Utilisation de la fonction de

Using the fader function

 

transitions en fondu

 

 

 

 

 

 

Note

You cannot use the following functions while using fader. Also, you cannot use fader while using the following functions:

Super NightShot

Colour Slow Shutter

Digital effect

Interval Recording

Frame recording

Recording with the flash

When you select OVERLAP, WIPE or DOT during recording

Your camcorder stores the image recorded when your camcorder was set to standby, and sets itself ready for fade in.

During BOUNCE is on, you cannot use the following functions:

Zoom

Picture effect

Manual exposure

Flexible Spot Meter

Manual focus

PROGRAM AE

Recording on a “Memory Stick” (DCR-PC105E only)

Note on the BOUNCE mode

You cannot select BOUNCE in the following:

D ZOOM is activated in the menu settings

Wide mode

Picture effect

PROGRAM AE

Remarque

En mode de transitions en fondu, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes. Vous ne pouvez pas non plus utiliser la transition en fondu avec les fonctions suivantes :

Super NightShot

Colour Slow Shutter

Effet numérique

Enregistrement par intervalles

Enregistrement image par image

Enregistrement avec le flash

Lorsque vous sélectionnez OVERLAP, WIPE ou DOT pendant l’enregistrement

Votre caméscope stocke l’image enregistrée pendant qu’il était en mode d’attente et se prépare pour l’entrée en fondu.

Lorsque le mode BOUNCE est activé, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :

Zoom

Effet d’image

Exposition manuelle

Flexible Spot Meter

Mise au point manuelle

PROGRAM AE

Enregistrement sur un « Memory Stick » (DCR-PC105E seulement)

Remarque au sujet du mode BOUNCE Vous ne pouvez pas sélectionner le mode BOUNCE dans les cas suivants :

Le mode D ZOOM est activé dans les réglages de menu

En mode grand écran

Avec la fonction Effet d’image

Avec la fonction PROGRAM AE

74