного Приготовления НА Пару
Использование емкости Pro steamer
28 использование духового шкафа
Сенсорное приготовление на пару
Функции режима сенсорного приготовления на пару
Вынимайте, используя толстые рукавицы
30 использование духового шкафа
Вода 500 мл Блюдо пароварки
Использование Режима Ручного Приготовления НА Пару
Использование емкости
Чистка тарелки пароварки
32 использование духового шкафа
Многофункциональный выбор. См. стр
Поверните переключатель выбора
Установите блюдо, повернув переключатель
34 использование духового шкафа
Положение комбинированного режима СВЧ + Гриль или Конвекция
Чистка блюда для подрумянивания
36 использование духового шкафа
Смена принадлежностей для размораживания
Режим сенсорного размораживания
Нажмите кнопку Сенсорная разморозка
Инструкция по программам сенсорного размораживания
38 использование духового шкафа
Время Рекомендации
18 C
Использование Режима Сохранения Тепла
Функции сохранения тепла
40 использование духового шкафа
Важно
Код Элемент Температура Время Рекомендации
Использование Режима Сохранения Тепла Вручную
Нажмите кнопку Сохранение тепла для
Использование функции взвешивания
Использование Режима Указателя Веса
42 использование духового шкафа
Принцип Работы Микроволновой Печи
Принцип приготовления пищи
Волны СВЧ, генерируемые магнетроном
Микроволны проникают в продукт на
Использование Режима СВЧ
Настройка режима СВЧ
44 использование духового шкафа
Результат
Руководство по выбору уровней мощности микроволновой печи
Примечания
46 использование духового шкафа
Режим
Руководство по приготовлению в режиме СВЧ
Микроволны
Руководство по приготовлению замороженных овощей
Руководство по приготовлению свежих овощей
48 использование духового шкафа
Блюдо Порция
Блюдо Порция Время
Блюдо Порция Холодная
Руководство по пароварке
50 использование духового шкафа
Промойте и очистите Картофель
Кожицу вилкой Небольшие
Яблоки рядами на Паровом лотке
Яиц среднего размера Поместите их в
Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий
52 использование духового шкафа
Разогрев
Размещение пищи и использование крышки
Уровни мощности и перемешивание
Время разогрева и выдержки
Разогрев жидкостей
54 использование духового шкафа
Разогрев жидкостей и пищи
Блюдо Размер
Разогрев детского питания
Детское питание
Детское молоко
Примечание
Разморозка
56 использование духового шкафа
Блюдо Размер Время Инструкции Порции
Руководство по приготовлению с использованием гриля
58 использование духового шкафа
Важное Замечание
СВЧ + Гриль
Свежие
Быстрое Режим Инструкции
Руководство по использованию блюд для подрумянивания
60 использование духового шкафа
Пища для приготовления в режиме СВЧ + Конвекция
Посуда для приготовления пищи в режиме конвекции
Продукты, которые можно готовить в режиме конвекции
Руководство по приготовлению с использованием конвекции
62 использование духового шкафа
Руководство по использованию квадратного подноса
Быстрое
64 использование духового шкафа
Отключение Звукового Сигнала
Быстро и просто
Быстрый Прогрев Печи
Чистка и уход
Чистка Печи
Использование функции очистки паром
66 чистка и уход
Чистка микроволновой печи
Чистка и уход
Устранение неисправностей и коды ошибок
Хранение И Ремонт Микроволновой Печи
Устранение Неисправностей
Продукты не приготовлены
Печи наблюдается искрение и потрескивание образование дуги
Печь создает помехи для радиоприемников и телевизоров
Образование конденсата внутри печи
Вентилятор продолжает работать после выключения печи
Коды Ошибок
70 устранение неисправностей и коды ошибок
Технические Параметры
Характеристикам
Технические параметры
