Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE manual Pregætirea ÈÓ‰„ÓÚӂ͇, Utilizarea acumulatorului cu Li-Io

Models: VP-D372WH/XEE VP-D375W/XEE VP-D371W/XEE VP-D371/XEE VP-D371/XEO

1 110
Download 110 pages 28.05 Kb
Page 16
Image 16

ROM

BUL

Pregætirea

 

 

 

 

 

 

èÓ‰„ÓÚӂ͇

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizarea acumulatorului cu Li-Io

 

 

 

 

 

àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËfl

 

 

Utilizafli numai acumulatori SB-LSM80 sau SB-LSM160.

 

 

 

 

àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ SB-LSM80 ËÎË SB-LSM160 ·‡ÚÂËfl Ò‡ÏÓ.

 

Acumulatorul poate fi încærcat puflin la momentul achizifliei.

 

 

 

 

ŇÚÂËflÚ‡ ÏÓÊ ‰‡  χÎÍÓ Á‡‰Â̇ ‚ ÏÓÏÂÌÚ‡ ̇ ÔÓÍÛÔ͇ڇ.

 

Încærcarea acumulatorului Li-Io

 

 

 

 

 

á‡Âʉ‡Ì ̇ Lithium Ion ·‡ÚÂËflÚ‡

 

 

 

 

 

 

 

1.

ÇÍβ˜ÂÚ [Power] ̇

 

 

 

1.

Punefli comutatorul [Power]

Interval clipire

Ratæ de încærcare

 

 

åË„‡Ì ‚ÂÏÂ

á‡‰ÂÌÓÒÚ

 

 

în poziflia [OFF].

 

 

 

 

 

 

 

[OFF].

 

ljÌ˙Ê Ì‡ ÒÂÍÛ̉‡

ÔÓ-χÎÍÓ ÓÚ 50%

 

 

La 1 secundæ

Sub 50%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

èÓÒÚ‡‚ÂÚ ·‡ÚÂËflÚ‡ ̇

Ñ‚‡ Ô˙ÚË Ì‡ ÒÂÍÛ̉‡

50% ~ 75%

 

2.

Instalafli acumulatorul în

De douæ ori pe secundæ

50% ~ 75%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

íË Ô˙ÚË Ì‡ ÒÂÍÛ̉‡

75% ~ 90%

 

 

camera video.

De trei ori pe secundæ

75% ~ 90%

 

 

 

 

 

͇ÏÂ‡Ú‡.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

åË„‡ÌÂÚÓ ÒÔË‡ Ë Ò‚ÂÚË

90% ~ 100%

 

3.

Conectafli adaptorul de

Becul este aprins continuu

90% ~ 100%

 

 

 

 

3.

ë‚˙ÊÂÚ Äë ‡‰‡ÔÚÂ‡

 

 

 

 

 

ÇÍÎ Á‡ ‰̇ ÒÂÍ Ë

É¯͇ - χıÌÂÚÂ

 

 

curent alternativ (AA-E9

Aprins o secundæ øi stins o

Eroare - Resetafli acumulatorul

 

 

Í˙Ï ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ̇

 

 

 

 

 

 

àÁÍÎ Á‡ ‰̇ ÒÂÍ

·‡ÚÂËflÚ‡ Ë DC ͇·Â·

 

 

TYPE) la o prizæ de perete.

secundæ

øi introducefli din nou cablul

 

 

 

ÒÚÂ̇ڇ.

 

 

 

 

pentru curent continuu

 

 

 

 

 

 

 

4.

Conectafli cablul pentru

 

 

 

4.

ë‚˙ÊÂÚ DC ͇·Â· Í˙Ï DC ʇ͇ ̇ ͇ÏÂ‡Ú‡.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

curent continuu la mufa de alimentare a camerei video.

 

 

 

 

 

 

à̉Ë͇ÚÓ‡ ˘Â Á‡ÔӘ̠‰‡ ÏË„‡, ÍÓÂÚÓ ÓÁ̇˜‡‚‡ ˜Â ·‡ÚÂËflÚ‡ ÒÂ

 

 

Indicatorul de încærcare va începe sæ clipeascæ, indicând cæ bateria se

 

 

 

 

Á‡Âʉ‡.

 

 

 

 

 

 

încarcæ.

 

 

 

 

 

 

 

5.

ç‡ÚËÒÌÂÚÂ Ë Á‡‰˙ÊÚ ·ÛÚÓ̇ DISPLAY ‰Ó͇ÚÓ

 

5.

