POWER

IISET PHONES

CLEAR <P

Pour mettre I’appareil sous tension

Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE, TUNER, VIDEO/ AUX, CD, MD).

La lecture du disque ou de la cassette en place commence, ou la station ecoutee en dernier est regue (fonction de lecture directe).

POWER est egalement disponible.

Quand I’appareil est mis sous tension, Ie compartment a disques peut s’ouvrir et se fermer pour reinitialisation de I’appareil.

Pour mettre I’appareil hors tension

Appuyez sur POWER,

Guides par eclairage

Chaque fois que vous appuyez sur une touche de function, Ies touches correspondent a cette operation s’allument ou se mettent a clignoter.

FeniMres clignotantes

Les fen?!tres situees au sommet de I’appareil et sur Ies platines du magnetocassette s’allument ou clignotent quand I’appareil est mis sous tension.

Pour desactiver I’eclairage de la fen~tre superieure, appuyer sur W tout en appuyant sur CD. Pour I’activer de nouveau, repetez I’operation ci-dessus.

Pour desactiver I’eclairage des platines a cassette, appuyer sur

tout en appuyant sur TAPE. Pour I’activer de nouveau, repetez I’operation ci-dessus.

Ne pas effectuer cette operation en tours I’enregistrement.

Pour attenuer I’eclairage de la fen&re d’affichage

1Appuyez deux fois sur DISPLAY de maniere a faire apparaitre “DIMMER”.

2Pendant ces quatre secondes, tournez MULTI JOG pour selectionner Ie mode d’attenuation comme suit:

~DIMMERIl_DIMMER 14+ DlMMER2+WvlMER34-1

II

DIMMER O: Eclairage normal.

DIMMER 1: Leclairage de la fen6tre d’affichage est plus faible

que d’habitude.

DIMMER 2: Leclairage de la fenetre d’affichage est plus faible que clans Ie cas de DIMMER 1.

DIMMER 3: Leclairage de la feniNre d’affichage est plus faible que clans Ie cas de DIMMER 2, I’eclairage de I’analyseur de spectres et des touches s’eteint.

Utilisation d’un casque

Raccordez Ies ecouteurs a PHONES au moyen de la fiche stereo

standard (0 6,3 mm).

Aucun son ne sort par Ies enceintes quand un casque est branche.

Demonstration du jeu

Lorsque Ie cordon d’alimentation est branche, la fen~tre d’affichage precede a une Demonstration du jeu. Lorsque vous mettez I’appareil sous tension, la Demonstration dispara~t au profit de I’affichage des fonctions de commande. Lorsque vous mettez I’appareil hors tension, Demonstration du jeu est restitue.

Pour annuler la Demonstration du jeu

Appuyez sur DEMO. Pour reactiver la Demonstration du jeu, appuyez de nouveau sur DEMO.

Utilisation de la demonstration de jeu

1Appuyez sur DEMO.

Trois chiffres se mettent a defiler clans la fen&re d’affichage.

2Appuyez une fois sur . Le chiffre de gauche s’arr&e.

3Appuyez deux fois sur pour arri%er Ies autres chiffres.

4Appuyez sur 4 pour relancer Ie defilement des chiffres.

On peut utiliser la demonstration de jeu avec un fond sonore en appuyant sur DEMO Iorsque I’appareil est sous tension.

Score:

Au debut du jeu, 20 points vous sent attribues.

Si tous leS chiffres sent egaux, vous recevez un bonus de 50 points.

S’ils ne sent pas identiques, vous perdez 1 point. Lorsque vous atteignez 9999 au total, vous avez gagne.

Si Ie total des points accumules est de O, vous avez perdu.

Pour reinitialiser la demonstration de jeu

Appuyer deux fois sur DEMO, puis appuyer sur 4>. Le jeu redemarre.

