Зарегистрируйте свое устройство по адресу
Samsung. Для получения более полного обслуживания
Меры предосторожности
Использование руководства
Привести к получению серьезной травмы или смерти
Повреждению имущества
Меры предосторожности
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся установки
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся электричества
Следите, чтобы дети не играли с устройством
Меры предосторожности
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся эксплуатации
Таким образом можно повредить или разбить стекло
Такие предмеры, как ткань, могут быть зажаты дверцей
Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся очистки
Это может привести к образованию коррозии
10 меры предосторожности
Содержание
Содержание
Установка Микроволновой Печи Функции Микроволновой Печи
Использование Духового Шкафа
Установка Печи
12 установка микроволновой печи
Проверка Панели Управления
Проверка Устройства И Деталей
Функции микроволновой печи
Принадлежности
14 функции микроволновой печи
Не рекомендуется использовать в режимах
СВЧ 900 Вт , СВЧ + Гриль СВЧ + Конвекция
Внимание
Режимах СВЧ , СВЧ + Гриль
Перед началом работы
Настройка Печи
Настройка микроволновой печи
16 перед началом работы
Настройка режима энергосбережения
Настройка языка
Перед началом работы
Многофункциональный выбор
Использование Режима Конвекции
Настройка конвекции
18 использование духового шкафа
Низкая подставка
Использование Режима Гриля
Настройка гриля
Использование духового шкафа
Важная информация
Использование Комбинированного Режима СВЧ + Гриль
Настройка режима СВЧ + Гриль
20 использование духового шкафа
Если необходимо изменить уровень мощности
Использование Комбинированного Режима СВЧ + Конвекция
Настройка комбинированного режима СВЧ + Конвекция
Установите время приготовления, повернув переключатель
По умолчанию 180 C 40-210 C Нажмите кнопку Старт
Использование Режима Сенсорного Приготовления
22 использование духового шкафа
Нажмите кнопку Сенсорное приготовление
Помощью переключателя
Размер Блюдо Время
Функции режима сенсорного приготовления
Рекомендации
24 использование духового шкафа
Очищенный
Картофель
Центр вращающегося
Подноса
26 использование духового шкафа
Рыба Жареная рыба
Одной рыбы касалась
Как только печь подаст
Кнопку Старт, чтобы
Использование Режима Сенсорного Приготовления НА Пару
Использование емкости Pro steamer
28 использование духового шкафа
Сенсорное приготовление на пару
Функции режима сенсорного приготовления на пару
Вынимайте, используя толстые рукавицы
30 использование духового шкафа
Использование емкости
Использование Режима Ручного Приготовления НА Пару
Вода 500 мл Блюдо пароварки
Чистка тарелки пароварки
32 использование духового шкафа
Установите блюдо, повернув переключатель
Поверните переключатель выбора
Многофункциональный выбор. См. стр
34 использование духового шкафа
Положение комбинированного режима СВЧ + Гриль или Конвекция
Чистка блюда для подрумянивания
36 использование духового шкафа
Нажмите кнопку Сенсорная разморозка
Режим сенсорного размораживания
Смена принадлежностей для размораживания
Инструкция по программам сенсорного размораживания
38 использование духового шкафа
Время Рекомендации
18 C
Использование Режима Сохранения Тепла
Функции сохранения тепла
40 использование духового шкафа
Важно
