El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad.

Para Iimpiar la caja

Utilice un paho blando y seco.

Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un paiio suave humedecido un POCOen una solution de detergence suave. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente porque estos podrian estropear el acabado de la unidad.

Para Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta

Despues de cada 10 horas de funcionamiento, Iimpie Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta con un casete de Iimpieza de cabezas o un palillo con algodon humedecido con Iiquido de Iirrnpieza o alcohol desnaturalizado. (Estos juegos de Iimpieza pueden adquirirse en Ios comercios del ramo.)

Cuando Iimpie con un palillo con algodon, Iimpie la cabeza de

grabacion/reproducci6n, la cabeza de borrado (platina 2 solamente), Ios cabrestantes y Ios rodillos de presion.

Cabezade Palillocon reproduction alg?don

Rodillode

Cabdzade

Rojillo de

presion

borrado

presion

 

 

Despues de limpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta con un casete de Iimpieza de cabezas que emplee Ifquido o un palillo con algodon humedecido en Iiquido de Iimpieza, espere hasta que Ias partes Iimpiadas esten completamente secas antes de introducer Ias cintas.

Para desmagnetizar Ias cabezas

Las cabezas se magnetizan despues de utilizarlas durante mucho tiempo. Esto puede reducir la gama de salida de Ias cintas grabadas y aumentar el ruido. Despues de 20 a 30 horas de utilization, desmagnetice Ias cabezas con un desmagnetizador de venta en el comercio del ramo.

Cuidado de Ios discos

Cuando un disco este sucio, Iimpielo pasando un paho de Iimpieza desde el centro hacia afuera.

[)espues de reproducer un disco, guardelo en su caja. No deje Ios discos en Iugares calientes o humedos.

Cuidados de Ias cintas

Guarde Ias cintas en sus cajas despues de utilizarlas.

No deje Ias cintas cerca de imanes, motores, televisors o cualquier otra fuente de magnetism. Esto reducira la calidad del sonido y causara ruidos.

No exponga cintas a la Iuz directs del sol, ni Ias deje en el interior de un automovil estacionado bajo la Iuz directs del sol.

Si la unidad no funciona como se describe en este manual de &

instrucciones, compruebe la gu~a siguiente:

K

GENERALIDADES&

No hay sonido.

LEsta bien conectado el cable de alimentacion de CA?

LHay alguna conexion mal hecha? (+ P59ina 3)

;3

Puede haber un cortocircuito en Ios terminals de IOSaltavoces. :,~~’.“$~. + Desconecte el cable de alimentacion de CA y corrija Ias ;~....:;

conexiones de Ios altavoces.

7,,. .:

!!!

* LSe ha pulsado un boton de funcion equivocado?

%+;/

:*r

Solo sale sonido de un altavoz.

LEsta el otro altavoz desconectado?

P

%;

La salida de sonido no es estereo.

a

~Est~ activada la funcibn de karaoke? (+ pagina 19)

Se produce una visualization erronea o un mal funcionamiento.

~Vuelva a ajustar la unidad como se indica mas abajo.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay un ruido de estatica constante en forma de onda.

. ~Est& conectada correctamente la antena? (+ pagina 3)

. LEs d~bil la sefial?

+ Conecte una antena exterior.

La recepcion tiene interferencias o el sonido esta distorsionado.

~capta el Sistema ruidos externos o distortion de multiples

trayectorias?

+Cambie la orientation de la antena.

+Separe la unidad de otros aparatos electricos.

SECCION DE LA PLATINA

La cinta no se mueve.

~Est~ la platina P en el modo de pausa? (+ pagina 13)

El sonido esta desequilibrado o no alcanza la altura suficiente.

. ~Est~ Sucia [a cabeza de reproduction? (+ pagina 24)

No es posible grabar.

. LEsta rota la Iengueta de prevention contra borrado? (+ pagina

~E)st~ sucia la cabeza de grabacibn? (+ pagina 24)

Noes posible borrar la grabacion.

. ~ESt~ sucia la cabeza de borrado? (~ pagina 24)

. ~Est~ utilizando una cinta de meta17

No se emite sonido de alta frecuencia.

. ~Est~ reproduciendose

Una Cinta grabada sin Dolby NR con el

sistema Dolby NR activado? (+ pagina 13)

. LEst& sucia la cabeza

de grabaciOn/reproduction? (~ pagina

24)

 

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

El reproductor de discos compactos no puede reproducer.

~ESta bien insertado el disco? (+ pagina 11)

. LEstA sucio el disco? (+ pagina 24)

. LAfecta la condensaci~n a la lente7

+Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez.

Para reajustar la unidad

Si se produce alguna condicion extraiia en el visualizador, Ias platinas o el reproductor de discos compactos, reajuste la unidad de la forma siguiente:

1Pulse POWER para desconectar la alimentaci6n.

2Pulse POWER para conectar la alimentacion mientras pulsa CLEAR. Todo 10que haya sido almacenado en la memoria

despues de haber adquirido la unidad se borrara.

Si no puede desconectarse la alimentacion en el paso 1 debido a algun mal funcionamiento, reajuste la unidad desconectando el cable de alimentacion de CA y vuelva a conectarlo. A continuation, realice el paso 2.

ESPANOL 24

Page 51
Image 51
Sony NSX-A959 manual Para Iimpiar la caja, Para desmagnetizar Ias cabezas, Cuidado de Ios discos, Cuidados de Ias cintas

NSX-A959 specifications

The Sony NSX-A959 is an impressive audio component designed for audiophiles seeking high-quality sound reproduction. This versatile piece of equipment combines advanced technologies with user-friendly features, making it a standout in Sony’s lineup of audio products.

One of the most notable characteristics of the NSX-A959 is its incorporation of the Digital Signal Processing (DSP) technology, which allows for enhanced sound clarity and precision. This feature enables the device to analyze audio signals and adjust them for optimal performance, ensuring that every note is crisp and every beat is felt. The DSP technology is complemented by a powerful built-in amplifier that delivers robust and dynamic sound, making it suitable for various music genres.

Additionally, the NSX-A959 supports High-Resolution Audio, allowing users to enjoy music that closely resembles studio-quality recordings. This feature is essential for audio enthusiasts who value fidelity in their listening experience. The device also includes a range of equalization presets, allowing users to customize their sound preferences according to their tastes or the type of music being played.

Connectivity is another key aspect of the NSX-A959 that enhances its functionality. The device features multiple input options, including USB, Bluetooth, and auxiliary ports, enabling users to easily connect their smartphones, tablets, or other audio sources. The inclusion of Bluetooth technology allows for wireless streaming, making it convenient for users to enjoy their favorite playlists without the hassle of tangled wires.

The design of the NSX-A959 is both sleek and functional. Its compact size makes it easy to integrate into any home audio setup without taking up excessive space. Additionally, the intuitive interface, complete with a clear LCD display, allows users to navigate through various settings and options effortlessly.

Overall, the Sony NSX-A959 exemplifies a perfect blend of technology, design, and user-centered features. With its advanced sound processing capabilities, high-resolution audio support, and versatile connectivity options, it stands out as an ideal choice for anyone looking to elevate their audio experience. Whether at home or on the go, the NSX-A959 promises to deliver an immersive and satisfying sound experience that will appeal to music lovers of all kinds.