Pour supprimer Ie son de jeu

Commencer par annuler la demonstration de jeu en appuyant sur DEMO. Ensuite, tenir DEMO enfoncee jusqu’a ce que “~~ OFF soit affiche. Pour retablir Ie son du jeu, tenir de nouveau DEMO enfoncee jusqu’a ce que “~jON” soit affiche.

Pendant I’utilisation de la demonstration de jeu, et 4> ne sent disponibles que pour cette demonstration. Pour utiliser ces touches pour Ies fonctions telles que lecture de disques compacts et autre, annuler la demonstration de jeu.

Pendant la demonstration de jeu, certains indicateurs saris rapport avec I’utilisation reelle s’allument.

Pour changer Ie son du jeu, se reporter a la partie “FONCTION DE LECTURE RYTHMEE, page 6.

Pour changer I’affichage d’analyseur de spectre

3 types d’affichage d’analyseur de spectre sent disponibles. Appuyez une fois sur DISPLAY pour faire apparaRre Ie nom de I’analyseur de spectres et tournez MULTI JOG das Ies quatre secondes qui suivent pour selectionner Ie modele.

NORMAL ~

REVERSE ~

PEAK

r

 

7

{Chafne stereo munie d’un systeme a deux amplificateurs

La chalne possede deux amplificateurs stereophoniques: un pour

Ies sons de frequence moyenne a elevee allant 200 Hz a 20 kHz, et I’autre pour ceux de basse frequence allant de 20 Hz a 200 Hz.

Si Ies sons de frequence moyenne a elevee et ceux de basse frequence sent sortis par un seul amplificateur, Ies premiers risquent d’6tre deformes. Par contre, si un amplificateur separe est utilise pour chacune de ces plages de frequencies, la reproduction sonore est pratiquement exempte de distortion.

Le systeme a amplificateurs separes pour Ies deux plages de

frequencies donne done une reproduction sonore de qualite

\, superieure.

5 FRAN~AIS

Page 58
Image 58
Sony NSX-A959 manual Pour mettre I’appareil sous tension, Pour mettre I’appareil hors tension, Guides par eclairage

NSX-A959 specifications

The Sony NSX-A959 is an impressive audio component designed for audiophiles seeking high-quality sound reproduction. This versatile piece of equipment combines advanced technologies with user-friendly features, making it a standout in Sony’s lineup of audio products.

One of the most notable characteristics of the NSX-A959 is its incorporation of the Digital Signal Processing (DSP) technology, which allows for enhanced sound clarity and precision. This feature enables the device to analyze audio signals and adjust them for optimal performance, ensuring that every note is crisp and every beat is felt. The DSP technology is complemented by a powerful built-in amplifier that delivers robust and dynamic sound, making it suitable for various music genres.

Additionally, the NSX-A959 supports High-Resolution Audio, allowing users to enjoy music that closely resembles studio-quality recordings. This feature is essential for audio enthusiasts who value fidelity in their listening experience. The device also includes a range of equalization presets, allowing users to customize their sound preferences according to their tastes or the type of music being played.

Connectivity is another key aspect of the NSX-A959 that enhances its functionality. The device features multiple input options, including USB, Bluetooth, and auxiliary ports, enabling users to easily connect their smartphones, tablets, or other audio sources. The inclusion of Bluetooth technology allows for wireless streaming, making it convenient for users to enjoy their favorite playlists without the hassle of tangled wires.

The design of the NSX-A959 is both sleek and functional. Its compact size makes it easy to integrate into any home audio setup without taking up excessive space. Additionally, the intuitive interface, complete with a clear LCD display, allows users to navigate through various settings and options effortlessly.

Overall, the Sony NSX-A959 exemplifies a perfect blend of technology, design, and user-centered features. With its advanced sound processing capabilities, high-resolution audio support, and versatile connectivity options, it stands out as an ideal choice for anyone looking to elevate their audio experience. Whether at home or on the go, the NSX-A959 promises to deliver an immersive and satisfying sound experience that will appeal to music lovers of all kinds.