Энергетическая Эффективность
DE68-04033C-04
Саа а Таа
ООО «Са Э Р К а» 125009, . М а, Р, . В€ ‚а 10, 4 а‚
Мікрохвильова піч
Інформація з техніки безпеки
Користування цим посібником
Призвести до серйозної травми або смерті користувача
Ризиковані дії чи недотримання заходів безпеки можуть
Інформація з техніки безпеки
Це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом
Інформація з техніки безпеки
CP1395ESTRBWTDE68-04033C-04UKR.indb Jun-14 12015 PM
Інформація з техніки безпеки
Таким чином скло можна пошкодити або воно розіб’ється
Інформація з техніки безпеки
10 Інформація з техніки безпеки
Зміст
Зміст
Встановлення Мікрохвильової Печі
Усунення Несправностей ТА Коди Помилок
Задніх і бокових стінок та 20 см для верхньої Кришки печі
Встановлення Печі
12 Встановлення мікрохвильової печі
Функції печі
Продукт ТА Комплектація
Панель Керування
Функції печі
Приладдя
14 Функції печі
Мікрохвиль 900 Вт , режиму мікрохвиль + гриль
Кришка з нержавіючої сталі
Увага
Мікрохвиль + гриль
Встановлення мікрохвильової печі
16 Перед початком роботи
Перед початком роботи
Встановлення режиму заощадження електроенергії
Налаштування мови
Використання печі
Використання Режиму Конвекції
Режим конвекції
18 Використання печі
Використання Режиму Гриля
Режим гриля
Використання печі
Важлива інформація
Використання Комбінованого Режиму Гриля
Комбінований режим гриля
20 Використання печі
Лоток
Максимальний час готування на грилі 90 хвилин
Використання Комбінованого Режиму Конвекції
Комбінований конвекційний режим
Використання Сенсорного Режиму Приготування ЇЖІ
22 Використання печі
Натисніть кнопку сенсорного приготування
Виберіть категорію приготування та елемент
Рекомендації
Функції сенсорного приготування
Розмір Посуд Час Страва
24 Використання печі
Почищена
Картопля
Поріжте її на однакові
Скибочки. Покладіть її у
26 Використання печі
Риба
Решітку на тарілку для
Приготування страв із
Звуковий сигнал. Для
Використання Режиму Сенсорного Приготування Парою
Використання посуду пароварка
28 Використання печі
Поверніть перемикач режимів у положення
Функції сенсорного приготування парою
Страва Розмір
30 Використання печі
Використання посуду
Використання Режиму Ручного Приготування Парою
Миття тарілки для пароварки
32 Використання печі
Режиму сенсорного приготування страв із хрусткою скоринкою
Універсальний регулятор функцій. Див. стор
Функції сенсорного приготування страв із хрусткою скоринкою
34 Використання печі
Положення комбінованого режиму гриля чи конвекції
Підігрійте тарілку для запіканок, як описано вище
Встановіть перемикач режимів у
Миття тарілки для приготування страв із хрусткою скоринкою
36 Використання печі
Використання Режиму Сенсорного Розморожування
Налаштування режиму сенсорного розморожування
Розморожування
Повертаючи універсальний регулятор функцій
38 Використання печі
Поданій таблиці представлено 2 програми режиму сенсорного
Розмір Час Рекомендації
18 ˚C
Користування Режимом Зберігання Страви У Теплому Стані
Код Позиція Температура Час Рекомендації
Функції зберігання страви у теплому стані
40 Використання печі
Натисніть кнопку зберігання страви у теплому
Правила використання тари
Використання Режиму Напрямної Ваги
42 Використання печі
Хвилі, які виробляє магнетрон, рівномірно
ЯК Працює Мікрохвильова ПІЧ
Принципи приготування їжі
Використання Режиму Мікрохвиль
Налаштування параметрів мікрохвиль
44 Використання печі
Натисніть кнопку Старт, щоб почати Готування
Коментарі
Відомості щодо рівнів потужності мікрохвиль
Кухонне приладдя
46 Використання печі
Вказівки щодо приготування їжі в режимі мікрохвиль