Код Элемент Температура Время Рекомендации
Использование Режима Сохранения Тепла Вручную
Нажмите кнопку Сохранение тепла для
42 использование духового шкафа
Использование Режима Указателя Веса
Использование функции взвешивания
Принцип Работы Микроволновой Печи
Принцип приготовления пищи
Волны СВЧ, генерируемые магнетроном
Микроволны проникают в продукт на
Использование Режима СВЧ
Настройка режима СВЧ
44 использование духового шкафа
Результат
Руководство по выбору уровней мощности микроволновой печи
Примечания
46 использование духового шкафа
Микроволны
Руководство по приготовлению в режиме СВЧ
Режим
Руководство по приготовлению замороженных овощей
Руководство по приготовлению свежих овощей
48 использование духового шкафа
Блюдо Порция
Блюдо Порция Время
50 использование духового шкафа
Руководство по пароварке
Блюдо Порция Холодная
Промойте и очистите Картофель
Кожицу вилкой Небольшие
Яблоки рядами на Паровом лотке
Яиц среднего размера Поместите их в
Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий
52 использование духового шкафа
Разогрев
Размещение пищи и использование крышки
Уровни мощности и перемешивание
Время разогрева и выдержки
Разогрев жидкостей
54 использование духового шкафа
Разогрев жидкостей и пищи
Блюдо Размер
Разогрев детского питания
Детское питание
Детское молоко
Примечание
Разморозка
56 использование духового шкафа
Блюдо Размер Время Инструкции Порции
Руководство по приготовлению с использованием гриля
58 использование духового шкафа
Важное Замечание
СВЧ + Гриль
Свежие
60 использование духового шкафа
Руководство по использованию блюд для подрумянивания
Быстрое Режим Инструкции
Продукты, которые можно готовить в режиме конвекции
Посуда для приготовления пищи в режиме конвекции
Пища для приготовления в режиме СВЧ + Конвекция
Руководство по приготовлению с использованием конвекции
62 использование духового шкафа
Руководство по использованию квадратного подноса
Быстрое
Быстро и просто
Отключение Звукового Сигнала
64 использование духового шкафа
Быстрый Прогрев Печи
Чистка и уход
Чистка Печи
Использование функции очистки паром
66 чистка и уход
Чистка микроволновой печи
Чистка и уход
Устранение неисправностей и коды ошибок
Хранение И Ремонт Микроволновой Печи
Устранение Неисправностей
Продукты не приготовлены
Печи наблюдается искрение и потрескивание образование дуги
Печь создает помехи для радиоприемников и телевизоров
Образование конденсата внутри печи
Вентилятор продолжает работать после выключения печи
Коды Ошибок
70 устранение неисправностей и коды ошибок
Технические Параметры
Характеристикам
Технические параметры
Энергетическая Эффективность
ООО «Са Э Р К а» 125009, . М а, Р, . В€ ‚а 10, 4 а‚
Саа а Таа
DE68-04033C-04
Мікрохвильова піч
Інформація з техніки безпеки
Користування цим посібником
Призвести до серйозної травми або смерті користувача
Ризиковані дії чи недотримання заходів безпеки можуть
Інформація з техніки безпеки
Це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом
Інформація з техніки безпеки
CP1395ESTRBWTDE68-04033C-04UKR.indb Jun-14 12015 PM
Інформація з техніки безпеки
Таким чином скло можна пошкодити або воно розіб’ється
Інформація з техніки безпеки
10 Інформація з техніки безпеки
Зміст
Зміст
Встановлення Мікрохвильової Печі
Усунення Несправностей ТА Коди Помилок
12 Встановлення мікрохвильової печі
Встановлення Печі
