Viewing images recorded on a “Memory Stick” on a computer (For Windows users) (DCR-PC105E only)

(6) ImageMixer automatically starts up, enabling you to view the copied image.

(7) Select an album and the image, then click the import button. The image is added in your album. You can edit the image.

Viewing images without ImageTransfer

Before operation

•You need to install the USB driver to view the “Memory Stick” images on a computer (p. 198).

•An application such as Windows Media Player must be installed to play back moving pictures in Windows environment.

(1) Turn on the computer and allow Windows to load.

(2) Insert the “Memory Stick” into your camcorder, then connect the AC Adaptor to your camcorder.

(3) Set the POWER switch to .

Visionnage sur un ordinateur d’images enregistrées sur un « Memory Stick » (pour les utilisateurs Windows) (DCR- PC105E seulement)

(6) ImageMixer démarre automatiquement, ce qui vous permet d’afficher l’image copiée.

Import button/

Touche d’importation

(7) Sélectionnez un album et une image, puis

Viewing

Images

est ajoutée à votre album, puis vous pouvez

appuyez sur la touche d’importation. L’image

 

l’éditer.

with

 

Affichage d’images sans Image

your

 

Transfer

Computer

Avant de commencer

 

•Pour visionner les images du « Memory Stick »

 

sur un ordinateur, vous devez installer le pilote

 

USB (p. 198).

Visionnage

•Pour lire des images animées dans

 

l’environnement Windows, il est nécessaire

 

d’installer une application telle que Windows

 

Media Player.

d’images

Windows se charger.

(1) Mettez l’ordinateur sous tension et laissez

 

(2) Insérez le « Memory Stick » dans votre

sur

caméscope, puis raccordez l’adaptateur

votre

secteur AC à votre caméscope.

 

(3) Réglez le commutateur POWER sur

ordinateur

.

 

219