Мікрохвилі
Вказівки щодо приготування заморожених овочів
Вказівки щодо приготування свіжих овочів
48 Використання печі
Страва Порція Потужність Час Вказівки
Страва Порція Час
Приготування витримки Хв. хв
Вказівки щодо приготування на парі для пароварки
50 Використання печі
Страва Порція
Час Вказівки
Промийте картоплю Проколіть шкірку Картопля
Вилкою. Рівномірно Невелика Розкладіть цілі
Пароварки Промийте яблука і
Виріжте серцевинки Яблука 500
Вказівки щодо приготування рису і макаронних виробів
52 Використання печі
Розігрівання
Розміщення і використання кришки
Рівні потужності і помішування
Час підігрівання і витримки
Підігрівання рідин і їжі
Повторне підігрівання рідин
54 Використання печі
Розігрівання дитячого харчування
Дитяче харчування
Дитяче молоко
Примітка
Розморожування
56 Використання печі
’ясо
Стейки зі
Свинини Птиця
Риба Філе риби
Вказівки з використання гриля
58 Використання печі
Важлива Примітка
Мікрохвилі + Гриль
Свіжі
60 Використання печі
Режим Вказівки
Кухонний посуд для готування у режимі конвекції
Їжа, яку можна готувати у режимі „Мікрохвилі + Конвекція
Вказівки щодо користування режимом конвекції
62 Використання печі
Напрямна для квадратного лотка
64 Використання печі
Вимкнення Відтворення Звукових Сигналів
Поради щодо зручного та швидкого приготування
Швидке Розігрівання Печі
Чищення і догляд
Чищення Печі
Використання функції очищення парою
66 Чищення і догляд
Помийте піч усередині
Чищення мікрохвильової печі
Чищення і догляд
Зберігання ТА Ремонт Мікрохвильової Печі
Усунення Несправностей
Електричні перешкоди спричиняють збій індикації на дисплеї
Всередині печі утворюється конденсат
Вентилятор продовжує працювати після вимкнення печі
Світлові бліки навколо дверцят і зовнішнього корпусу
Коди Помилок
70 Усунення несправностей та коди помилок
Технічні характеристики
Технічні Характеристики
Параметрам
Аа а
Каа а Таа
ТОВ Са Е Уаа К€а ‚а Т, 57, 01032, Кƒ, Уаа
DE68-04033C-04
Микротолқынды пеш
Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары
Әрекеттер
Немесе қауіпті әрекеттер
Samsung микротолқынды пешін сатып алғаныңызға рахмет
Әрекет Етпеңіз
Бұзбаңыз
Абай Болыңыз Орнату бойынша ескерту белгілері
Бұл құрылғыны, оның ашасына қол жететін етіп орнату керек
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Абай Болыңыз Іске қосуға қатысты ескерту белгілері
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Ескерту Тазалауға қатысты қатаң ескерту белгілері
Абай Болыңыз Тазалауға қатысты ескерту белгілері
Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты
Тазалау Және Күтім Көрсету
Мазмұны
Микротолқынды Пешті Орнату
Пештің ішіндегі орам материалдарының
Микротолқынды пешті орнату
Пешті Орнату Тәсілі
Пештің функциялары
Өнімнің Бөлшектерін Түгендеу
Басқару Панелін Тексеру
02 Пештің Функциялары
Тот баспайтын бу қақпағы
КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ
Бу науасы
Таза суға арналған кесе, пештің оң
Қызартып пісіру табағы
Төртбұрыш табақ
Микротолқынды пештің параметрлерін орнату
Іске қосар алдында
Пештің Параметрлерін Орнату
Cancel/Stop/Power Save Болдырмау/Тоқтату/Қуатты үнемдеу
Қуатты үнемдеу режимін орнату
Тілді орнату
03 Іске Қосар Алдында
Пешті іске қосу
Конвекция Режимін Қолдану
Конвекция параметрі
Multi Function Selector Көп функция таңдайтын тетік тетігін
Mode Selector Режим таңдайтын тетік
Гриль Режимін Қолдану
Гриль параметрі
Маңызды
Гриль Аралас Режимді Қолдану
Гриль аралас параметр
Үстіңгі тор Үстіңгі тор + Қызартып пісіру табағы
Төртбұрыш табақ
Конвекция Аралас Режимді Қолдану
Конвекция аралас параметр
Көп функция таңдайтын тетік бұрау арқылы таңдаңыз -210 C