Задніх і бокових стінок та 20 см для верхньої Кришки печі
Функції печі
Продукт ТА Комплектація
Панель Керування
Функції печі
Приладдя
14 Функції печі
Мікрохвиль 900 Вт , режиму мікрохвиль + гриль
Кришка з нержавіючої сталі
Увага
Мікрохвиль + гриль
Встановлення мікрохвильової печі
16 Перед початком роботи
Налаштування мови
Встановлення режиму заощадження електроенергії
Перед початком роботи
Використання печі
Використання Режиму Конвекції
Режим конвекції
18 Використання печі
Використання Режиму Гриля
Режим гриля
Використання печі
Важлива інформація
Використання Комбінованого Режиму Гриля
Комбінований режим гриля
20 Використання печі
Лоток
Комбінований конвекційний режим
Використання Комбінованого Режиму Конвекції
Максимальний час готування на грилі 90 хвилин
Використання Сенсорного Режиму Приготування ЇЖІ
22 Використання печі
Натисніть кнопку сенсорного приготування
Виберіть категорію приготування та елемент
Розмір Посуд Час Страва
Функції сенсорного приготування
Рекомендації
24 Використання печі
Почищена
Картопля
Поріжте її на однакові
Скибочки. Покладіть її у
26 Використання печі
Риба
Решітку на тарілку для
Приготування страв із
Звуковий сигнал. Для
Використання Режиму Сенсорного Приготування Парою
Використання посуду пароварка
28 Використання печі
Поверніть перемикач режимів у положення
Функції сенсорного приготування парою
Страва Розмір
30 Використання печі
Використання посуду
Використання Режиму Ручного Приготування Парою
Миття тарілки для пароварки
32 Використання печі
Режиму сенсорного приготування страв із хрусткою скоринкою
Універсальний регулятор функцій. Див. стор
Функції сенсорного приготування страв із хрусткою скоринкою
34 Використання печі
Встановіть перемикач режимів у
Підігрійте тарілку для запіканок, як описано вище
Положення комбінованого режиму гриля чи конвекції
Миття тарілки для приготування страв із хрусткою скоринкою
36 Використання печі
Використання Режиму Сенсорного Розморожування
Налаштування режиму сенсорного розморожування
Розморожування
Повертаючи універсальний регулятор функцій
38 Використання печі
Поданій таблиці представлено 2 програми режиму сенсорного
Розмір Час Рекомендації
18 ˚C
Користування Режимом Зберігання Страви У Теплому Стані
40 Використання печі
Функції зберігання страви у теплому стані
Код Позиція Температура Час Рекомендації
Натисніть кнопку зберігання страви у теплому
42 Використання печі
Використання Режиму Напрямної Ваги
Правила використання тари
Принципи приготування їжі
ЯК Працює Мікрохвильова ПІЧ
Хвилі, які виробляє магнетрон, рівномірно
Використання Режиму Мікрохвиль
Налаштування параметрів мікрохвиль
44 Використання печі
Натисніть кнопку Старт, щоб почати Готування
Кухонне приладдя
Відомості щодо рівнів потужності мікрохвиль
Коментарі
46 Використання печі
Вказівки щодо приготування їжі в режимі мікрохвиль
Мікрохвилі
Вказівки щодо приготування заморожених овочів
Вказівки щодо приготування свіжих овочів
48 Використання печі
Страва Порція Потужність Час Вказівки
Страва Порція Час
Приготування витримки Хв. хв
Вказівки щодо приготування на парі для пароварки
50 Використання печі
Страва Порція
Час Вказівки
Промийте картоплю Проколіть шкірку Картопля
Вилкою. Рівномірно Невелика Розкладіть цілі
Пароварки Промийте яблука і
Виріжте серцевинки Яблука 500
Вказівки щодо приготування рису і макаронних виробів