Menflinefli apæsat butonul DISPLAY în timpul încærcærii øi

 

 

 

 

 

 

 

 

Á‡Âʉ‡ÚÂ Ë Ë̉Ë͇ÚÓ‡ Á‡ Á‡Âʉ‡Ì ˘Â ÒÂ

 

 

starea de încærcare va fi afiøatæ timp de 7 secunde pe

 

 

Battery Info

 

 

 

ÔÓ͇Ê ̇ ÂÍ‡Ì‡ Á‡ ÓÍÓÎÓ 7 ÒÂÍ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ecranul LCD.

 

 

Battery charged

 

 

 

èÓ͇Á‚‡ Ò ÓÒÚ‡‚‡˘ÓÚÓ ‚ÂÏ ÓÚ ·‡ÚÂËflÚ‡ ̇

 

 

Starea de încærcare a bateriei este afiøatæ ca referinflæ øi

0%

 

50%

100%

 

‰ËÒÔÎÂfl. íÓ‚‡  ҇ÏÓ ÔË·ÎËÁËÚÂÎÌÓ ËÁ˜ËÒÎÂÌËÂ.

 

 

 

 

 

 

 

 

este estimativæ. Aceasta ar putea sæ difere în funcflie de

 

 

 

 

 

 

 

 

åÓÊ ‰‡  ‡Á΢ÌÓ ÓÚ ‡ÎÌÓÚÓ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ

 

 

 

capacitatea bateriei øi de temperaturæ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÓÚÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡.

 

 

6. Când bateria este încærcatæ complet, deconectafli adaptorul

 

 

 

 

 

 

 

6.

äÓ„‡ÚÓ ·‡ÚÂËflÚ‡  ̇Ô˙ÎÌÓ Á‡‰Â̇, ‡Á͇˜ÂÚÂ

 

 

pentru curent alternativ de la camera video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

·‡ÚÂËflÚ‡ ÓÚ AC ‡‰‡ÔÚÂ‡ Ë Í‡ÏÂ‡Ú‡. ŇÚÂËflÚ‡

 

 

Chiar dacæ comutatorul pentru alimentare este în poziflia Off, acumulatorul se va

 

 

 

 

 

 

˘Â Ò ËÁÚÓ˘‡‚‡ ‰ÓË Ë ÍÓ„‡ÚÓ Â ËÁÍβ˜Â̇: switched

 

 

descærca.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Duratele de încærcare øi înregistrare pe baza tipului øi modelului de baterie

Duratele de înregistrare continuæ

Duratæ

Duratæ de

Duratæ de

din tabelul de mai jos sunt

Acumulator

încærcare

înregistrare

aproximative.

SB-LSM80

Aprox. 1h 20min

Aprox. 1h 20min

Durata de înregistrare efectivæ

 

 

 

SB-LSM160

 

 

depinde de regimul de utilizare.

Aprox. 3h

Aprox. 2h 40min

(Opflional)

Duratele de înregistrare continuæ

 

 

 

 

 

din instrucfliunile de utilizare sunt mæsurate cu un acumulator încærcat complet, la o temperaturæ de 77 °F (25 °C).

Chiar dacæ comutatorul pentru alimentare este în poziflia Off, acumulatorul se va descærca dacæ este conectat la dispozitiv.

á‡Âʉ‡ÌÂ, Á‡ÔËÒ‚‡Ì ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ· Ë ÚËÔ‡ ·‡ÚÂËfl

èÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ

 

 

 

‚ÂÏÂ

á‡Âʉ‡ÌÂ

á‡ÔËÒ‚‡ÌÂ

Á‡ Á‡ÔËÒ ‰‡‰ÂÌÓ ‚

·‡ÚÂËfl

‚ÂÏÂ

‚ÂÏÂ

Ú‡·Îˈ‡Ú‡  Ò

SB-LSM80

éÍÓÎÓ

éÍÓÎÓ

ÔË·ÎËÁËÚÂÎÌË ÒÚÓÈÌÓÒÚË.

1hr 20min

1hr 20min

ê‡ÎÌÓÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Â

 

SB-LSM160

éÍÓÎÓ

éÍÓÎÓ

‡Á΢ÌÓ.

(Option)

3hr

2hr 40min

‚ÂÏÂ̇ڇ Ò‡ Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌË

ÔË Ì‡Ô˙ÎÌÓ Á‡‰Â̇ ·‡ÚÂËfl Ë ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÚ 25 °C.

ÑÓË Ë ÍÓ„‡ÚÓ Û‰‡  ËÁÍβ˜ÂÌ, ·‡ÚÂËflÚ‡ ˘Â Ò ËÁÚÓ˘‡‚‡ ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ Ì  χ̇ڇ ÓÚ Û‰‡.

16

Page 16
Image 16
Samsung VP-D371W/XEE manual Pregætirea ÈÓ‰„ÓÚӂ͇, Utilizarea acumulatorului cu Li-Io, ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËfl

VP-D372WH/XEE, VP-D375W/XEE, VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE, VP-D371/XEO specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.