04 Пешті Іске Қосу
Пісіру санаты мен элементін
Сенсорлы Пісіру Режимін Қолдану
Sensor Cook Сенсорлы пісіру режимін
Сенсорлы пісіру функциялары
Пештен зат аларда пеш қолғабын киіңіз
Тағам
Ұсыныстар
Сорпа/Соус
Мин Дайын
Тағамдар
Тағам қосымшалары
Брокколи
Сәбіз
Бұршақтар
Күріш
Ет/Құс еті/Балық Сиыр еті Бифштекс
Шала
Орташа
Қосу
Пешті
Іске
Сенсор Арқылы Бумен Пісіру Режимін Қолдану
Кәстрөлді бу кәстрөлі қолдану
Режим таңдау тетігін Sensor Steam Cook
Сенсор арқылы бумен пісіру режиміне қойыңыз
Сенсор арқылы бумен пісіру функциялары
Балық филесі
Қайнаған
Жұмыртқалар
Текшелері
Бумен Режимі Арқылы Қолмен Пісіру
Кәстрөлді қолдану
Бу табағын қалай тазалау керек
Абайлаңыз
Режиміне қойыңыз
Режим таңдау тетігін Sensor Crusty Cook
Сенсор арқылы қызартып пісіру
Сенсор арқылы қызартып пісіру функциялары
Қолдан Қызартып Пісіру Режимін Қолдану
Қызартып пісіру табағын қалай тазалау керек
Сенсор Арқылы Жібіту Режимі
Сенсор арқылы жібіту режимін орнату
Sensor Defrost Сенсор арқылы жібіту
Жібіту ыдысын қалай өзгертуге болады
Ет/Құс еті
Сенсор арқылы жібіту бағдарламаларына қатысты ақыл-кеңес
Мұздатылған Үлестіру Қоя тұру Ұсыныстар Тағам -18 C
Жылы Ұстау Режимін Қолдану
Күту режимін орнату үшін Stop
Басыңыз
Тағамды Multi Function Selector Көп функция таңдайтын тетік
Жылы ұстау функциялары
Жылы Ұстау Режимін Қолдан Орнатып Қолдану
Режим тетігін бұрап, түймешікті
Басып Fast Preheat Жылдам қыздыру
15 мин жылы ұстаңыз
Таразыны қолдану тәсілі
Күту режимін орнату үшін Stop/Cancel
Салмақ Режимін Қолдану
Микротолқынды ПЕШ Қалай Жұмыс Жасайды
Пісіру принципі
Микротолқынды төмендегі әрекеттер үшін қолдануға болады
Жібіту Пісіру
Mode Selector Режим таңдайтын тетік тетігін
Микротолқын Режимін Қолдану
Микротолқын параметрін орнату
Нәтижесі
Микротолқын қуатының мәніне қатысты нұсқаулық
Микротолқынмен пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Шыны ыдыс
Металл
Қағаз
Пластик
Пісіру
Микротолқынмен пісіруге қатысты нұсқаулық
Микротолқын
Тоңазытылған көкөністер пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Жас көкөністер пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Уақыт Қоя тұру Нұсқаулар
Брюссель
Түрлі-түсті
Орамжапырақ
Бу кәстрөліне қатысты нұсқау
Алма
Жұмыртқа
Көк креветка
Филесітеңіз
Күріш және макарон пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Қыздыру
Орналастыру және бетін жабу
Қуат мәндері және тағамды араластыру
Қыздыру және қоя тұру уақыттары
Сұйықтарды қыздыру
Сұйықтарды және тағамдарды қыздыру
Бала тағамын қыздыру
Баланың тағамы
Балаға берілетін сүт
Ескерім
Жібіту
56 пешті іске қосу
Нан
Құс еті
Жеміс
Микротолқын + Гриль
Гриль нұсқаулығы
Маңызды Ескерім
Жаңа тағам
Қуат Қоя Нұсқаулар
Тост наны
Тіліктері
Қызартып пісіретін табаққа қатысты нұсқау
Алдын ала Пісіру Нұсқаулар
Бекон
Багета
Конвекциямен пісіруге арналған ыдыс-аяқ
Конвекциямен пісіруге болатын тағам
Конвекция бойынша нұсқаулық
Қуат Уақыт Нұсқаулар
Төртбұрыш науа
Сигнал Құралын Өшіру
Жылдам көмек
Пешті Алдын АЛА Жылдам Қыздыру
Бумен тазалау функциясын қолдану
Тазалау және күтім көрсету
Пешті Тазалау
Микротолқынды пешті тазалау
05 Тазалау Және Күтім Көрсету
Ақаулық себептерін анықтау және ақаулық коды
Микротолқынды Пешті Сақтау Және Жөндеу
Ақаулық Себептерін Анықтау
Тағам шала піскен
Пештің ішінде жарқыл және сытыр электр жарқылы пайда болады
Пеш радио немесе теледидарға бөгеуіл жасайды
Пештің ішінде конденсат пайда болады
Желдеткіш пешті сөндіргеннен кейін де жұмыс жасай береді
Ақаулық Кодтары
Техникалық ақпарат
Техникалық Ақпарат
Ааа Аа ааа
07 Техникалық Ақпарат
Аа Та а
Маа- 129, Са-, Й-, С-, Г -, К