52 Використання печі
Розігрівання
Розміщення і використання кришки
Рівні потужності і помішування
Час підігрівання і витримки
54 Використання печі
Повторне підігрівання рідин
Підігрівання рідин і їжі
Розігрівання дитячого харчування
Дитяче харчування
Дитяче молоко
Примітка
Розморожування
56 Використання печі
’ясо
Стейки зі
Свинини Птиця
Риба Філе риби
Вказівки з використання гриля
58 Використання печі
Важлива Примітка
Мікрохвилі + Гриль
Свіжі
60 Використання печі
Режим Вказівки
Кухонний посуд для готування у режимі конвекції
Їжа, яку можна готувати у режимі „Мікрохвилі + Конвекція
Вказівки щодо користування режимом конвекції
62 Використання печі
Напрямна для квадратного лотка
Поради щодо зручного та швидкого приготування
Вимкнення Відтворення Звукових Сигналів
64 Використання печі
Швидке Розігрівання Печі
Чищення і догляд
Чищення Печі
Використання функції очищення парою
66 Чищення і догляд
Чищення і догляд
Чищення мікрохвильової печі
Помийте піч усередині
Зберігання ТА Ремонт Мікрохвильової Печі
Усунення Несправностей
Електричні перешкоди спричиняють збій індикації на дисплеї
Всередині печі утворюється конденсат
Вентилятор продовжує працювати після вимкнення печі
Світлові бліки навколо дверцят і зовнішнього корпусу
Коди Помилок
70 Усунення несправностей та коди помилок
Параметрам
Технічні Характеристики
Технічні характеристики
Аа а
Каа а Таа
ТОВ Са Е Уаа К€а ‚а Т, 57, 01032, Кƒ, Уаа
DE68-04033C-04
Микротолқынды пеш
Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары
Әрекеттер
Немесе қауіпті әрекеттер
Samsung микротолқынды пешін сатып алғаныңызға рахмет
Әрекет Етпеңіз
Бұзбаңыз
Абай Болыңыз Орнату бойынша ескерту белгілері
Бұл құрылғыны, оның ашасына қол жететін етіп орнату керек
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Абай Болыңыз Іске қосуға қатысты ескерту белгілері
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Ескерту Тазалауға қатысты қатаң ескерту белгілері
Абай Болыңыз Тазалауға қатысты ескерту белгілері
Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты
Микротолқынды Пешті Орнату
Мазмұны
Тазалау Және Күтім Көрсету
Пешті Орнату Тәсілі
Микротолқынды пешті орнату
Пештің ішіндегі орам материалдарының
Пештің функциялары
Өнімнің Бөлшектерін Түгендеу
Басқару Панелін Тексеру
02 Пештің Функциялары
Бу науасы
КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ
Тот баспайтын бу қақпағы
Төртбұрыш табақ
Қызартып пісіру табағы
Таза суға арналған кесе, пештің оң
Пештің Параметрлерін Орнату
Іске қосар алдында
Микротолқынды пештің параметрлерін орнату
Cancel/Stop/Power Save Болдырмау/Тоқтату/Қуатты үнемдеу
Қуатты үнемдеу режимін орнату
Тілді орнату
03 Іске Қосар Алдында
Пешті іске қосу
Конвекция Режимін Қолдану
Конвекция параметрі
Multi Function Selector Көп функция таңдайтын тетік тетігін
Mode Selector Режим таңдайтын тетік
Гриль Режимін Қолдану
Гриль параметрі
Маңызды
Гриль Аралас Режимді Қолдану
Гриль аралас параметр
Үстіңгі тор Үстіңгі тор + Қызартып пісіру табағы
Төртбұрыш табақ
Конвекция Аралас Режимді Қолдану
Конвекция аралас параметр
Көп функция таңдайтын тетік бұрау арқылы таңдаңыз -210 C
04 Пешті Іске Қосу
Sensor Cook Сенсорлы пісіру режимін
Сенсорлы Пісіру Режимін Қолдану
Пісіру санаты мен элементін
Сенсорлы пісіру функциялары
Пештен зат аларда пеш қолғабын киіңіз
Тағам
Ұсыныстар
Тағамдар
Мин Дайын
Сорпа/Соус
Тағам қосымшалары
Брокколи
Сәбіз
Бұршақтар
Күріш
Ет/Құс еті/Балық Сиыр еті Бифштекс
Шала
Орташа
Іске
Пешті
Қосу
Сенсор Арқылы Бумен Пісіру Режимін Қолдану
Кәстрөлді бу кәстрөлі қолдану
Режим таңдау тетігін Sensor Steam Cook
Сенсор арқылы бумен пісіру режиміне қойыңыз
Сенсор арқылы бумен пісіру функциялары
Балық филесі
Қайнаған
Жұмыртқалар
Текшелері
Бумен Режимі Арқылы Қолмен Пісіру
Кәстрөлді қолдану
Бу табағын қалай тазалау керек
Абайлаңыз
Сенсор арқылы қызартып пісіру
Режим таңдау тетігін Sensor Crusty Cook
Режиміне қойыңыз
Сенсор арқылы қызартып пісіру функциялары
Қолдан Қызартып Пісіру Режимін Қолдану
Қызартып пісіру табағын қалай тазалау керек
Сенсор Арқылы Жібіту Режимі
Сенсор арқылы жібіту режимін орнату
Sensor Defrost Сенсор арқылы жібіту
Жібіту ыдысын қалай өзгертуге болады
Мұздатылған Үлестіру Қоя тұру Ұсыныстар Тағам -18 C
Сенсор арқылы жібіту бағдарламаларына қатысты ақыл-кеңес
Ет/Құс еті
Жылы Ұстау Режимін Қолдану
Күту режимін орнату үшін Stop
Басыңыз
Тағамды Multi Function Selector Көп функция таңдайтын тетік
Жылы ұстау функциялары
Жылы Ұстау Режимін Қолдан Орнатып Қолдану
Режим тетігін бұрап, түймешікті
Басып Fast Preheat Жылдам қыздыру
15 мин жылы ұстаңыз
Салмақ Режимін Қолдану
Күту режимін орнату үшін Stop/Cancel
Таразыны қолдану тәсілі
Микротолқынды ПЕШ Қалай Жұмыс Жасайды
Пісіру принципі
Микротолқынды төмендегі әрекеттер үшін қолдануға болады
Жібіту Пісіру
Mode Selector Режим таңдайтын тетік тетігін
Микротолқын Режимін Қолдану
Микротолқын параметрін орнату
Нәтижесі
Микротолқын қуатының мәніне қатысты нұсқаулық
Микротолқынмен пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Шыны ыдыс
Металл
Қағаз
Пластик
Микротолқын
Микротолқынмен пісіруге қатысты нұсқаулық
Пісіру
Тоңазытылған көкөністер пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Жас көкөністер пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Уақыт Қоя тұру Нұсқаулар
Брюссель
Түрлі-түсті
Орамжапырақ
Бу кәстрөліне қатысты нұсқау
Алма
Жұмыртқа
Көк креветка
Филесітеңіз
Күріш және макарон пісіруге қатысты ақыл-кеңес
Қыздыру
Орналастыру және бетін жабу
Қуат мәндері және тағамды араластыру
Қыздыру және қоя тұру уақыттары
Сұйықтарды қыздыру
Сұйықтарды және тағамдарды қыздыру
Бала тағамын қыздыру
Баланың тағамы
Балаға берілетін сүт
Ескерім
Жібіту
56 пешті іске қосу
Жеміс
Құс еті
Нан
Маңызды Ескерім
Гриль нұсқаулығы
Микротолқын + Гриль
Жаңа тағам
Қуат Қоя Нұсқаулар
Тост наны
Тіліктері
Қызартып пісіретін табаққа қатысты нұсқау
Алдын ала Пісіру Нұсқаулар
Бекон
Багета
Конвекциямен пісіруге арналған ыдыс-аяқ
Конвекциямен пісіруге болатын тағам
Конвекция бойынша нұсқаулық
Қуат Уақыт Нұсқаулар
Төртбұрыш науа
Сигнал Құралын Өшіру
Жылдам көмек
Пешті Алдын АЛА Жылдам Қыздыру
Пешті Тазалау
Тазалау және күтім көрсету
Бумен тазалау функциясын қолдану
Микротолқынды пешті тазалау
05 Тазалау Және Күтім Көрсету
Ақаулық себептерін анықтау және ақаулық коды
Микротолқынды Пешті Сақтау Және Жөндеу
Ақаулық Себептерін Анықтау
Тағам шала піскен
Пештің ішінде жарқыл және сытыр электр жарқылы пайда болады
Пеш радио немесе теледидарға бөгеуіл жасайды
Пештің ішінде конденсат пайда болады
Желдеткіш пешті сөндіргеннен кейін де жұмыс жасай береді
Ақаулық Кодтары
Техникалық ақпарат
Техникалық Ақпарат
Ааа Аа ааа
07 Техникалық Ақпарат
Аа Та а
Маа- 129, Са-, Й-, С-, Г -, К